Включить пароль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включить пароль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enable password
Translate
включить пароль -

- пароль [имя существительное]

имя существительное: password, parole, watchword, word, countersign, sign, catchword



Войдите, указав имя пользователя и пароль, и убедитесь, что параметр Включить вещание SSID, Беспроводное вещание SSID или другой подобный параметр включен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sign in with your user name and password, then make sure an option labeled Enable SSID Broadcast, Wireless SSID broadcast, or something similar is turned on.

Я помню свое имя пользователя, но не свой пароль, и я забыл включить свой адрес электронной почты, поэтому я не могу получить новый пароль таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I Boogerremember my user name but not my password and I neglected to include my email address so I cannot get a new password that way.

Некоторые веб-сайты позволяют пользователю Включить пароль в каждое электронное письмо, отправленное с веб-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some websites allow the user to choose to include the password in every email sent from the website.

Вам надо включить протоновый акселератор лучей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam!

Потом подумайте обо всей предстоящей неделе и посмотрите, куда их можно включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then look out over the whole of the next week, and see where you can plan them in.

У многих мужчин пароль связан с подругой или женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of guys have passwords related to their girlfriends or their wives.

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

В частности, в их число можно включить агрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aggression, in particular, may be considered to be among these.

Мера 1.02: В программу экзамена на получение удостоверения водителя надлежит включить конкретные вопросы, касающиеся правил поведения, которым необходимо следовать в случае заторов и пожара в туннеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measure 1.02: Specific questions on what to do in the event of a bottleneck or a fire in a tunnel should be included in the driving test.

Они смогут управлять каналом из своего аккаунта, и передавать им свой пароль не потребуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and any teammates or collaborators can manage the channel without having to share passwords.

Вам нужно либо правильно угадать ПИН, либо найти пароль восстановления».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to either guess your PIN correctly, or find your seed.

Если не задать пароль, любой пользователь сможет снять защиту с листа и изменить защищенные элементы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not supply a password, any user can unprotect the sheet and change the protected elements.

Если вы создаете учетную запись для другого пользователя, назначьте для него пароль и сообщите о том, что пароль следует изменить при первом входе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are creating a user account for other people, assign a password now, and tell them they can change it after they sign in for the first time.

А ты просто увидел логин и пароль в браузере, Шон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just found the username and the password in the browser, Sean.

Сперва, нужно включить временные контуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, you turn the time circuits on.

Ты стала такой неотъемлемой частью моей жизни, как это шоу, я почувствовал, что должен включить твоё имя в название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you've become such an integral part of my life as well as this show, I felt it only right to include your name in the title.

Или может включить генератор энергии и прожечь планету насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or rekindle its energy column and burn a hole right through the planet.

Джеки даже не знает, как включить видеомагнитофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackie doesn't know how to work the timer on the video recorder.

Как лучше всего обойти сложный пароль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the best way to get around really tough password protection?

Вы же не планируете включить это в ваш сюжет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not planning on including this in your coverage?

Вы можете хотя бы включить виброзвонок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you at least put your phones on vibrate?

Я сам могу его включить, - ответил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can switch it on, he answered.

Даже пароль от Хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the password to the Preservation Room.

Это было как пароль и отзыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like the two halves of a countersign.

Тебе следует поставить пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should probably password-protect.

Они деактивировали мой пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've deactivated my password.

Мёрфи должно быть дал нам неправильный пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murphy must've given us the wrong password.

Картер, Дуган снова забыл пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter, Dugan forgot the password again.

Кажется, я понял, для чего нужен был охранник - ввести пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figured out what I needed the guard for... his password.

Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up.

Я так думаю, что логин и пароль это комбинация вот этого на одном из бесплатных почтовых сайтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure the user name and password is... some combination of this, at one of the major free e-mail sites.

Выбор в первом раунде драфта, топ 15 - один из тех парней, которого я могу включить в линию обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First-round draft pick, top 15 - one of those fat boys I can plug in to my defensive line.

Если бы я был злодеем из комикса, то я бы с наслаждением рассказал тебе пароль, который нужно ввести в этот компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I was the bad guy in a comic book, I would enjoy telling you the password to be entered into this computer.

Кроме того есть еще другие вещи, которые мы могли бы обсудить. Не частично, а полностью включить стоматологическое лечение и выходные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there are other pertinent things that we could talk about including, but not limited to the dental plan and vacation days.

Да... Мы сменили пароль месяц назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah... we changed the combo a month ago.

