Ваши конкретные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваши конкретные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your specific
Translate
ваши конкретные -

- ваши [местоимение]

местоимение: yours



Наши концепции, прикладные программы и интерфейсы разрабатываются неизменно с точки зрения конкретного использования, для того чтобы ваши проекты окупились как можно быстрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always develop our concepts, Applications and interfaces in terms of the concrete purpose, So that your projects are expeditiously profitable.

Однако ваши последующие действия, как правило, указывают на то, что вы не в состоянии хорошо функционировать в этой конкретной совместной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However your subsequent actions tend to indicate you are not able to function well in this particular collaborative environment.

Более конкретно, каковы ваши взгляды на и ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, what are your takes on and ?

А теперь, если только ваши вопросы не ведут к чему-то более конкретному и по существу, мы тут закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, unless you're working your way toward some more reasonable line of inquiry, we're done here.

Каковы ваши конкретные возражения против добавленной формулировки и этой ссылки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are your specific objections to the wording that was added and to that link?

Такое комбинированное упражнение очистит ваши негативные мысли и чувства, которые вошли в эту конкретную цепь вашей электрической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light shuting from top in the direction of the center of the Earth. This light if you can see it, usually rather dirty or dark color.

Я хотел бы услышать ваши мысли о моей конкретной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to hear your thoughts about my specific situation.

Тогда я смогу передать в ваши руки конкретное доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I may be able to place in your hands a piece of concrete evidence.

Поэтому, хотя я ценю ваши усилия и вижу много хорошего в вашем предложении, я не буду участвовать в этом конкретном аспекте дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, while I appreciate your effort and I see much good in your proposal, I won't be participating in this particular aspect of the discussion.

Через две или три недели ваши юристы договорятся о конкретной дате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about two or three weeks check with your lawyers for the exact date.

Ваши предложения можете оставить их в комментариях или на нашу группу Facebook, более конкретно здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your suggestions can leave them in comments or on our Facebook group, more specifically here.

Он живет всего в 3 миля, а ваши родители были очень конкретны о размещении у ближайшего живого родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, he's only three miles away, and your parents' will was very specific about your being raised by your closest living relative.

Всё, о чём я согласна говорить во время оценки вашей работы — ваши конкретные идеи по улучшению производительности вашего филиала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only things I want to talk about during your performance review are your concrete ideas to improve your branch.

Неужели у вас, как у женщины, не возникло отвращения и ваши деликатные чувства не взбунтовались, когда вы дважды выходили замуж без любви и даже без влечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you have no womanly repugnance, no delicate shrinking from marrying not just one man but two for whom you had no love or even affection?

Лобная доля вашего мозга отвечает за ваши высшие когнитивные функции как человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front part of your brain is responsible for higher cognitive functions as a human.

Сегодня у меня нет времени на ваши дурацкие игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time for your stupid games today.

Доставлено прямиком с моей кухни в ваши вены для ночи бессонного учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivered from my kitchen to your veins for a night of wakeful studies.

Каждая часть несет клейма мастера конкретной группы и главного строителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every part is signed and cleared by the master of the subsystem and the master builder.

В этой резолюции совершенно конкретно определены оккупируемые территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That resolution determines very clearly the occupied territory.

Я вовсе не собираюсь вмешиваться в ваши отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far be it from me to interfere in your relationship.

Уже был найден необходимый подрядчик, и в начале весны 2000 года началась конкретная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suitable supplier has been identified and detailed work commenced early in spring 2000.

Еще одним значимым событием стало вынесение конкретного предложения активнее привлекать к проведению обзоров организации гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another significant step was the concrete proposal to strengthen the integration of civil society organizations into the review process.

Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery.

Поэтому, повторяю, курс не должен ориентироваться на интересы конкретной группы либо одной-двух групп, он должен соответствовать фундаментальным интересам развития самой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I repeat, the rate shouldn’t be oriented toward a specific group or one or two groups. It should correspond to the fundamental interests of the development of the economy itself.

Когда ты и Дэнни спорили, я пробралась и перебила ваши ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you and Danny were arguing, I snuck in and I outbid you both.

Чтож, как действующий управляющий департамента Парков, я заявляю, что все ваши слова - полная чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as acting manager of the Parks Department, I declare that everything you are saying is stupid.

Ваши губы... они покрылись пузырьками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you lips... did they get all blistered?

Нас соблазнили ваши замечательные предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were tempted by your wonderful offers.

Внешняя политика вашей страны вызывает у меня презрение, ваша культура незрела, а ваши обжорство и жадность просто противны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country's foreign policy is despicable... your culture is crude, and your gluttony and greed make me sick.

