Вера в Господа нашего Иисуса Христа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: faith, belief, trust, confidence, creed, doctrine, credence, credit, fay
православная вера - Orthodox faith
алоэ вера полоса - aloe vera strip
алоэ вера растение - aloe vera plant
Ваше знание и вера - your knowledge and belief
вера и настойчивость - faith and perseverance
вера отверждение - faith-cure
застеклить веранду - inclose a porch with glass
искупительная вера - expiatory faith
их вера, что - their belief, that
слепая вера, беспрекословное доверие - unquestioning trust
Синонимы к вера: закон, имя, надежда, мечта, уверенность, религия, доверие, убеждение, христианство
Антонимы к вера: сомнение, недоверие, неверие, атеизм, скепсис, безверие, логос
Значение вера: Убеждение, уверенность в ком-чём-н..
вступать в должность - take office
прийти голова в голову - tie
бывать в церкви - go to church
занятия в лаборатории - classes in the laboratory
ставить в причинную связь - connect
находиться в клетке - cage
расковывать в листы - plate
имеющийся в продаже - commercially available
залезть в долги - get into debt
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
словосочетание: dormant partner, people of quality
имя существительное: quality
сокращение: messrs.
господа - gentlemen
уважаемые дамы и господа - ladies and gentlemen
вера в Господа Иисуса Христа - faith in the lord jesus christ
важные господа - important gentlemen
господа судьи - gentlemen judges
большие господа - great gentlemen
вера в Господа - faith in the lord
Евангелие Господа нашего Иисуса - the gospel of our lord jesus
господа суда - gentlemen of the court
четыре господа - four gentlemen
Синонимы к Господа: качество, сорт, свойство, высокое качество, достоинство, господа
Значение Господа: При фамилии или звании — форма вежливого упоминания или обращения.
Благодарим Вас за посещение нашего сайта - thank you for visiting our website
из нашего исследования - from our research
для улучшения нашего - to improve our
независимо от нашего желания - regardless of whether we want it or not
фотографии нашего - pictures of our
находится вне нашего контроля - is beyond our control
требовать от нашего - request from our
член нашего персонала - member of our staff
относительно нашего сотрудничества - regarding our cooperation
от нашего взгляда - from our sight
введение Иисуса во храм - presentation of Jesus in the temple
вера в Господа Иисуса Христа - faith in the lord jesus christ
арест иисуса христа - Arrest of Jesus
крайняя плоть иисуса христа - holy prepuce
именем иисуса христа - in the name of jesus christ
"Движение за Иисуса" - jesus movement
Благодать Иисуса - the grace of jesus
вера в Иисуса - faith in jesus
могила Иисуса - tomb of jesus
любовь Иисуса Христа - love of jesus christ
Синонимы к Иисуса: имя, Иисус Христос, Христос, Сын Божий, Иисус из Назарета, Спаситель, Добрый Пастырь, спас, галилеянин
от господа Иисуса Христа - from the Lord Jesus Christ
пострадать за христа - to suffer for Christ
иго христа - yoke of christ
ради христа - for Christ's sake
Campus Crusade для христа - campus crusade for christ
время христа - time of christ
для христа ближних - for christ sakes
это кровь христа - this is the blood of christ
христа в славе - christ in glory
я клянусь ХРИСТА - i swear to christ
Синонимы к Христа: Иисус Христос, Сын Божий, Иисус, Иисус из Назарета, Сын Человеческий, Спаситель, Добрый Пастырь, помазанник Божий, распять
Подобные случаи весьма прискорбны, дорогой архиепископ, но даже мы, служители Господа нашего, всего лишь люди и не чужды слабостей, -сказал посетитель. |
Such incidents are regrettable, my dear Archbishop, but even we who are ordained the priests of Our Dear Lord are weak, all-too-human creatures. |
С непоколебимой уверенностью и надеждой на воскресение тела и жизнь вечную через Господа нашего Иисуса Христа который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, who will transform our frail bodies, that they may be conformed to his glorious body. |
Давайте поблагодарим Господа Бога нашего. |
Let us give thanks to the Lord, our God. |
Милостивый Бог, прими наши молитвы за Фрэнсиса и Реджинальда, чтобы достался им урожай духовный и отразилась в них слава твоя через Иисуса Христа, Господа нашего. |
Gracious God, accept our prayers for Frances and Reginald, that they may reap the harvest of the spirit and reflect your glory through Christ Jesus, our Lord. |
Какая бы печальная нужда не пришла к вам, но я молю вас принять щедрое благословение нашего Господа. |
I know not what sad need has visited upon you, but I pray you will accept the bounteous blessing of our Lord. |