Я собираюсь включить дискламацию, в которою опишу природу наших отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna include a disclaimer describing the nature of our relationship.

Плохая - как только мы войдём, любой кассир может включить сигнализацию, которая заблокирует ту часть банка, где расположен терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is the second we walk in, any teller can trip a silent alarm that will lock down the area of the bank where the secure terminal is located.

Сделаешь это и Ариох Каин введёт свой пароль для передачи награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty.

Я был бы счастлив включить список актеров фильмов и короткометражный фильм Marvel One-Shots, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be happy enough to include the films' cast members list and the short film series Marvel One-Shots if necessary.

Тайер часто выражал несогласие с Гражданской Обороной, доходя до того, что призывал читателей включить свет, несмотря на сирены воздушной тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thayer frequently expressed opposition to Civil Defense, going to such lengths as encouraging readers to turn on their lights in defiance of air raid sirens.

Купель для крещения в Соборе Святого Рафаэля в Дубьюке, штат Айова, была расширена в 2005 году, чтобы включить небольшой бассейн для погружения взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baptismal font at St. Raphael's Cathedral, Dubuque, Iowa, was expanded in 2005 to include a small pool for immersion of adults.

Кристиан X согласился с этими настроениями и приказал премьер-министру Захле включить Фленсбург в процесс воссоединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian X agreed with these sentiments, and ordered Prime Minister Zahle to include Flensburg in the re-unification process.

Для регистрации необходимо ввести номер карты Aadhar и одноразовый пароль, отправленный на связанный с Aadhar номер мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For sign-up, the Aadhar card number and the one-time password sent to the Aadhar-associated mobile number, need to be entered.

Эти функции являются одними из самых известных в Top Gear и представляют собой забавную, интересную информацию, которую можно включить в каждый эпизод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features are some of Top Gear's most well-known, and are fun, interesting pieces of information to include for each episode.

Если два эксперта противоречат друг другу, это, безусловно, стоит включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two experts contradict each other, that is certainly worth including as well.

Учитывая большое количество не примечательных записей в настоящее время, может быть, мы должны включить заметные записи и записи от известных компаний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the large number of non-notable entries currently, maybe we should include notable entries and entries from notable companies?

Когда получатель входит в систему, пароль его почтового ящика расшифровывает его закрытый ключ и разблокирует его почтовый ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the recipient logs in, their mailbox password decrypts their private key and unlocks their inbox.

К 1986 году была установлена новая версия печатной платы, которая позволила включить дополнительный компонент при активации R2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards 1986, a new PCB revision was installed which enabled an additional component to be switched on when R2 was activated.

Они также хотели включить информацию о статусе советского гражданина, который резко изменился в послесталинские годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also wanted to include information on the status of the Soviet citizen, which had changed drastically in the post-Stalin years.

Предоставление пользователям возможности отключить или включить его в своих пользовательских предпочтениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving the users an option to turn it off or on in their user preference.

Почему бы не включить все возможные польские варианты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not include all the possible Polish variants?

Я не уверен, что нам нужно пытаться включить исследование Фейберта в раздел статистики, потому что оно обсуждается более подробно в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure we need to try to include the Feibert study into the statistic section because it is discussed is fuller detail elsewhere.

Я на самом деле думаю, что, вероятно, имеет больше смысла просто включить какой-то текст в текст статьи о том, что Роджер является инкелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually thinking it probably makes more sense to just include some text in the article body about Rodger being an incel.

Например, рассмотрим веб-страницу с двумя полями, позволяющими пользователям вводить имя пользователя и пароль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, consider a web page that has two fields to allow users to enter a user name and a password.

Вступление до сих пор является лишь кратким изложением структуры, но было бы полезно включить краткое изложение некоторых других вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intro so far is just a summary of the structure, but it could be useful to include a summary of some other things.

Если мы хотим включить это, можем ли мы найти более точный способ сформулировать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to include this, can we find a more accurate way to phrase it?

Затем он звонит Селине и просит ее включить телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then calls Selina and tells her to turn on her television.

Я предлагаю включить столько же этого в список литературы, ограничившись лишь кратким комментарием в основном тексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose to put as much of that into the references, with only a short comment in the main body.

Такие зашифрованные или хэшированные обмены напрямую не раскрывают пароль подслушивающему устройству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such encrypted or hashed exchanges do not directly reveal the password to an eavesdropper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включить пароль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включить пароль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включить, пароль . Также, к фразе «включить пароль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information