Вернуться к остальным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вернуться к остальным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go back to the others
Translate
вернуться к остальным -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Там они еще раз поздравили офицеров, но попросили их вернуться в свои части, а остальных оставить СМК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they congratulated the officers again, but asked that they return to their units and leave the rest to the SMC.

Остальные мужчины успели вернуться на Главную усадьбу до бури, завели лошадей на конный двор и разошлись кто в барак для работников, кто в Большой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other men made it back to Drogheda homestead ahead of the storm, turned their mounts into the stockyard and headed for either the big house or the jackaroo barracks.

Многие солдаты начали покидать группу, и сержант Генри повел остальных в поход, чтобы вернуться в лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many soldiers began to desert the group, and Sergeant Henry led the remainder on a march to return to camp.

Я обещаю своевременно вернуться ко всем остальным пунктам,но для эффективности давайте сосредоточимся на одном из них. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise to return to all other points in good time but for efficiency, let's concentrate on one at a time. .

Остальные члены клуба старались поддерживать порядок, но изо всех сил старались найти нужных людей, чтобы вернуться в нужное русло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining members tried to keep things going but struggled to find the right people to get back on track.

Из почти 38 000 французских военнопленных Виши только 5668 человек добровольно присоединились к войскам генерала де Голля;остальные предпочли вернуться во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of nearly 38,000 Vichy French prisoners of war, just 5,668 men volunteered to join the forces of General de Gaulle; the remainder chose to be repatriated to France.

Он объявляет, что все остальные скоро должны вернуться к нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He announces that everyone else should return to normal soon.

Зеркальный Спок теряет сознание, и его лечит Маккой, в то время как остальные направляются к транспортеру, чтобы попытаться вернуться в свою вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirror-Spock is knocked unconscious, and is treated by McCoy while the others head to the transporter to attempt to return to their universe.

Вернуться в значимый для меня, но бесполезный для всех остальных дом, это было бы так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would save neither myself nor the others. It would be so easy to go back.

Если поторопиться, он еще поспеет к автобусу, чтоб вернуться на плантацию вместе с Арне и остальными ребятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he hurried he could get a ride back to the barracks with Arne and the blokes.

Все остальные рады вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody else looks happy to be home.

Но если вы сдадитесь, мы сможем вернуться и поговорить с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you give yourselves up, we could go back, we could talk to the others.

Хотя с тех пор вернулось около 350 000 человек, Лиссабон хочет соблазнить остальных вернуться домой – по той же схеме, что и ирландцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some 350,000 have since returned, Lisbon wants to tempt the rest to come home – in a similar scheme to the Irish one.

Из остальных семи один был вчера, предыдущий-больше года назад, и вы должны вернуться к августу 2005 года для того, что было до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the other seven, one was yesterday, the previous one was over a year ago and you have to go back to August 2005 for the one before that.

Теперь я могу вернуться к созерцанию себя, пока остальные болтают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can go back to checking my reflection while the rest of you are talking.

Это всё было частью плана - вернуться и поймать остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all part of the game plan to come back here and nab the rest of them.

Остальные решили вернуться в свои обледенелые, пустынные горы с приобретенным богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest ran back to their cold, barren mountains with their newly found wealth.

Ты не сможешь вернуться к остальным, пока не научишься себя вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not going back with the others till you learn to behave.

На всех остальных лодках пассажиры в конце концов решили не возвращаться, вероятно, из страха, что они опрокинутся при попытке вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the other boats, the occupants eventually decided against returning, probably out of fear that they would be capsized in the attempt.

После того, как его одолели остальные сверхъестественные Мстители, Красный Череп убегает, но обещает вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being overpowered by the rest of the Uncanny Avengers, the Red Skull escapes, but promises to return.

Остальные агенты ушли, чтобы забрать свое оружие, и попытались вернуться в Главное здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the agents left to retrieve their weapons and tried to return to the main building.

В прошлом году в 65 странах проводились тесты по математике, чтению и естествознанию для 15-летних. И шанхайские подростки обошли все остальные страны по всем трем предметам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On math, reading and science tests given to 15-year-olds in 65 countries last year, Shanghai’s teenagers topped every other jurisdiction in all three subjects.

Я отменила остальные выходы и заменила старыми роликами про экологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled the rest of the buy, and I replaced it with our old environmental spot.

Все остальные члены совета вели календарь моего менструального цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the other councilmen used to keep a calendar of my menstrual cycle.

Вообще-то я надеялся, что ты и я могли бы поговорить до того, как остальные сюда придут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power, castle concubines and the royal chippies.

Все что я знаю, все остальные предсказания на пергаменте сбылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is, everything else on the parchment came true.

Я посмотрел книги на столе и, хотя не знаю немецкого, все же понял, что две из них были научные, а остальные - сборники поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I glanced at the books upon the table, and in spite of my ignorance of German I could see that two of them were treatises on science, the others being volumes of poetry.

