Варшаве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Находясь в Варшаве, уничтоженный полк был объединен с 6-м полком Каневских Улан и сражался до капитуляции 28 сентября. |
While in Warsaw, the decimated regiment was merged with the 6th Regiment of Kaniow Uhlans, and fought until the capitulation on September 28. |
Позже в том же году они гастролировали с Clawfinger в Варшаве и Праге. |
Later that year, they toured with Clawfinger in Warsaw and Prague. |
А совсем недавно однокомнатку в Варшаве. |
And recently a studio in Warsaw. |
1-чеканится как в Будапеште, так и в Варшаве в количестве 300 100 600 монет. |
1 - Minted both in Budapest and Warsaw in numbers of 300,100,600 coins. |
Станислав Скальский скончался в Варшаве 12 ноября 2004 года. |
Stanisław Skalski died in Warsaw on 12 November 2004. |
В августе 2014 года Болт установил в Варшаве мировой рекорд на дистанции 100 м в помещении со временем 9,98 секунды. |
In August 2014, Bolt set the indoor 100 m world record in Warsaw with a time of 9.98 seconds. |
Несмотря на то, что Кельцкий корпус начал свой марш к Варшаве, он не достиг польской столицы. |
Even though Kielce Corps began its march towards Warsaw, it did not reach Polish capital. |
Чемберлен родился 5 ноября 1867 года в Варшаве, штат Нью-Йорк. |
Chamberlain was born on November 5, 1867, in Warsaw, New York. |
Она посетила Польшу в 1913 году и была встречена в Варшаве, но этот визит был в основном проигнорирован российскими властями. |
She visited Poland in 1913 and was welcomed in Warsaw but the visit was mostly ignored by the Russian authorities. |
Ежегодные разведывательные задания Абвера для немецких агентов в Варшаве ставили во главу угла поиск информаторов в польском Генеральном штабе. |
Annual Abwehr intelligence assignments for German agents in Warsaw placed a priority on securing informants at the Polish General Staff. |
Польская полиция по борьбе с беспорядками в Варшаве на Марше независимости в 2011 году. |
Polish riot control police in Warsaw at the March of Independence in 2011. |
Збигнев Бжезинский родился в Варшаве, Польша, 28 марта 1928 года. |
Zbigniew Brzezinski was born in Warsaw, Poland, on March 28, 1928. |
Кароль Андерс был студентом реального училища в Варшаве, прежде чем перевестись в торговое училище в Каунасе. |
Karol Anders was a student at a Realschule in Warsaw before transferring to the Trade School in Kaunas. |
В начале декабря 2015 года Dunkin ' Donuts открыли свое первое кафе за 13 лет в Варшаве, Польша. |
In early December 2015, Dunkin' Donuts opened their first cafe in 13 years in Warsaw, Poland. |
Финал чемпионата мира 2012 года проходил в Варшаве, Польша. |
The 2012 World Finals were held in Warsaw, Poland. |
Он был перенесен в Музей польской армии в Варшаве и является частью открытой экспозиции музея. |
It was moved to the Polish Army Museum in Warsaw, and is a part of the museum's outdoor exhibition. |
Единственным органом, которому разрешено производить или чеканить монеты злотых, является Mennica Polska, основанная в Варшаве 10 февраля 1766 года. |
The only body permitted to manufacture or mint złoty coins is Mennica Polska, founded in Warsaw on 10 February 1766. |
Первая конференция была проведена в 1995 году в Берлине, а конференция 2013 года-в Варшаве. |
The first conference was held in 1995 in Berlin, while the 2013 conference was held in Warsaw. |
В феврале 1900 года он был снова арестован и отбывал свой срок сначала в Александровской Цитадели в Варшаве, а затем в тюрьме Седльце. |
In February 1900, he was arrested again and served his time at first in the Alexander Citadel in Warsaw and later at the Siedlce prison. |
Часто они не взрывались, когда попадали на здания или мягкую землю в Варшаве. |
Often they did not explode when they hit buildings or soft ground in Warsaw. |
