Внезапная страсть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внезапная страсть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sudden passion
Translate
внезапная страсть -

- внезапный

имя прилагательное: sudden, surprise, unexpected, abrupt, rude, unhoped, quickie, heady

- страсть [имя существительное]

имя существительное: passion, love, desire, lust, ardor, fervor, ardour, fervour, flame, rage



А если страсть спит или ее нет вообще, то не понять величия и великолепия тела, оно видится едва ли не чем-то постыдным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when passion is dead, or absent, then the magnificent throb of beauty is incomprehensible and even a little despicable; warm, live beauty of contact, so much deeper than the beauty of vision.

Его страсть к футболу и первоначальные отношения с вратарем Гензо Вакабаяси также были отмечены как достойные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His passion for the football and initial relationship with goalkeeper Genzo Wakabayashi were also noted to be worthy notes.

Я думал, наша совместная работа и есть твоя настоящая страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought us working together was your real passion.

Мы прощаемся с послом Карло Тредза, чья страсть к успеху не давала нам расслабляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We bid farewell to Ambassador Carlo Trezza, whose passion to succeed kept us engaged.

Но когда достигаешь этой стадии, становится уже неважным предмет страсти, важна лишь сама страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when one reaches that stage, it's not the object that matters, it's the desire. Not you, but I.

Оно было суровым, откровенно жестоким - лицо аскета, открывшего страсть: щёки впали, губы крепко сжаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was drawn, austere in cruelty, ascetic in passion, the cheeks sunken, the lips pulled down, set tight.

Мистер Вэзири, ваша страсть к спорту уменьшит вашу умственную остроту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Vaziri, your obsession with sport will no doubt diminish your mental acuity.

Я думаю, в исполнениях Джона есть своего рода страсть, которая изумительно их возвышает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a kind of intensity in John's performance, which elevates them wonderfully.

Ни одна здравомыслящая девушка не стала бы показывать свою страсть, если бы хотела привлечь мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sensible woman would demonstrate passion if the purpose were to attract a husband.

Мировая война, на которой мы оба служили хирургами, лишь усугубила эту страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great War, through which both of us served as surgeons, had intensified this side of West.

Например, внезапная зомби-эпидемия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try an inexplicable zombie outbreak.

Только для исправного импланта потребность служить Сподвижникам перевешивает любую сильную страсть личного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a properly functioning CVI could overwrite strong personal passions with the stronger need to serve the Companions.

Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name is Deron- he has a wife, two children, and a taste for unsavory men.

Я знаю,... и не пропустила ни одной детали ... каждой частности, даже самой малой ... которая может распалить человеческую страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I was urged to give every detail every particular, even the slightest that may illuminate the human passion

Изобретение Браина и его страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bryan's invention and the object of his affection.

Я так понимаю, ты страсть как оторвался в караоке-баре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I take it you had a whiz-bang time at the karaoke bar?

Ее страсть к танцу воплощается в том, что ею овладевают ее пуанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her passion for dancing is materialised in her shoes taking over.

Ваша страсть к мести так трогательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sense of vengeance is heartwarming.

Внезапная отдышка во время футбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden shortness of breath playing soccer.

Но даже у мистера Уилкса порядочность иногда дает трещину, вот и моя треснула, и я открываю вам мою тайную страсть и мою...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even as Mr. Wilkes' honor cracks occasionally, so mine is cracking now and I reveal my secret passion and my-

Внезапная невыносимая боль пронзила Ив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sudden, excruciating pain as he plunged deep inside her.

Такая страсть... что дух захватывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passion is... breathtaking.

Страсть и страх перед злокозненным Чудищем погнали его из дома. Медленно, неслышно обошел он лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driven by desire and by dread of the malevolent Thing outside, he made his round in the wood, slowly, softly.

Кстати, слово страсть напомнило мне о Бойторне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passion reminds me of Boythorn.

Трезвый, Капендюхин тоже неутомимо издевался над Ситановьм, высмеивая его страсть к стихам и его несчастный роман, грязно, но безуспешно возбуждая ревность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was sober Kapendiukhin ceaselessly jeered at Sitanov, making fun of his passion for poetry and his unhappy romance, obscenely, but unsuccessfully trying to arouse jealousy.

Небрежность её пальцев, одновременно и вызывающая, и притягивающая, заставила его вновь почувствовать уже пережитую им страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limp carelessness of her fingers was insolent and inviting at once. He felt himself surrendering to her again.

У него врожденная страсть к живописи; он сможет писать картины не хуже других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a passion for pictures, and why should he not be able to paint as well as anybody else?

Страсть, дарованная всем природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a passion given to all by nature.

Неистовая страсть изнурила и опустошила его душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His soul was filled on a sudden with a singular aridity.

