Вводить налоги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вводить налоги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impose taxes
Translate
вводить налоги -

- вводить [глагол]

глагол: enter, input, introduce, bring in, inject, put in, interpose, set, fix, institute

- налог [имя существительное]

имя существительное: tax, duty, charge, cess, contribution, impost, imposition, scat, lot, scot


навязать, навязывать, налагать, ввести, вводить, устанавливать, применять, установить, возлагать, выносить, наложить, назначать, накладывать, применить, навязываться, облагать, помещать


Оно включает связанные с ними виды деятельности, такие, как услуги по перевозке и страхованию, финансовые операции, таможенные сборы, налоговые платежи, налоги на имущество и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers other related activities such as transport, insurance, financial transactions, customs duties, general taxation and estate levies.

В результате, эти повышенные налоги искажают экономическое стимулирование и, таким образом, ослабляют функционирование экономики в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting higher tax rates distort economic incentives and thus weaken future economic performance.

Бросай, пока я не получу столько, что у меня половину сдерут на налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll until we're in a different tax bracket.

Ещё раз поздно заплатишь налоги - сдохнешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time you're late with taxes, you stop breathing.

Более крупные неинкорпорированные предприятия должны вести журналы продаж и закупок и инвентарную ведомость, и с них взимаются налоги в размере 5 % или 15 % с оборота в зависимости от вида деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larger unincorporated business must keep sales and purchase journals and an inventory list and is taxed 5 per cent on turnover or 15 per cent on turnover according to type of activity.

Кредиторы могут потребовать повышения процентных ставок, а правительство - установить более высокие налоги и сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenders may charge higher interest rates, and the government may charge higher taxes or fees.

Стимулирующие пакеты вызывают сомнения, поскольку они увеличивают дефицит бюджета и, таким образом, подразумевают необходимость уменьшить расходы или увеличить налоги в определенный момент в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulus packages are controversial, because they increase budget deficits, and thus imply the need to cut spending or raise taxes sometime in the near future.

Оборот включает все налоги и пошлины на товары или услуги, произведенные компанией, без учета НДС, взимаемого предприятием с заказчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnover includes all duties and taxes on the goods or services invoiced by the company with the exception of VAT invoiced by the unit vis-à-vis its customers.

Это катастрафическая оценка положения заставила новое правительство поднять налоги на средний уровень дохода и освободить от налогов доходы от дивидентов и процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That catastrophic assessment led the new government to enact a tax package which hiked taxes on middle income wage earners and exempted earnings from dividends or interest.

Поэтому раньше или позже придется повышать налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, sooner or later, a tax hike will be necessary.

В целом, ситуация усиливает нежелание господ предпринимателей платить налоги и тем самым компенсировать общественный экономический и социальный ущерб, наносимый ими в погоне за прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole situation is bolstered by the businessman's complete unwillingness to pay taxes, which would alleviate the economical and social harm caused in the pursuit of profit.

Можно изменить рассчитанные налоги для документа-источника, и изменения сохраняются, даже если документ-источник не сразу учитывается в субкниге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can change the calculated taxes for a source document, and the changes are saved, even if the source document is not immediately journalized.

То, что сдерживает инвестиции (как в США и Европе) является отсутствие спроса, а не высокие налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is holding back investment (both in the United States and Europe) is lack of demand, not high taxes.

Как правило, они не хотят, чтобы правительство делало налоговую систему более прогрессивной, вводя суровые налоги на богатых ради того, чтобы отдать им их деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically do not want the government to make the tax system more progressive, to impose punishing taxes on the rich, in order to give the money to them.

Федеральные налоги растут. Так что, если вы настаиваете на сделке, убедитесь, что у вас есть возможность лизинга, дабы избежать сборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies.

Федеральные налоги на минералы увеличиваются, так что, если вы настаиваете на сделке, убедитесь в том, что у вас есть возможность лизинга, дабы избежать сборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal taxes on minerals are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies.