Я крещу тебя во имя Господа нашего Иисуса Христа для отпущения грехов твоих. |
I do indeed baptize you in the name of our Lord Jesus Christ for the remission of your sins. |
Подниметесь ли вы со мной из бездны уныния и припадете ли к ногам Господа нашего? |
Will you rise with me from the slough of despond and kiss the feet of our Lord? |
Мы отдаем себя в руки Господа нашего |
We commit ourselves into the hands of our lord. |
Иисус, сын Господа нашего спустился на землю и страдал чтобы искупить грехи наши. |
Jesus, the son of God descended to earth and suffered to pay for our sins. |
Мы благодарим Тебя за этот дар во имя Господа нашего Иисуса Христа. |
We thank You for this bounty in the name of our Lord Jesus Christ. |
Go in peace to love and serve the Lord |
|
Вспомни Господа нашего и Марию Магдалину. |
Don't forget our Lord and Mary Magdalene. |
Но мы вверили нашего сына в руки господа. |
But we've entrusted our son into the Lord's hands. |
Ladies and gentlemen, it is time for our main event. |
|
Господа, посмотрите друг на друга, как на спасителей нашего великого города. |
Gentlemen, look upon each other as saviors of our great city. |
С уверенностью и надеждой на воскресение к вечной жизни через Господа нашего, Иисуса Христа, который забирает наше бренное тело, чтобы мы смогли стать плотью и кровью Его. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, who changed our vile body that it may be like unto his glorious body... |
Именем Господа нашего, Иисуса Христа. Ныне приказываю тебе. |
In the name of our Lord, Jesus Christ, I now command you. |
-Все вы помните,- сказал Главноуправитель своим звучным басом, - все вы, я думаю, помните прекрасное и вдохновенное изречение господа нашего Форда: История - сплошная чушь. |
You all remember, said the Controller, in his strong deep voice, you all remember, I suppose, that beautiful and inspired saying of Our Ford's: History is bunk. |
Дамы и господа, мне доставляет огромное удовольствие объявить в разгар нашего праздника о помолвке моей старшей дочери, леди Джулии Флайт, с мистером Рексом Моттремом. |
Ladies and gentlemen, it gives me great pleasure to announce, on top of the birthday festivities, the engagement of my eldest daughter, the Lady Julia Flyte to Mr. Rex Mottram. |
Я никогда не обладал стойкостью, равной стойкости Господа нашего, но... но и вам... и вам далеко до Сатаны в его коварстве. |
I haven't Christ's strength to resist, Eminence, but... but you... you do not have Satan's cunning. |
Мы собрались здесь... чтобы перед лицом Господа нашего заключить брачный союз. |
You have come together here today to wed for life before God. |
Но, могу вам сказать, что благоразумнее всего — сдерживаться перед лицом искушения. Через смерть и возрождение Господа нашего |
But I can say that it is wise to keep inner strength when when in the presence of temptation through the death and resurrection of our God. |
И, и Иисуса Христа, господа нашего. |
And- and Jesus Christ our Lord. |
Пусть супруг с грехом в душе выйдут вперед и смоют грехи милостью Господа нашего Иисуса Христа |
Let any man or woman with sin in their heart come forward to have that sin washed away by the grace of Jesus Christ Almighty. |
Калеки откинут в сторону свои костыли, начнут танцевать и прыгать, восхваляя Господа нашего, и воспримут они блаженство небесное. |
The crippled will cast away their crutches, leap and dance, jump up and down in praise of the Lord and receive all the blessings of Heaven. |
Это определённо мать Господа нашего. |
That is definitely the mother of our Lord. |
Господа, я оставлю вас, пока вы выбираете нашего освободителя. |
Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator. |
Именем Господа нашего, Иисуса, мы отвергаем тебя, Сатана. |
In the name of Lord Jesus, we refute you, Satan, and cast you out. |
Дорогие брачующиеся, мы собрались здесь перед очами Господа нашего и всей семьи, чтобы соединить этих.. |
Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God and in the face of this family to join together this |
господа, приготовтесь встречать ваших победителей потому что мы получили последнего нашего нового игрока,Дин Гиллик |
Gentlemen, prepare to meet your various makers, there. 'Cause we got one last frame by our new anchorman, Dan Gillick. |
Молим Тебя через Христа, Господа нашего. |
We ask this through Christ, our Lord. |
Всемилостивый Боже, отче Господа нашего Иисуса Христа. |
Oh, merciful God, Father of our Lord Jesus Christ... |
О, милосердная, о Дева Мария. молись за нас чтобы мы были достойными благодати нашего господа Иссуса Христа. |
Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ. |
Именем нашего Господа, Иисуса Христа. |
