Вид доктора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вид доктора - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Dr. views
Translate
вид доктора -

- вид [имя существительное]

имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show

сокращение: sp.

- доктор [имя существительное]

имя существительное: doctor, physician, doc, medico

сокращение: Dr



Я думаю, что ему предложили сыграть доктора Суна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that job was to play the role of Dr. Soong.

И в конце того года доктора посадили моего мужа и меня и сообщили, что опухоль Джоэла, нашего третьего сына, вернулась, несмотря на радикальную химиотерапию и облучение, которое они провели ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before that year was finished, doctors sat my husband and I down and let us know that his tumor had returned despite the most aggressive chemotherapy and radiation that they could offer him.

Аргументы доктора Тернера убедительны, а его энтузиазм и преданность достойны восхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Turner's arguments are persuasive and his passion and commitment are admirable.

К моменту прихода доктора мы уложили отца на диван и накрыли одеялом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BY THE TIME THE DOCTOR CAME, WE HAD LIFTED my father's body to the couch and covered it with a blanket.

Это же муж доктора Трандл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, dr. Trundle's husband.

Кэйри Эшберн был в большом затруднении, так как он - по всему было видно - тоже крепко недолюбливал капитана Батлера и охотно принял бы сторону доктора, но лгать Кэйри не умел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carey Ashburn looked unhappy, for it was obvious that he, too, disliked Rhett intensely. He gladly would have sided with the doctor but he could not lie.

И в ближайшие годы разные доктора будут ее обследовать, колоть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And over the next couple of years plenty of doctors are gonna be poking and prodding her.

Повысить уровень безопасности на АЭС и присвоить наивысший приоритет защите доктора Кима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raise the level of security for nuclear plant, and assign the highest priority to Dr. Kim's security.

Подопытным доктора Уэста не приходилось рассчитывать на долгую жизнь или широкую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. West's reanimated specimens were not meant for long existence or a large audience.

Джеки хочет чтобы я перевела тебе всех пациентов доктора Принса и всех срочных пациентов которые будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackie wants me to divert all of Dr. Prince's patients to you and anything emergent that's incoming.

А у доктора Маккоя переизбыток человеческих слабостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dr. McCoy has a plenitude of human weaknesses.

А это значит, он выбрал её, потому что ему был нужен суррогат доктора Бреннан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means he picked her because he needed a surrogate for Dr. Brennan.

Охрана, задержите доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security teams, apprehend the Doctor.

Вы получили доступ в палатку доктора Жерара во время его пребывания на утренней экскурсии, не сомневаясь, что найдете там нужное лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have access to Dr. Gerard's tent during his absence on the morning excursion. You are fairly sure that you will find a suitable drug.

Полагаю, вы сможете удержать большинство, если не всех, пациенток доктора Шульмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm assuming you three are retaining most, if not all, of Dr. Shulman's patients.

Забавно, конечно, но выдавать себя за доктора является уголовным преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's funny, but impersonating a doctor is a felony.

Разбирательство в том, были ли доктора Лин и Рид преступно халатны или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issue is whether or not Dr. Reid and Dr. Lin were medically negligent.

Доктора сказали, что большой спорт теперь не для меня, по крайней мере на пару лет, если не навсегда, что означает, что команда посреди сезона останется без первоклассного защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors told me I'd have to quit sports for a couple of years. No first-string quarterback.

Есть признаки Доктора и парнишки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sign of the Doctor and the boy?

Но ты должна пообещать смириться с любым решением доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must promise to abide by the doctor's decision, whatever it is.

Смерть доктора Штраусса - трагедия, вызванная его готовностью предать близких ему людей, не думаю, что вы могли бы мириться с подобной чертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Strauss' death was a tragedy brought about by his willingness to betray those close to him, a trait I can't imagine that you would condone.

Я бы хотел снова вызвать патологоанатома Хоум Офиса, доктора Девис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I' d like to recall the Home Office pathologist, Dr Davis.

Ну вот, стало быть, из-за убийства эрцгерцога Фердинанда меня осмотрят судебные доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Now all because of that murder of His Imperial Highness, the Archduke Ferdinand, they're going to have me examined by the medical experts.'

В связи с длительным отсутствием доктора Магнус ... и, руководствуясь ... уставом сети Убежищ, мы приняли решение,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to Magnus'... continued absence, and in accordance with the laws set forth in the Sanctuary charter, we've come to a decision.

Они проверились на все стрессы, которые смогли придумать доктора и инженеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're being subjected to every stress our doctors and engineers can invent.

они убирают дом к приезду мамы доктора Шепарда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're cleaning the house for dr. Shepherd's mother.

Так, а теперь расскажи мне всё, что ты видел... Буду делать вид, что ты не учился на доктора наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now talk me through your very scary memo, but keep in mind I don't have your Ph.D.

Администрация больницы сообщила нам о рискованном предложении доктора Боуэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital alerted us to Dr. Bowen's risky proposal.

Так нам что, быть как земские доктора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what, we're back to good old-fashioned country doctoring?

Яд, исчезнувший из аптечки доктора Жерара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the poison taken from Dr. Gerard's medicine chest.

Но у доктора Мортимера много времени отнимает практика, да и жить он будет в нескольких милях от Баскервиль-холла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Dr. Mortimer has his practice to attend to, and his house is miles away from yours.