Какой от них толк, если все уходит на налоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not if it all goes in the taxes!

Ты платишь налоги, чтобы это делал Мальтеррер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pay taxes to do it malterrer.

А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax?

Но он постоянно перебегал с одной стороны на другую во время войны за трон, кроме того, он никудышный землевладелец, не платящий налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he's continually changed sides in the war of succession, and in addition, is a bad landlord with unpaid taxes.

Но глядя на прошлогодние налоги, мы думаем что ей платят наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, looking at last year's tax return, we think she's being paid under the table.

Ещё были политики которые ремонтировали ваши улицы на ваши же штрафы за парковку и налоги пока взносы продолжали поступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there were the politicians, who fixed your streets, your parking tickets and your tax returns. As long as the contributions kept coming in.

Это бы сильно помогло оплатить твои налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would go a long way to pay your tax bill.

А деньги у нее будут, какой бы они ни достались ей ценой, - причем столько, чтобы их с лихвой хватало платить налоги за Тару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, no matter what price she had to pay, she was going to have money again, more than just enough to pay the taxes on Tara.

Скоро надо вносить налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the taxes are falling due.

Вы сокращаете налоги, люди начинают инвестировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cut the taxes, people will sell their investments.

Если Ваша Милость считает, что мне больше нравилось время, когда ваши офицеры взимали налоги и арестовывали всех, кого хотели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your grace thinks I prefer the days when your crown officers roamed the land, taxing and arresting at whim...

Но мы не зарабатываем достаточно, чтобы платить налоги, и я помогала организовывать сбор денег пару раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we don't exactly have enough for the taxes, so I've been helping organize a fundraiser or two.

Численность вьетминцев особенно возросла, когда они разграбили 75-100 складов, разогнали рис и отказались платить налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viet Minh numbers increased especially when they ransacked 75 - 100 warehouses, dispersed the rice and refused to pay taxes.

Нортгемптон взимал налоги со всех домашних хозяйств, а не только с тех, у кого были дети, и использовал эти средства для поддержки начальной школы, чтобы подготовить мальчиков к поступлению в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northampton assessed taxes on all households, rather than only on those with children, and used the funds to support a grammar school to prepare boys for college.

Кампания Буша изображала Керри как убежденного либерала, который повысит налоги и увеличит размер правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bush campaign portrayed Kerry as a staunch liberal who would raise taxes and increase the size of government.

Налоги на урожай, такие как десятина и сеньориальные сборы, были отменены, к большому облегчению крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvest taxes were ended, such as the tithe and seigneurial dues, much to the relief of the peasants.

Налоги резко выросли во время войны и так и не вернулись на прежний уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxes rose sharply during the war and never returned to their old levels.

Тестовый автомобиль стоил £3473, включая налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test car cost £3,473 including taxes.

Главной базой коллективного богатства империи были сельскохозяйственные налоги, установленные третьим могольским императором Акбаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main base of the empire's collective wealth was agricultural taxes, instituted by the third Mughal emperor, Akbar.

Вождества не образовывали единой политической системы и поначалу были независимы, а также были обязаны платить дань/налоги вождеству Кускатлана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chieftainships did not form a unified political system and were at first independent, and were obligated to pay tribute/taxes to the chieftainship of Cuzcatlán.

Поскольку Трамп еще не выпустил свои подоходные налоги в то время, Почта не смогла подтвердить, был ли задекларирован доход для любого из полученных пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Trump had yet to release his income taxes at that time, the Post was unable to confirm if the income was declared for any of the donations received.

В то время казначейские резервы королевства уменьшились, что вынудило правительство увеличить налоги на крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, the kingdom's treasury reserves had diminished, forcing the government to increase taxation on the peasants.

Местные власти пытались ввести налог на имущество евреев, хотя исторически евреи платили налоги непосредственно монархам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local authorities attempted to levy a property tax on Jewish assets, even though Jews had historically been paying their taxes directly to the monarchs.