Одним из известных людей, которым он, как говорят, помогал, был тогдашний Любавичский Ребе в Варшаве, раввин Йосеф Ицхок Шнеерсон. |
One notable person he is said to have assisted was the then Lubavitcher Rebbe in Warsaw, Rabbi Yosef Yitzchok Schneersohn. |
Ян Людвик Поплавский умер 12 марта 1908 года в Варшаве. |
Jan Ludwik Popławski died on 12 March 1908 in Warsaw. |
После недолгого пребывания в Варшаве, во время польско–советской войны, его семья поселилась в Опатуве, а в 1924 году переехала в Гродно. |
After brief stay in Warsaw, during the Polish–Soviet War, his family settled in Opatów, and in 1924, moved to Grodno. |
«Это очень рискованный проект, потому что он может зайти в никуда, — сказал старший научный сотрудник находящегося в Варшаве Польского института международных дел (Polish Institute of International Affairs) Родерик Паркес (Roderick Parkes). |
“It’s a high-risk project because it may go nowhere,” said Roderick Parkes, a senior fellow with the Warsaw-based Polish Institute of International Affairs. |
Бесплатный общественный транспорт был предоставлен в Варшаве, Кракове и Кельце из-за смога, вызванного холодной погодой. |
Free public transport was provided in Warsaw, Kraków and Kielce because of the smog caused by the cold weather. |
10 декабря 1989 года памятник Владимиру Ленину был демонтирован в Варшаве властями ПРЛ. |
On 10 December 1989, the statue of Vladimir Lenin was removed in Warsaw by the PRL authorities. |
Он был пленарным докладчиком на Международном конгрессе математиков 1974 и 1983 годов в Ванкувере и Варшаве соответственно. |
He was a plenary speaker at both the 1974 and 1983 International Congress of Mathematicians in Vancouver and Warsaw, respectively. |
Шахтман родился в еврейской семье в Варшаве, Польша, которая тогда была частью Российской Империи. |
Shachtman was born to a Jewish family in Warsaw, Poland, which was then part of the Russian Empire. |
Дзержинский впервые увидел своего сына в марте 1912 года в Варшаве. |
Dzerzhinsky saw his son for the first time in March 1912 in Warsaw. |
Эскадрилья присутствует на большинстве официальных юбилейных торжеств в Варшаве, а также в других городах Польши. |
The squadron is present at most official anniversary celebrations in Warsaw, as well as other towns of Poland. |
За две недели они дали 11 концертов во Вроцлаве, Варшаве, Кракове, Щецине, Гливице, Белостоке, Ольштыне, Сопоте и Люблине. |
In two weeks' time they played 11 concerts in Wrocław, Warsaw, Kraków, Szczecin, Gliwice, Białystok, Olsztyn, Sopot and Lublin. |
6 марта 1952 года Конрад был казнен через повешение в Варшаве вместе со Штропом. |
On 6 March 1952 Konrad was executed by hanging in Warsaw together with Stroop. |
Это было в 1920 году, когда советские войска приближались к Варшаве. |
That was in 1920, when Soviet armies were nearing Warsaw. |
Международные презентации, проходившие с 19 по 26 ноября 2007 года в Варшаве, Польша, в областном центре культуры Мазовецкой области. |
International Presentations,” held from 19–26 November 2007, in Warsaw, Poland at the Mazovia Region Center of Culture. |
Старейший в мире монографический музыкальный конкурс, международный конкурс пианистов имени Шопена, основанный в 1927 году, проводится каждые пять лет в Варшаве. |
The world's oldest monographic music competition, the International Chopin Piano Competition, founded in 1927, is held every five years in Warsaw. |
В 1898 году он принял участие в церемонии возведения памятника Адаму Мицкевичу в Варшаве, и ему напомнили о его славянской идентичности. |
In 1898, he took part in the ceremony of the erection of Adam Mickiewicz's monument in Warsaw and was reminded of his Slavic identity. |
17 ноября 1989 года памятник Феликсу Дзержинскому, польскому основателю ЧК и символу коммунистического гнета, был снесен на банковской площади в Варшаве. |