In the name of our Lord, Jesus Christ. |
It is not a house of God, but the cell of a megalomaniac. |
|
Определенно благодать и милость будут сопровождать меня в дни жизни и я навсегда обрету покой в Доме Господа нашего. |
Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life and I shall dwell in the House of the Lord forever. |
Можете ли вы представить себе Господа нашего Иисуса Христа живущим, как богатейший человек на всей Земле? |
Can you imagine our Lord Jesus Christ... living as a wealthy man on Earth? |
Из-за жертвы нашего господа... |
Because of the sacrifice Our Lord... |
Что вы видите на изображении нашего Господа? |
What is it you don't see Our Lord doing? |
In the name of God, in the name of Jesus Christ, I order you back to hell. |
|
Славьте имя Господа нашего! |
Praise God in Jesus' name! |
Его уход на небеса являет нам близость Христа, Господа нашего. |
His departure to Heaven makes us feel even closer the presence of Christ. |
Боже всемогущий, вручаем тебе душу рабы твоей Джоанны и веруем в твоё милосердие и вечную жизнь через господа нашего Иисуса Христа, аминь. |
Almiahty God, we commend to you our neiahbour, Joanna trusting your mercy and believing in the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, amen. |
Помните то место в Священном писании, где Сатана ведет господа нашего Иисуса Христа на высокую гору и искушает его всеми царствами мира? |
Do you remember that piece of the Gospel where Satan took Our Lord Jesus Christ up onto a mountaintop, and tempted Him with the whole world? |
но я страстно желаю защитить Господа нашего и Святую Церковь. |
but my desire to defend Our Lord and the Holy Church drives me. |
Ты пишешь свои грехи на тарелочках, их запускают в воздух, а ты разносишь их из ружья 12-го калибра, заряженного всепрощением Господа нашего. |
You write your sins on a clay pigeon they fire them up in the air, and you pulverize them with a 12-gauge shotgun full of our Lord's forgiveness. |
Братья и сёстры, я стою перед вами сегодня как завет к преобразующей любви и силе Господа нашего Иисуса Христа! |
Brothers and sisters, I stand before you today as a testament to the transformative love and power of our Lord Jesus Christ! |
Возлюбленные, мы собрались вместе здесь, перед лицом Господа нашего и перед всеми этими людьми , чтобы соединить этого Мужчину и эту Женщину священными узами брака. |
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this company, to join together this Man and this Woman in holy matrimony. |
ДЖИМ СМИТ Председательствующий Судья Верховного Суда Штата ...мы были христианской нацией и останемся ею до второго пришествия Господа нашего. |
JIM SMITH Chief Justice, State Supreme Court we were one in the beginning and we gonna always be a Christian nation until the good Lord returns. |
..с уверенностью и надеждой на воскрешение к вечной жизни через Господа нашего Иисуса Христа... |
.. in sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ... |
Ladies and gentlemen, I hold in my hand the final question. |
|
Потому что, как я уже начал говорить, Я не думаю, что деньги и слава к нам приходят только ради нашего эго. |
Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. |
И они не допускают, чтобы господа выходили из определившейся в их понятии рамки. |
And they don't sanction the gentry's moving outside bounds clearly laid down in their ideas. |
А в показаниях, которые мы услышали, всё достаточно ясно, господа. |
And the evidence we have heard speaks plainly enough, gentlemen. |
Тебе нужно попросить Господа помочь противостоять искушениям твоего возраста. |
Keep praying for the Lord's support in withstanding the temptations of your age. |
Господи, благослови нас и эти дары Твои, вкушаемые нами от щедрот Твоих. Во имя Христа, Господа нашего, аминь. |
Bless us, O Lord, for these gifts which we are about to receive from your bountiful hands through Christ our Lord. |
Лучше потерять расположение человека, чем Господа. |
Better to lose favor in the eyes of man than in the eyes of the Lord. |
Дамы и господа, встречайте будущих повелителей человеческой расы. |
Ladies and gentlemen, meet the future masters of the human race. |
Господа, леди и джентльмены, Полет великого визиря |
My lords, ladies and gentlemen, the Grand Vizier's Flight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вера в Господа нашего Иисуса Христа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вера в Господа нашего Иисуса Христа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вера, в, Господа, нашего, Иисуса, Христа . Также, к фразе «вера в Господа нашего Иисуса Христа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.