Вид заказа на покупку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вид заказа на покупку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
purchase order type
Translate
вид заказа на покупку -

- вид [имя существительное]

имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show

сокращение: sp.

- заказ [имя существительное]

имя существительное: order, booking, commission, indent

сокращение: ord.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- покупка [имя существительное]

имя существительное: purchase, buy



Однако испанцы, продавшие территорию Луизианы Франции, оспаривали право Франции продать ее Соединенным Штатам через покупку Луизианы в 1803 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Spanish, who had sold the Louisiana Territory to France, disputed France's right to sell it to the United States through the Louisiana Purchase in 1803.

Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price.

Два человека встречаются и обмениваются закрытыми сумками, понимая, что одна из них содержит деньги, а другая-покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two people meet and exchange closed bags, with the understanding that one of them contains money, and the other contains a purchase.

По его кредитной карте мы отследили покупку какого-то электронного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tracked his credit cards to the delivery of some electronic equipment.

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

Он не усложняет покупку, хранение или ношение оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing that makes it harder to buy or own or carry a gun.

Она занимается всеми кредитами для малого бизнеса и под покупку жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She handles all the loans for small businesses and homes for her bank.

Для получения коммерческого предложения или проекта достаточно заполнить форму заказа на нашем интернет сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can convey your request relating Avan Project, Offer and Order to us with fill up a simple form.

Консультанты по вопросам инвестиционной деятельности с использованием счетов инвестиционного капитала по-прежнему обладают дискреционными полномочиями на продажу и покупку ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities.

Как правило, улучшение логистического управления приводит к существенному сокращению времени между размещением заказа и поставкой товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a typical case, improved logistics management can lead to a significant reduction of lead time.

При вводе кода номенклатуры строки, не предназначенные для заказа на покупку, должны иметь тип продукта Номенклатура или Сервисное обслуживание и не должны учитываться в запасах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you enter an item number, lines that are not for a purchase order must have a product type of Item or Service, and must not be stocked.

Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts.

Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’.

Просмотр всех строк договора на покупку или продажу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

View all release order lines for a purchase or sales agreement

Товарные фьючерсы - это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price.

Или еще одна про покупку автомобиля, которая мне показалась смешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or another one that I thought was funny was about buying a car.

Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog.

Я добавил метод оплаты в учетную запись на сайте account.microsoft.com или на консоли Xbox One, но не вижу его при попытке совершить покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a payment option to my account at account.microsoft.com or on my Xbox One console, but I don't see the payment option when I try to purchase.

Это эквивалентно заявке на покупку в более ранних версиях Microsoft Dynamics AX, в которой цель пополнения не была доступна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is equivalent to a purchase requisition in earlier versions of Microsoft Dynamics AX, where the replenishment purpose was not available.

Покупки будут проводиться по сентябрь 2016 включительно, но они продолжат покупку активов, пока инфляция не приблизится к 2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases will be carried out through to September 2016; however, they will continue to buy assets until the inflation rate is close to 2%.

Коды скидок по оплате связаны с поставщиками и применяются к заказам на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cash discount codes are linked to vendors and are applied to purchase orders.

Количество размещенных ордеров на покупку и продажу актива по различным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of open buy and sell orders placed for a security at varying prices.

В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels.

- Чего они ждут, чтобы начать покупку облигаций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whom do they expect to buy the bonds from?

Некоторые организации требуется, чтобы запросы поставщиком, заявки на покупку, и неподтверждённые поступления продуктов утверждаются пользователем, который ввел проводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations require that vendor requests, purchase requisitions, and unconfirmed product receipts be approved by a user other than the person who entered the transaction.

Фьючерсный контракт - это соглашение на покупку или продажу определенного актива, который, как правило, заключается на один или два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Futures Contract is an agreement to buy or sell a specified asset that typically lasts for one or two months.

Завершите заказ на покупку и выставите по нему накладную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete the purchase order, and then invoice it.

Номер заказа 000983-126.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Order reference number 00983-126.

И наконец, вот чек за полную покупку Пожитков-напрокат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, here is a check for the entirety of the purchase of Rent-A-Swag.

И лишь попросила потратить их на покупку шкафа, чтобы сохранить эти книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her only request was that we use some of it to buy this bookcase to keep these books together.

Особенно в том, что касается процедуры заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially about the ordering procedure.

Заманивают подарком, а потом навязывают покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lure you in with a prize, and then they hit you with the hard sell.

Ради заказа семи лимузинов... мой отец испортил отношения с безумным Питом Трулло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To obtain the seven limousines my father used up his last favours with Mad Pete Trullo.