Если ваши данные правдивы, - с вызовом заговорила она, - в чем я, впрочем, очень сомневаюсь, то почему же Белый дом их не опубликует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this data is accurate, Gabrielle challenged, which I strongly doubt it is, why haven't you gone public?

Ваши суждения всегда разумны и обоснованны, но сейчас вы меня удивили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have always a good reason for your opinions, but this astonishes me.

Да будут ваши дни долги и плодотворны и наполнены надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May your days be long and fruitful, and filled with hope.

Так пусть же непреклонность моего решения отвратит ваши помыслы от того, что (может быть) не суждено нам судьбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A firm persuasion of this must teach you to divert your thoughts from what fortune hath (perhaps) made impossible.

Миссис Тэйт, вы кому-нибудь рассказывали, где хранятся ваши драгоценности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell anyone where your valuables were, Mrs. Tate?

Быть может, ваши мастерство и угодливость помогают вам завоевать доверие ваших покупателей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps your expertise and willingness to serve establish a certain trust between you and your customers?

За это вас могут повесить как шпиона, если я решу, что ваши намерения неискренни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that you can be hanged as a spy if I determine that your intentions are insincere.

Давайте посмотрим ваши работы и вместе их оценим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, shall we look at your work and critique it together?

И за что это, конкретно, мы хотим их отшлепать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything in particular we wanna spank them for?

Я понимаю, вы не хотите, чтобы кто-то чужой заглядывал в ваши отчетности, но я знакома с программой Быстрая Отчетность. Я могу готовить отчеты во сне, и могу сделать ваш за семь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don't want a stranger looking into your books, but I know QuickBooks, I can do payroll in my sleep, and your quarterly 1087 is due in seven days.

Но вы должны верить в то, что ваши убеждения - только ваши, даже если другие считают их странными и дурацкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must trust that your beliefs are unique your own. Even though others may think them odd or unpopular.

ваши микрофоны уже включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your microphones are currently on.

Какое несчастье, что вы в маске, - сказал Франц,- ведь это самый подходящий случай вознаградить себя за ваши любовные неудачи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How unfortunate that you were masked, Albert, said Franz; here was an opportunity of making up for past disappointments.

Я должен посмотреть ваши документы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to see your authorization!

А конкретно, доктор Штиллер, какова польза этой штуки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concretely, Dr. Stiller, what's the use of this thing?

Тебе нужно быть чуточку более конкретной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to have to be a tad more specific.

Так со сколькими конкретно злыми организациями ты сотрудничаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So exactly how many evil organizations are you associated with?

Если бы я мог выделить одного конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can single out one person in particular.

Когда вы говорите Канада бастует, что конкретно вы имеете в виду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh-when you say Canada is on strike. What exactly do you mean?

Мне жаль, но пожертвования на этот счет поступали конкретно для разработки новой хирургической робототехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but that account was funded by donors specifically for the development of new robotics for surgery.

В результате экстатический опыт обычно интерпретируется в контексте религиозных и культурных традиций конкретного индивида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, an ecstatic experience is usually interpreted within the context of a particular individual's religious and cultural traditions.

В зависимости от конкретного учреждения специальные библиотеки могут быть или не быть доступны широкой публике или ее элементам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the particular institution, special libraries may or may not be accessible to the general public or elements thereof.

Использование этих четырех принципов и размышления о том, что конкретно заботит врачей в сфере их практической деятельности, могут помочь врачам принимать моральные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using these four principles and thinking about what the physicians’ specific concern is for their scope of practice can help physicians make moral decisions.

Показания обвиняемого, естественно, будут отрицать наличие у него конкретного наркотика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant's testimony will naturally deny possessing the particular drug.

И, как я уже сказал, Существует множество источников, которые используют термин Маркграф для этого конкретного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, as I said, there are numerous sources that employ the term Margrave for that particular time period.

Наблюдателю нетрудно перевести их обратно в пространственное видение, поскольку люди привыкли видеть конкретно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observer has no trouble to retransmit them into spatial seeing since human beings are used to seeing concretely.

В 2011 году Организация Объединенных Наций предложила конвенцию о правах человека, которая конкретно защищала бы пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, the United Nations proposed a human rights convention that would specifically protect older persons.

Это форма самоограничения, рассматриваемая как добродетель, и соблюдение ее рекомендуется в зависимости от контекста конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a form of self-restraint regarded as a virtue, and an observance recommended depending on an individual's context.

Имел ли он в виду конкретно ЗАНУ или также ЗАПУ и УАНК?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was he specifically referring to ZANU, or also to ZAPU and UANC?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваши конкретные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваши конкретные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваши, конкретные . Также, к фразе «ваши конкретные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information