Я-то уж знаю: ведь в нашей семье, да и в семье доктора этих взлетов и падений было предостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know because my family and the Old Doctor's family have had more than our share of ups and downs.

Это история доктора франкенштейна... ученого, который попытался создать живое существо, то есть сделать то, что подвластно лишь Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the story of Dr. Frankenstein, a man of science who sought to create a living being, without recognizing that that's something only God can do.

На что он мог рассчитывать, один, в чужом городе, без друзей и пособников? Если рекомендация доктора Ноэля не возымеет должного действия, - прощай Новая Англия навсегда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alone in a strange city, without friends or accomplices, if the Doctor's introduction failed him, he was indubitably a lost New-Englander.

В моих руках фотографии с пропуска доктора Фелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hold in my hands the photographs taken for Dr Fell's state work permit.

Мы вне досягаемости Доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are beyond the Doctor's reach.

Вы сговорились нарушить имущественные и личные права доктора Лектера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired to violate Dr. Lecter's property and personal rights.

Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light.

Мнение доктора Лоутона было основано на субъективных критериях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Lawton's opinion was subjective medical criteria.

Я не знаю доктора Вита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know a Dr. Hvit.

Вот, - сказал он, вынимая из кармана горсть игральных костей, - вот средство, вот доктора, вылечивающие болезни кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here,' said he, taking some dice out of his pocket, 'here's the stuff. Here are the implements; here are the little doctors which cure the distempers of the purse.

Нахожу компьютер доктора Сото и копирую её жесткий диск на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find Dr. Soto's PC and mirror her hard drive onto this.

Шприцем доброго доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the good doctor's hypo.

Доктора тоже не переубедить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor won't budge, either.

ТАРДИС Доктора имеет ряд особенностей, свойственных ей, в частности, из-за ее возраста и личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor's TARDIS has a number of features peculiar to it, notably due to its age and personality.

Она вышла замуж за своего первого мужа, дантиста доктора Джеймса Э. Кабанисса, в августе 1912 года; она овдовела до их первой годовщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married her first husband, dentist Dr. James E. Cabaniss, in August 1912; she was widowed before their first anniversary.

В 1950 году кайзер получил степень бакалавра в Университете Пердью, а в 1955 году-степень доктора биологических наук в Калифорнийском технологическом институте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser received in 1950 his bachelor's degree from Purdue University and in 1955 his PhD from Caltech in biology.

Портрет доктора Франсуа-Мари Десмезон, 1832-33, Детройтский институт искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portrait of Dr. François-Marie Desmaisons, 1832–33, Detroit Institute of Arts.

Ханна Сольф была вдовой доктора Вильгельма Сольфа, бывшего министра колоний при кайзере Вильгельме II и бывшего посла в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanna Solf was the widow of Dr. Wilhelm Solf, a former Colonial Minister under Kaiser Wilhelm II and ex-Ambassador to Japan.

Жалоба была подана Р. Л. Кейном, секретарем доктора Бхимрао Амбедкара Вишаара Манча, по электронной почте комиссару полиции Б. С. Басси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complaint was lodged by R.L. Kane, secretary of Dr. Bheemrao Ambedkar Vichaar Manch, by sending an email to the Police Commissioner B.S. Bassi.

и во время обратной поездки в Миннесоту 2 марта 2014 года он выступил в колледже Макалестер, который наградил его почетной степенью доктора гуманитарных наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and during a return trip to Minnesota on 2 March 2014, he spoke at Macalester College which awarded him an honorary Doctor of Humane Letters degree.

Карлан получила степень бакалавра истории в Йельском университете в 1980 году, а также степень магистра истории и степень доктора философии в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karlan earned her B.A. degree in history from Yale University in 1980, as well as an M.A. degree in history and J.D. degree in 1984.

В 1946 году он вернулся в Беркли, чтобы выполнить требования своей программы, и в том же году получил степень доктора философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, he returned to Berkeley to complete the requirements of his program and received his Ph.D. that year.

Куинто изображает доктора Тредсона, психиатра из психиатрической лечебницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinto portrays Dr. Thredson, a psychiatrist at the asylum.

В 1932 году он получил диплом Парижского университета, в следующем году-степень доктора философии в Гарварде, а в 1941 году-степень доктора философии в Колумбийском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received a diploma from the Université de Paris in 1932, an A.M. from Harvard the following year, and a Ph.D. from Columbia in 1941.

Епископ или, скорее, мистер слоуп по приказу Миссис Прауди также приказывает вернуть из Италии пребендария доктора веси Стенхоупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bishop or rather Mr Slope under the orders of Mrs Proudie, also orders the return of the prebendary Dr Vesey Stanhope from Italy.

Питер Смолл, старый друг доктора Уотсона, умирает, навещая Уотсона в его квартире на Бейкер-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Small, an old friend of Dr. Watson, dies while visiting Watson in his flat at Baker Street.

В 1957 году Козер получил степень доктора философии под руководством Роберта К. Мертона, когда он был профессором социологии в Гарвардском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957, Coser earned Ph.D under the supervision of Robert K. Merton, when he was a sociology professor at Harvard University.

В июне 1890 года он написал несколько портретов своего врача, в том числе Портрет доктора Гаше, и свою единственную гравюру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1890, he painted several portraits of his doctor, including Portrait of Dr Gachet, and his only etching.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вид доктора». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вид доктора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вид, доктора . Также, к фразе «вид доктора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information