Зачем тратить столько денег на покупку бекона и сосисок в бакалее, когда мы можем иметь бесплатное мясо с меньшими затратами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why spend good money at the grocers for bacon and sausages when with a small outlay, we can have our own for free?

В настоящее время мы даем в подарок набор чайных ложек с гальваническим покрытием на каждую покупку четырех пакетов ДЕТТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

currently we are giving away a set of electroplated teaspoons with every four packets of Detto purchased.

И, видите, вот здесь внутри есть номер заказа, по которому можно определить, кто этот парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and, see, that is the customer number printed right there inside. might tell us who this guy is.

Он сделал крупную покупку совсем недавно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a big purchase recently.

У нас есть деньги на покупку дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got all this money that we reckon to be spending on buying a house.

Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the house, beyond the gates, a group of undertakers, who hid whenever a carriage drove up, waited in expectation of an important order for an expensive funeral.

Картер лично должен нам разрешить покупку билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter's gotta say yes for us to get the tickets.

Это финальная точка следования любого заказа перед тем, как он попадет к клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the last stop to each order before it goes to the customer.

Слушай, мне ещё нужно закончить три заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I got three orders stacked up.

Достань квиток заказа, чтобы оплатить стоимость номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a purchase order to cover the cost of the room.

Это формуляр заказа, который вы найдёте в своем номере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, this is the order form that you'll find in your room.

Куча заказа фаст фуда возле его офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunch of small charges at fast food joints near his office.

Корейский закон о биоэтике запрещает продажу и покупку спермы между клиниками,и каждый донор может помочь родить ребенка только одной паре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean Bioethics Law prohibits selling and buying of sperm between clinics, and each donor may only help giving rise to a child to one single couple.

Закон США требует, чтобы продовольственная помощь тратилась на покупку еды дома, а не там, где живут голодные, и, как следствие, половина того, что тратится, идет на транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US law requires food aid be spent on buying food at home, instead of where the hungry live, and, as a result, half of what is spent is used on transport.

Мужчины сидели за столиком, ожидая, пока к ним присоединится еще один человек, не делая никаких заказов, и получали указания от персонала либо сделать покупку, либо уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men waited at a table for another person to join them, without ordering, and were instructed by the staff to either make a purchase or leave.

Чаевые, как правило, необратимы, что отличает их от механизма вознаграждения размещенного заказа, который может быть возвращен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving a tip is typically irreversible, differentiating it from the reward mechanism of a placed order, which can be refunded.

Основываясь на просьбе потенциальных клиентов попробовать ее кофейные продукты, прежде чем сделать покупку, Макдугалл установил стулья и столы для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on request from prospective customers to taste her coffee products before considering making a purchase, MacDougall set up chairs and tables for this purpose.

Домовладение часто рассматривается как приход к среднему классу, но последние тенденции усложняют дальнейшее владение домом или покупку дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home-ownership is often seen as an arrival to the middle class, but recent trends are making it more difficult to continue to own a home or purchase a home.

Последние 193 самолета первоначального заказа P-40 были выполнены как P-40Cs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last 193 aircraft of the original P-40 order were completed as P-40Cs.

Bay Shipbuilding первоначально инвестировала $ 500 000 в покупку этих двух верфей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bay Shipbuilding initially invested $500,000 in purchasing the two yards.

8 апреля 2004 года НФЛ одобрила покупку Стивом Бискиотти контрольного пакета акций клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 8, 2004, the NFL approved Steve Bisciotti's purchase of the majority stake in the club.

Федеральная резервная система выделила дополнительно 600 миллиардов долларов на покупку финансовых активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Reserve made an additional $600 billion available for the purchase of financial assets.

Сайт, который фокусируется на людях, объединяющихся вместе, чтобы сделать групповую покупку, - это GroupGets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A site that focuses on people joining together to make a group purchase is GroupGets.

К 1991 году были сделаны две заявки на покупку квадратного здания Макса Хайманса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1991 two bids for the purchase of the Square Max Hymans building had been made.

Однако он пока не может найти достаточно претендентов на покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, however, cannot find the purchase applicants enough yet.

В 1959 году Шерман Фэрчайлд воспользовался своим правом на покупку акций членов предательской восьмерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, Sherman Fairchild exercised his right to purchase shares of the members of the traitorous eight.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вид заказа на покупку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вид заказа на покупку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вид, заказа, на, покупку . Также, к фразе «вид заказа на покупку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information