Один платит определенную сумму арендной платы за каждый раз, и арендодатель несет ответственность за все другие расходы, такие как расходы на коммунальные услуги, налоги, страхование, техническое обслуживание и ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One pays a set amount of rent per time and the landlord is responsible for all other expenses such as costs of utilities, taxes, insurance, maintenance, and repairs.

В июле 1790 года Гражданская Конституция духовенства реорганизовала французскую Католическую Церковь, отменив полномочия церкви взимать налоги и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1790, a Civil Constitution of the Clergy reorganized the French Catholic Church, cancelling the authority of the Church to levy taxes, et cetera.

Налоги собирались налоговыми чиновниками, известными как вария и Кавиди, и им помогали бухгалтеры по имени Аяканаккар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxes were collected by revenue officials known as Variya and Kavidi and they were assisted by accountants called Ayakanakkar.

Он получил обратно только 1/67 часть налоговых денег, поскольку Законодательное собрание штата гарантировало, что налоги распределяются поровну в каждом округе независимо от численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It received back only 1/67th of the tax money, as the state legislature ensured taxes were distributed equally to each county regardless of population.

Индонезийские аэропорты часто взимают налоги с вылетающих пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesian airports frequently levy taxes upon departing passengers.

Этот закон сократил налоги на недвижимость и сократил налоги, уплачиваемые коммерческими корпорациями, на 150 миллиардов долларов в течение пятилетнего периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This act slashed estate taxes and trimmed taxes paid by business corporations by $150 billion over a five-year period.

Здесь они доминировали и вымогали деньги через налоги, пошлины и сборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they dominated and extorted money through taxes, dues, and fees.

Эта третья сторона обрабатывает вознаграждение, график работы, жалобы, налоги и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This third party handles remuneration, work scheduling, complaints, taxes, etc.

Поэтому противники этого вида налогообложения должны определить, какие налоги предпочтительнее облагать налогом эти продукты питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, opponents of this type of taxation must identify which taxes are preferable to taxing these foodstuffs.

Расходы несут государственные органы, но высокие налоги вносят свой вклад в эти расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costs are borne by public authorities, but high taxes contribute to these costs.

Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected.

Кроме того, новое правительство Карла ввело высокие налоги и требования на Кастилию, с ее амбициями по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Charles' new government levied high taxes and demands on Castile, with its ambitions over all Europe.

Поскольку ЕС, Европейская свободная торговля и евро объединились, различные налоги на финансовые операции рассматривались открыто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the EU, European free trade and Euro came together, various financial transaction taxes were considered openly.

Вместе взятые налоги и обязательные закупки составляли 30% урожая к 1957 году, оставляя очень мало излишков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, taxation and compulsory purchases accounted for 30% of the harvest by 1957, leaving very little surplus.

Земельные налоги в Австралии взимаются Штатами и обычно применяются к земельным владениям только в пределах конкретного штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land taxes in Australia are levied by the states, and generally apply to land holdings only within a particular state.

Я уже писал о более общей теме налогов на выбросы, которая включает в себя налоги на углерод, газ и энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've written about the more general topic of emission taxes, which includes carbon, gas and energy taxes.

Что касается местных традиций, то существует небольшой риск того, что производителям действительно придется платить новые налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to local traditions, there is little risk that makers will actually have to pay the new taxes.

Как и другие перевозчики, даже если рекламируемая цена может быть очень низкой, она часто не включает в себя сборы и налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other carriers, even if the advertised price may be very low, it often does not include charges and taxes.

Флот под ее командованием установил гегемонию над многими прибрежными деревнями, а в некоторых случаях даже ввел поборы и налоги на поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fleet under her command established hegemony over many coastal villages, in some cases even imposing levies and taxes on settlements.

Например, расходы на проживание и налоги, как правило, дешевле для супружеских пар, чем для разведенных пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, living expenses and taxes are generally cheaper for married couples than for divorced couples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вводить налоги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вводить налоги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вводить, налоги . Также, к фразе «вводить налоги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information