Вложить средства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вложить средства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invest funds
Translate
вложить средства -

- вложить

глагол: put in

- средство [имя существительное]

имя существительное: means, way, agency, agent, remedy, cure, medium, device, mean, instrument


инвестировать, вложиться, выделять, вкладывать капиталы, вкладывать, вложить, тратить


Четыре средства массовой информации и один автор также выступили против этого заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four media outlets and one author also opposed the application.

В качестве последнего средства мы попробовали электронный анализатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a last resort, we tried testing them in electronic analyzers.

Перед войной Карнеги вложил кое-какие средства в железную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carnegie had some investments in the iron industry before the war.

Рассказы — средства борьбы с предубеждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stories are the antidote to bias.

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

Средства информации играют очень важную роль в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media plays very important part in everyday life.

Необходимо предоставить денежные средства и строительные материалы для обеспечения жильем всех тех, чьи дома были уничтожены в ходе вооруженного конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funds and construction materials should be made available to provide housing to all those whose homes have been destroyed in the course of the armed conflict.

Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other half is done by public research systems using public funds.

Прогрессивное налогообложение может предоставить средства, необходимые для увеличения бюджетных ассигнований на меры социального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progressive taxation can provide the funds needed to increase budget allocations for social development efforts.

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

Необходимо отвергнуть покушения и внесудебные казни как средства достижения мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assassinations and extrajudicial killings must be rejected as a formula for peace.

Защита прав человека и средства для их юридической защиты являются вопросами, включенными в ежегодный учебный план для сотрудников Канцелярии Омбудсмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights protection and means of its legal protection are issues included in the annual plan of education for the Office of the Ombudsman staff.

Классы переполнены, а средства для оснащения школ системами отопления или застекления окон часто отсутствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes were overcrowded and there were often no funds for providing the schools with heating or glazing windows.

Средства массовой информации Израиля попытались создать впечатление того, что ответственность за убийства, совершенные израильскими вооруженными силами, лежит на палестинском народе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israeli media have tried to give the impression that responsibility for the massacres carried out by Israeli forces lies with the Palestinian people.

М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire.

Правительство России не предприняло никаких шагов для стимуляции экономического роста: оно не стало стимулировать спрос, увеличивать расходы, смягчать законодательство или укреплять средства защиты прав инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government hasn't done anything to spur economic growth: It hasn't stimulated demand, increased spending, eased regulation or boosted investor protections.

Средства, о которых говорится в предыдущем пункте, должны быть вполне пригодны для использования совместно со средствами, обычно используемыми в отношениях между поставщиками (подрядчиками) в соответствующем контексте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The means referred to in the preceding paragraph shall be readily capable of being utilized with those in common use among suppliers or contractors in the relevant context.

Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States.

После этого премьер-министр Дмитрий Медведев в Twitter начал насмехаться над Трампом, а государственные средства массовой информации стали называться его «слабым» и «неудачником».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, Trump has been mocked by Prime Minister Dmitry Medvedev on Twitter and was called “weak” and a “loser” on state media outlets.

У страны есть средства на финансирование такого аппарата, а сами чиновники стали гораздо более квалифицированными, поэтому теперь они более эффективно работают и гораздо убедительнее аргументируют свою незаменимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money to fund it is there, and the bureaucrats themselves are far better qualified, so they're both more productive and better at demonstrating their indispensability.

Если требуется переместить более 100 основных средств, используйте форму Массовое перемещение, которая доступна в разделе Периодические операции страницы области Основные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than 100 assets, use the Mass transfer form that is available in the Periodic section of the Fixed assets area page.

Эта пропасть начинает смыкаться по мере того, как НАТО начинает использовать такие средства, как боевые вертолеты, с целью перехода к непосредственному и решительному отстранению Каддафи от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gap is beginning to close as NATO begins to deploy assets, such as attack helicopters, aimed more directly and boldly at the real goal of removing Qaddafi from power.

Любопытно, как рассыпается эта система после того, как были пущены в дело все средства, шутит Жак Дюшено, депутат и бывший шеф полиции Монреаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is curious how the system is crumbling since we took drastic measures says Jacques Duchesneau ironically, a Quebec politician and former Montreal Chief of Police.

Гарант безусловно и безвозвратно гарантирует нам выполнение обязательств вами в связи с Договором, включая каждое обязательство выплачивать денежные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guarantor unconditionally and irrevocably guarantees to us your compliance with your obligations in connection with the Agreement, including each obligation to pay money.

В 1962 году акции двух крупных компаний в сфере электроники, в которых я разместил инвестиционные средства, поднялись так высоко, что перспективы обращения динамики цен стали угрожающими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, two of the major electronics investments I had made had risen to heights that made the outlook for near-term price movement extremely dangerous.

Бонусные средства не подлежат выводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonus funds are not eligible for withdrawal.

Либерализация торговли товарами и услугами, в экспорте которых заинтересованы развивающиеся страны, может обеспечить дополнительные средства для финансирования развития в объеме до 310 млрд. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberalization of trade in goods and services of export interest to developing countries can generate additional financing for development of up to $ 310 billion annually.

Во Франции, например, общественные жилищные организации быстро приняли решение направить средства ЕС в размере 320 млн евро в последние годы на улучшение энергетической эффективности жилищного фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, for example, social housing organizations have rapidly deployed €320 million of EU money in the last few years to improve energy efficiency in existing housing stock.

Конгресс США и средства массовой информации призывают к более масштабным военным действиям Америки против ИГИЛ, и поскольку этот конфликт приобретает затяжной характер, мы, конечно же, будем приветствовать их помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the U.S. Congress and media call for a larger U.S. military deployment against ISIS, and the conflict turns to a protracted struggle, we will surely welcome their aid.