On 17 November 1989 the statue of Felix Dzerzhinsky, Polish founder of the Cheka and symbol of Communist oppression, was torn down in Bank Square, Warsaw. |
Судья Мария Тржиньская из ГКБЖ, которая в возрасте 71 года опубликовала книгу о КЛ Варшаве, тоже не выдумала 200 000 жертв. |
Judge Maria Trzcińska from GKBZH who at the age of 71 published a book about KL Warschau did not invent the 200,000 victims either. |
A massive arsenal was established in Warsaw. |
|
Польшу обвинили в пособничестве нацистской Германии – обвинение, которое Варшаве было трудно отрицать. |
As a rule critics are denounced for their failure to understand the dialectic, or proletarian science, or for being traitors. |
Адольф Гитлер в Варшаве, хотя Польша и Германия ещё в мире? И он один? |
Adolf Hitler in Warsaw when the two countries are still at peace... and all by himself? |
Родившись в Варшаве в семье итальянского происхождения, фонтана изучал право в Варшавском университете и музыку под руководством Юзефа Эльснера в консерватории, где познакомился с Шопеном. |
Born in Warsaw to a family of Italian origin, Fontana studied law at the University of Warsaw and music under Józef Elsner at the conservatory, where he met Chopin. |
В настоящее время существует 7 кампусов в Берлине, Лондоне, Мадриде, Сеуле, Сан-Паулу, Тель-Авиве и Варшаве. |
Presently, there are 7 Campus locations in Berlin, London, Madrid, Seoul, São Paulo, Tel Aviv, and Warsaw. |
Он умер в Варшаве 3 марта 1927 года от туберкулеза и был похоронен на православном кладбище в Варшаве. |
He died in Warsaw on March 3, 1927 from tuberculosis and was buried at the Orthodox Cemetery in Warsaw. |
В общем, неплохое предположение, учитывая, что это был его почерк в Варшаве. |
Well, not a bad bet, considering that was his M.O. in Warsaw. |
- Президент Янукович в Варшаве 4 февраля 2011 года, говоря об украинской коррупции и клановости. |
- President Yanukovych in Warsaw 4 February 2011, speaking about Ukrainian corruption and cronyism. |
2-я эскадрилья была сформирована в Варшаве, но 22 ноября ее перебросили в Кельце. |
2nd Squadron was formed in Warsaw, but on November 22, it was moved to Kielce. |
Ни один польский ученый не объяснил пропажу из PWN дополнительных 200 000 жертв в Варшаве. |
No Polish scientist has explained the missing from PWN additional 200,000 casualties in Warsaw. |
Поздняя готическая Пьета из Любенжа в Нижней Силезии, Польша, сейчас находится в Национальном музее в Варшаве. |
Late Gothic Pietà from Lubiąż in Lower Silesia, Poland, now in National Museum in Warsaw. |
Konarska ранее состоялся конкурс молодых танцоров Евровидение-2005 в Варшаве. |
Konarska previously hosted the Eurovision Young Dancers 2005 in Warsaw. |
Итальянский изобретатель Тито Ливио Бураттини, приглашенный польским королем Владиславом IV ко двору в Варшаве, построил модель самолета с четырьмя неподвижными крыльями планера в 1647 году. |
Italian inventor Tito Livio Burattini, invited by the Polish King Władysław IV to his court in Warsaw, built a model aircraft with four fixed glider wings in 1647. |
Польская премьера концерта состоялась в Варшаве 14 января 1892 года, когда Станислав Барцевич играл на скрипке, а композитор дирижировал. |
The Polish premiere of the concerto was given in Warsaw on 14 January 1892, with Stanisław Barcewicz on violin and the composer conducting. |
Лодзинский офис закрылся, и все сотрудники, за исключением Зелинского, переехали в штаб-квартиру в Варшаве. |
The Łódź office closed and the staff, except for Zieliński, moved to the Warsaw headquarters. |
После вторжения в Польшу 1 сентября 1939 года сим остался в оккупированной немцами Варшаве. |
After the Invasion of Poland on 1 September 1939, Sym stayed in German-occupied Warsaw. |
- бытовые предметы в варшаве - everyday items in warsaw
- в варшаве - in warsaw
- состоявшейся в Варшаве - held in warsaw