Викторианскими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Викторианскими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Victorian
Translate
викторианскими -


Характер лорда Блэквуда развивался в соответствии с викторианскими интересами к спиритизму и более поздним влиянием Алистера Кроули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Blackwood's character was developed as a nod to Victorian interests in spiritualism and the later influence of Aleister Crowley.

Все витражи датируются викторианскими временами или более поздними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stained glass windows all date from Victorian times or later.

Так совпало, что рукописи оказались высококачественными викторианскими подделками испанского фальсификатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coincidentally the manuscripts turned out to be high quality Victorian forgeries by The Spanish Forger.

Исторический коммерческий центр города имеет обширный уличный ландшафт с хорошо сохранившимися викторианскими зданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historic commercial downtown of the city has an extensive streetscape of well-preserved Victorian buildings.

В 1831 и 1856 годах он был дополнительно расширен с викторианскими внешними крыльями на восток и запад соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was further extended with Victorian outer wings to the east and west in 1831 and 1856 respectively.

Викторианская эпоха славится викторианскими стандартами личной морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian era is famous for the Victorian standards of personal morality.

Дизайн интерьера этих фуршетных вагонов был основан на вагонах-буфетах, построенных викторианскими железными дорогами в 1938-39 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior design of these buffet cars was based on the buffet cars built by Victorian Railways in 1938-39.

На них довольно забавно изображена пара с викторианскими прическами и смесью викторианской и средневековой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rather amusingly show the couple with Victorian hairstyles and a mixture of Victorian and medieval clothing.

Район между 6-й авеню и Южной Темпл-стрит-это исторический район, который почти полностью жилой и содержит много исторических домов Викторианской эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area between 6th Avenue to South Temple Street is a Historical District that is nearly entirely residential, and contains many historical Victorian era homes.

Без ванной, разумеется, но, под стать прочей обстановке - мастодонтом в викторианском стиле, - имелся громоздкий мраморный умывальник с кувшином и тазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no bathroom, of course, but there was a basin and ewer on a marble-topped stand, a fitting accompaniment to the enormous Victorian relics of furniture.

Неудача еще больше усугубил ситуацию для начала Викторианской эпохи строителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad luck made matters worse for the early Victorian builders.

Он внес свой вклад в каталог выставки Викторианского высокого Ренессанса в 1978 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He contributed to the Victorian High Renaissance exhibition catalogue in 1978.

Старые здания викторианской эпохи, впервые построенные в конце 1800-х годов, давно снесены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Victorian-era buildings first built in the late 1800s have been torn down long ago.

Очевидно, это куда более опасное сочетание, чем всё, с чем приходилось иметь дело нашим викторианским предшественникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously a far more dangerous mix than anything our Victorian forebears had to cope with anyway.

В пьесе исследуются такие темы, как викторианские изобретения, шахты, фабрики и Атака легкой бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play explores themes such as Victorian inventions, mines, factories, and the Charge of the Light Brigade.

И все же шкатулка была произведение искусства, удивительная выдумка викторианских ценителей комфорта, хотя и было в ней что-то чудовищное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing was wonderfully made and contrived, excellent craftsmanship of the Victorian order. But somehow it was monstrous.

После Второй мировой войны викторианские железные дороги были серьезно обветшалыми, со старым подвижным составом и отсутствием технического обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War II, the Victorian Railways were seriously run-down, with old rollingstock and lack of maintenance.

Смотритель маяка Викториано Альварес был последним мужчиной на острове вместе с 15 женщинами и детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lighthouse keeper Victoriano Álvarez was the last man on the island, together with 15 women and children.

Если кто-то хочет создать статью о том или ином фрагменте Викторианского гражданского беспорядка, Я думаю, что это было бы более уместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one wishes to create an article on this or that piece of Victorian civic clutter, I think that would be more appropriate.

Я, привыкший к сельским просторам, где жизнь протекала спокойно и неторопливо, вдруг очутился в Лондоне. И это в расцвет викторианской эпохи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was accustomed to the open expanse of the country, and now I was in the heart of London, at the height of the Victorian era.

Плетеная мебель стала модной в викторианском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will only be led to pages selling insurance.

Несколько секунд несуществующая чайная казалась более реальной, чем викторианская солидность гостиной в Эндерби...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few moments, the tea-shop that would never be, seemed more real than the Victorian solidity of the drawing-room at Enderby...

Большинство Викторианцев ненавидели это, потому что они любили сельскую местность и пение птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was the major part the Victorians hated because they loved the countryside and birdsong.

Кассандра Клэр написала серию приквелов под названием адские устройства, действие которых происходит в той же вселенной, что и инструменты смертных, но в Викторианском Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cassandra Clare has written a series of prequels called The Infernal Devices set in the same universe as The Mortal Instruments, but in Victorian London.

Таких добродетельных викторианских особ шокировать нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't really shock a sweet mid-Victorian.

Украшенные двускатные концы и башенные формы крыши усиливают характер дома, типично Викторианского, но редкого в Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorated gable ends and turreted roof forms enhance the character of the house, typically Victorian but rare in York.

Великолепный особняк Карсона на 2-й и М улицах, пожалуй, самый впечатляющий викторианский особняк в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnificent Carson Mansion on 2nd and M Streets, is perhaps the most spectacular Victorian in the nation.

Историки Питер гей и Майкл Мейсон отмечают, что современное общество часто путает Викторианский этикет из-за недостатка знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historians Peter Gay and Michael Mason both point out that modern society often confuses Victorian etiquette for a lack of knowledge.