Безопасно ли вносить средства на XGLOBAL Markets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it Safe to Use our Online Deposit Option?

Что даёт нам средства для достижения наших целей, для того, чтобы взглянуть страхам в лицо, чтобы сделать шаг в неизвестное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What gives us the tools to attain our goals, face our fears, take that next step into the unknown?

И я вижу ты до сих пор покупаешь эти дурацкие патентованные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I see you still buy this stupid nostrum.

Я прописывал ему золототысячник и зверобой, морковь заставлял есть, давал соду; но это все паллиативные средства; надо что-нибудь порешительней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have prescribed him centaury and St. John's wort, told him to eat carrots, given him soda; but all those are palliative measures; we need some more radical treatment.

Который сегодня с нами, который поддерживал нас с самого начала и через весь наш путь в поисках средства от Паркинсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's with us today, supporting us as he has since our inception and throughout our progress toward a cure for Parkinson's.

Я знаю, что вы - человек сравнительно небогатый и все ваши средства вложены в этот дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you are, comparatively, a poor man-that every dollar you have is at present practically tied in this building.

И именно поэтому сегодня в течение дня я внесу законопроект, чтобы сделать все рецептурные лекарственные средства, все обезболивающие, антибиотики... почти все медикаменты доступными без рецепта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is why later today I will be introducing legislation to make all prescription drugs, all painkillers, antibiotics- almost all medications available without a prescription.

У врача еще были обезболивающие средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor still had anesthetics.

Но для осуществления замысла Стэкпола и Хэлла требовались средства несравненно большие, чем те, которыми они располагали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to do all this a great deal of money had been required, much more than was in possession of either Hull or Stackpole.

Тот, кто похитил Гарри, хочет использовать Руф в качестве средства давления на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypothesis - whoever has Harry went after Ruth as well.

Будут средства защиты, патентованные средства защиты, которые я изобрету!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are safeguards, proprietary safeguards that I'll put in place!

Я продаю разным людям средства самозащиты, Эва, и все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sell people a means to defend themselves. Ava.

В то время как веб-сайт предоставляет авторам средства для идентификации себя, ссылка сломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the website provides the means for authors to identify themselves, the link is broken.

В отличие от войск в Дюнкерке или военно-морских сил на море, относительно немногие члены французских ВВС имели средства или возможность бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the troops at Dunkirk or naval forces at sea, relatively few members of the French Air Force had the means or opportunity to escape.

Они искали средства для строительства объектов по обработке и хранению найденных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were seeking funds to build facilities for handling and storing recovered objects.

Антибиотики используются для лечения бактериальных инфекций, противовирусные средства-для лечения вирусных инфекций, а противогрибковые средства-для лечения грибковых инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotics are used to treat bacterial infections; antiviral agents treat viral infections; and antifungal agents treat fungal infections.

Средства фонда в основном поступали от других доноров, кроме Трампа, который лично не давал благотворительности с 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation's funds have mostly come from donors other than Trump, who has not given personally to the charity since 2008.

Для удаления паров металла из сварочных работ необходима адекватная вентиляция, а также необходимо носить средства индивидуальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adequate ventilation is essential to remove metal fumes from welding operations, and personal protective equipment must be worn.

Многие блогеры рассматривают этот скандал как появление признания блогов средствами массовой информации, как источника новостей и мнений, так и как средства оказания политического давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many bloggers view this scandal as the advent of blogs' acceptance by the mass media, both as a news source and opinion and as means of applying political pressure.

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

Вмешательство приняло форму общественного образования через средства массовой информации, маркетинга и разработки политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intervention took the form of public education through the mass media, marketing, and policy making.

Средства, которые делают это возможным, - это наша армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The means that make this possible is our army.

Там он находит Укриджа в его обычном состоянии финансового смущения и возвращается в Лондон, чтобы попросить у общего друга Джорджа Таппера необходимые средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he finds Ukridge in his usual state of financial embarrassment and returns to London to ask mutual friend George Tupper for the necessary funds.

В июне 2019 года агентство Bloomberg News сообщило, что Холмс и Балвани изучают возможную стратегию защиты, обвиняя средства массовой информации в падении Theranos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2019, Bloomberg News reported Holmes and Balwani are looking into a possible defense strategy of blaming the media for the downfall of Theranos.

Из этих собак около 20, как полагают, научились использовать систему в качестве средства передвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these dogs, about 20 are believed to have learned how to use the system as a means of commuting.

Наиболее полным описанием лекарственного применения дуриана в качестве средства от лихорадки является малайский рецепт, собранный Буркиллом и Ханиффом в 1930 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most complete description of the medicinal use of the durian as remedies for fevers is a Malay prescription, collected by Burkill and Haniff in 1930.

Полиция сообщества использует средства массовой информации, чтобы помочь в распространении проблем и решений, которые повлияют на сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community policing uses the media to assist with publicizing concerns and solutions that will impact the community.

Средства массовой информации назвали протесты Антицыганскими погромами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news media labelled the protests as anti-Romani Pogroms.

Средства массовой информации также оказывают большое влияние на детей и подростков, поскольку они пропагандируют здоровый образ жизни и ставят перед обществом цели по улучшению образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The media is also highly influential on children and teenagers as it promotes healthy body image and sets societal goals for lifestyle improvement.

Например, аптечки первой помощи, продаваемые через морские магазины для использования в плавсредствах, могут содержать средства от морской болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, first aid kits sold through marine supply stores for use in watercraft may contain seasickness remedies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вложить средства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вложить средства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вложить, средства . Также, к фразе «вложить средства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information