Страсть - это чувство, которое меня особенно привлекает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiery passion happens to be the very attribute I hold most dear.

У нас обеих страсть к хорошим вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, we both have a weakness for nice things.

И приз зрительских симпатий за страсть на сцене достаётся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Honorable Mention Award for On-Stage Chemistry goes to...

У него страсть к ретро машинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a passion for vintage cars.

Его страсть - аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a passion for giving audiences, but he does not like talking himself and can't do it, as you will see.

Просто внезапная головная боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just got a headache all of a sudden.

в чьих душах разгорелась страсть к бейсболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a story of men whose souls burned with a passion for baseball.

В ней произошла внезапная перемена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sudden change had taken place in her.

Мысль эта возмутила его: значит, страсть превращала человека в животное? Он внезапно понял, что людское сердце - темный омут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea revolted him; it made human nature beastly; and he felt suddenly that the hearts of men were full of dark places.

Думаю, розы задают тон свадьбе розы - они, они красивые это классика, страсть..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that flowers can really set the tone of a wedding. you know, roses are- are beautiful, they're classic, they're passionate.

Мне нужна твоя страсть, Сидни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-i ne your passion here, Sydney.

Покажи энтузиазм, страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be enthusiastic. Be passionate.

Ладно, я махну рукой на БМВ Майло, или на то, что его дети не зовут его папой, или на мою страсть к Дейзи, или на горе Олли, или на моё беспокойство по поводу Эм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so I wasn't shaking my head at Milo's BMW, or the fact that his kids don't call him dad, or my passion for Daisy, or sorrow for Ollie, or my concern for Em.

Ах, вы, мужчины, мужчины, Джон ваша страсть не такая, как у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you men, you men, John your passion's not equal to ours.

Внезапная, нерассуждающая ярость сжала горло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret was filled with a sudden outrage.

И тебе отлично известно про мою страсть к азартным играм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you know all about my gambling experience.

Он сочинил прелестную идиллию: солнце и море вдохнули в нее страсть и очарование, а звезды -поэзию; старый сад при доме священника служил ей достойным фоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a delicate idyl of it: the sunshine and the sea gave it passion and magic, and the stars added poetry, and the old vicarage garden was a fit and exquisite setting.

Не все ли равно, какой ценой он удовлетворит свою страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not care upon what terms he satisfied his passion.

Макбаст был потрясающе веселым,но это не то, где наша страсть. Макфлай-это больше, чем группа, мы живем и дышим ею. Мы хотим сделать альбом Номер шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McBusted has been amazing fun, but it's not where our passion is. McFly is more than a band, we live and breathe it. We want to make album number six.

Франц Фердинанд питал страсть к трофейной охоте, которая была чрезмерной даже по меркам европейского дворянства того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franz Ferdinand had a fondness for trophy hunting that was excessive even by the standards of European nobility of this time.

Будучи старшим наставником молодого короля, Бьюкенен регулярно избивал Джеймса, но также привил ему пожизненную страсть к литературе и учебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the young king's senior tutor, Buchanan subjected James to regular beatings but also instilled in him a lifelong passion for literature and learning.

В 1942 году Бхумибол стал джазовым энтузиастом и начал играть на саксофоне, страсть, которую он сохранил на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1942, Bhumibol became a jazz enthusiast, and started to play the saxophone, a passion that he kept throughout his life.

Позже он рассказывал, что его страсть к Гомеру родилась, когда он услышал, как пьяница декламирует его у бакалейщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later told that his passion for Homer was born when he heard a drunkard reciting it at the grocer's.

Он оставил разум и принял страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has abandoned reason and embraced passion.

Фотограф-любитель-это тот, кто практикует фотографию как хобби/страсть и не обязательно для получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An amateur photographer is one who practices photography as a hobby/passion and not necessarily for profit.

Я действительно ценю, что один конкретный редактор, кажется, имеет высокую страсть к такого рода картограммам, но Должно ли этого быть достаточно, чтобы включить его сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do appreciate that one particular editor seems to have a high passion for these kinds of cartograms, but should that be enough to include it in here?

Как бы это сказать, статья Белла страдает оттого, что в ней не изображены его чувства, его эмоции, его страсть к игре в футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I say this, the Bell article suffers because it does not portray his feelings, his emotions, his passion for the game of football.

Чтобы финансировать эту страсть, Эксли работал учителем математики в средней школе Суванни в лайв-Оук, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To finance this passion, Exley worked as a mathematics teacher at Suwannee High School in Live Oak, Florida.

На самом деле, их страсть к игре напомнила мне о моих днях в Глазго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, their passion for the game reminded me of my days in Glasgow.

Последняя форма любви - это сексуальное влечение и страсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last form of love is sexual attraction and passion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внезапная страсть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внезапная страсть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внезапная, страсть . Также, к фразе «внезапная страсть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information