Найденные здания включали в себя норманнский дверной проем с его Викторианской пристройкой и тремя средневековыми комнатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buildings found included the Norman doorway with its Victorian addition and three medieval rooms.

На викторианском чемпионате, последнем значительном турнире перед отборочным раундом Кубка Дэвиса, Хоад потерпел поражение в полуфинале от Сейшаса в прямых сетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Victorian Championships, the last significant tournament before the Davis Cup Challenge Round, Hoad was defeated in straight sets in the semifinal by Seixas.

Вильямов Полумесяц являл собой плод фантазии викторианского строителя восьмидесятых годов прошлого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilbraham Crescent was a fantasy executed by a Victorian builder in the 1880's.

Я ничего не имею против того, что велосипедисты ездят по дороге с их глупым викторианским безумием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind if cyclists want to come on the road with their silly Victorian distractions.

Физическая активность женщин вызывала озабоченность на самых высоких уровнях академических исследований в Викторианскую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women's physical activity was a cause of concern at the highest levels of academic research during the Victorian era.

Викторианская эпоха ускоряет развитие, космические корабли и ракеты, работающие на угле и паре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian Age accelerated. Starships and missiles fuelled by coal and driven by steam, leaving history devastated in its wake.

Они познакомили викторианских интеллектуалов с Сафо, и их труды помогли сформировать современный образ лесбиянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made Victorian intellectuals aware of Sappho, and their writings helped to shape the modern image of lesbianism.

В Викторианскую эпоху высшие классы Канады были почти без исключения британского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper classes of Canada were almost without exception of British origin during the Victorian era.

Дом был построен в 1891 году и представляет собой двухэтажное, трехэтажное, каркасное викторианское жилище с центральным проходным планом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was built in 1891, and is a two-story, three-bay, frame Victorian dwelling with a central passage plan.

Пабло фанке, родившийся в Норидже в бедности Уильяма Дарби, стал владельцем одного из самых успешных викторианских цирков Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pablo Fanque, born poor as William Darby in Norwich, rose to become the proprietor of one of Britain's most successful Victorian circuses.

К концу Викторианской эпохи шляпки заменили шляпками, так что девушки должны были носить шляпу, когда выходили из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonnets were being replaced by hats by the end of the Victorian era so girls would have worn a hat when out.

Большой очаг времен викторианского величия стоял холодный и бесполезный, словно памятник минувшей эпохе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large kitchen range of the days of Victorian grandeur stood cold and unused, like an altar of the past.

Когда началась Викторианская эпоха, Дарвин продолжал писать свой дневник,а в августе 1837 года начал исправлять печатные корректуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Victorian era began, Darwin pressed on with writing his Journal, and in August 1837 began correcting printer's proofs.

Викторианство мистера Саттерсвейта ощутило еще один болезненный укол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satterthwaite's Victorianism suffered a further pang.

- 2 или 3 было бы идеально, например. один из них показывает архитектуру, один из озера, и, возможно, на одном из храмовых садов, суетящихся с людьми и палатками в Викторианскую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- 2 or 3 would be ideal, eg. one showing the architecture, one of the lake, and maybe onw of Temple Gardens bustling with people and tents in Victorian Week.

30 сентября 1985 года театр был включен в список II класса за его Викторианский характер, как внутри, так и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 September 1985, the Theatre was Grade II Listed, for its Victorian character, both inside and out.

Я планирую добавить другие неуместные категории Викторианской эпохи позже,так что следите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan to add the other inappropriate Victorian era categories later, so keep an eye out.

Шляпы начали Викторианскую эпоху как простые шляпки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hats began the Victorian era as simple bonnets.

Это... это традиционный викторианский рецепт, хотя, я добавил немного шафрана и засахаренный имбирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's... it's a traditional Victorian recipe, although, I did throw in a little saffron and candied ginger.

Викторианское ложе любви имело весьма отдаленное сходство с традиционной кушеткой врачей-психоаналитиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian love seat was a far cry from the traditional analyst's couch.

Плетеная мебель стала модной в викторианском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wicker furniture became fashionable in Victorian society.

Действие происходит в конце викторианской эпохи, Шерлок Холмс-единственный в мире детектив-Консультант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set in the late Victorian era, Sherlock Holmes is the world's only consulting detective.

Маскарады, дикарские вечера, викторианские вечера, эллинские вечера, ковбойские вечера, русские вечера, цирковые вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masked parties, savage parties, Victorian parties...

Он нежно известен как” маленький мультяшка, и викторианская столица виски мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is affectionately known as the “Wee Toon”, and the Victorian Whisky Capital of the World.

И вы получили бы Викторианский бисквит с луком сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have a Victoria sponge with onion on the top for no reason!

— Дом прямо около воды. Его название «Янтарь». Особняк в Викторианском стиле. Вы не сможете спутать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house is right on the water. It's called the Embers. It's an old Victorian mansion. You can't miss it.

Викторианский композитор сэр Джон Стайнер был органистом в колледже Магдален, а затем профессором музыки в университете и похоронен на кладбище Холиуэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victorian composer Sir John Stainer was organist at Magdalen College and later Professor of Music at the university, and is buried in Holywell Cemetery.

Находки золота Викторианской эпохи соблазнили его попытать счастья на раскопках в Балларате и Бендиго, но он не преуспел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian gold discoveries tempted him to try his fortune on the diggings at Ballarat and Bendigo, but he was not successful.

Мюзик-Холл-это британское театральное развлечение, Популярное с начала Викторианской эпохи до середины 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Music hall is a British theatrical entertainment popular from the early Victorian era to the mid-20th century.



0You have only looked at
% of the information