Капиталистам принадлежало все на свете, а остальные люди были их рабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capitalists owned everything in the world, and everyone else was their slave.

Даже остальные напыщенные индюки гендиректора его ненавидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even other pompous tool CEOs hate him.

Я, конечно, ничего против янки не имею и, думаю, мисс Мелли права, а остальные леди вели себя как дикие кошки и были не правы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got nothing against the Yankees and I think Miss Melly was right and the rest of those lady wild cats wrong.

Жакобус и все остальные выбежали на берег, чтобы посмотреть на взрыв антивещества. Это было грандиозное зрелище. Подобной сферы белого огня никому из них видеть не доводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacobus and the others had run out to the dock to witness the antimatter explosion-a tremendous sphere of light like nothing any of them had ever seen.

Я не собираюсь сидеть и наблюдать, как остальные богатеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't sit on my keister and watch the fat cats get rich.

Списать со счетов пару кварталов, но зато спасти все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Write off a few blocks in a few places but I save the rest.

Тогда почему бы вам не вернуться на своё место и заняться делом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you return to your own seat and get back to work.

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

И если мне потребуется истребить каждого Талли который когда-либо жил, чтобы вернуться к ней, я сделаю это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I have to slaughter every Tully who ever lived to get back to her, that's what I'll do.

Перестань глупить и готовься вернуться в колледж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop fooling around and prepare to go back to college.

Пора вернуться на рынок и доказывать наши творческие возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's time for us to step up and prove ourselves creatively... in the marketplace.

Надо вернуться в автобус. Логан, молодец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to get on the bus, Logan, good boy!

Все остальные кардиналы уже находились там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the cardinals were inside now.

Мы не можем позволить тебе вернуться к прежней жизни, Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't let you go back to your old life, Joe.

У меня есть все остальные буквы алфавита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got every other letter of the alphabet.

Мне, правда, нужно вернуться. - Блин, Элеонор эксплуататор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should get back. dude, eleanor is a slave driver.

Еще одна часть тела переживет остальные - это рука, учитель и слуга мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one other part of the body had a strong case for survival, and that was the hand, teacher and agent of the brain.

Остальные были уменьшены до размеров микроячейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest have been reduced to micro-cell size.

И откровенно говоря, я думаю, вы сумасшедшая, раз позволили своей дочери вернуться сюда и ждать, что это случится вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And frankly, I think you're crazy to let your daughter go back there and wait for it to happen again.

Все запросы, не полученные до 3 часов, вернуться в следующем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All route transfer requests not received by 3:00 P.M. will be rolled into the next quarter.

Он собирается вернуться в свою страну и сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna go back to his country and say.

Но сейчас, думаю, нам лучше вернуться к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But right now, I think we should get back to work.

Ты же, наверное, завязала с тем, что у тебя там с кем-то было, и думаешь, что можешь вернуться ко мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're, I guess, done with whatever you've been doing with whoever you've been doing, and you think you can come running back to me?

Остальные шесть пар изо всех сил стараются сохранить хрупкие отношения, в то же время позиционируя себя, чтобы выиграть все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining six couples struggle to maintain fragile relationships while positioning themselves to win it all.

Остальные живут в братствах, женских обществах, кооперативах или частных домах за пределами кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest live in fraternities, sororities, cooperatives, or private off-campus housing.

Деревня состоит в настоящее время из около 140 семей, 60 из которых рыбаки, остальные землевладельцы, ткачи и другие механики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village consists at present of about 140 families, 60 of which are fishers, the rest land-labourers, weavers and other mechanics.

Все остальные большие статуи на фасаде, за исключением статуи Девы Марии на портале монастыря, были уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the other large statues on the façade, with the exception of the statue of the Virgin Mary on the portal of the cloister, were destroyed.

Какое-то время остальные участники группы пытались продолжать играть, но в конце концов каждый пошел своим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a short while, the remaining band members tried to continue with the band, but eventually each went his own way.

Любовь пробыла там с 28 февраля по 15 марта. В его отсутствие остальные члены группы начали записывать альбом, который должен был стать их друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love stayed there from February 28 to March 15. In his absence, the rest of the group began recording the album that would become Friends.

Все изменения происходят в этой базе данных, и все остальные форматы создаются из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All edits happen in this database, and all other formats are created from it.

Все остальные с заводскими функциями, как указано выше, имеют 80 МБ памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the others with factory-installed features as indicated above have 80MB of memory.

Четыре тысячи человек получили разрешение на въезд в Польшу, но остальные 8 тысяч были вынуждены остаться на границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four thousand were granted entry into Poland, but the remaining 8,000 were forced to stay at the border.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вернуться к остальным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вернуться к остальным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вернуться, к, остальным . Также, к фразе «вернуться к остальным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information