Внезапный отказ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внезапный отказ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sudden failure
Translate
внезапный отказ -

- внезапный

имя прилагательное: sudden, surprise, unexpected, abrupt, rude, unhoped, quickie, heady

- отказ [имя существительное]

имя существительное: renouncement, renunciation, refusal, failure, denial, abnegation, rejection, refusing, abandonment, no


сбой, авария, неожиданная поломка


Брак в последнюю минуту, сомнительное самоубийство, внезапный отказ от данных под присягой показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A last-minute marriage, an alleged suicide, sudden recantations of sworn testimony.

Причиной смерти стал внезапный отказ многих систем организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cause of death was a catastrophic failure of multiple body systems.

Как вы объясните внезапный отказ от политики президента МИченера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you account for the immediate rollback of President Michener's policies?

Внезапный отказ от приема лекарств или их чрезмерное употребление должны контролироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden withdrawals from medication or its overuse have to be managed.

Да, согласие свидетельствовать - это отказ от супружеской привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting you on the stand waives spousal privilege, it's true.

Хотя Ганди остановил движение за отказ от сотрудничества в 1922 году после жестокого инцидента в Чаури-Чауре, движение вновь возродилось в середине 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Gandhi halted the non-cooperation movement in 1922 after the violent incident at Chauri Chaura, the movement revived again, in the mid-1920s.

Я предлагаю вам отказ от всей моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm offering to give up my entire life.

Наибольшую угрозу представляют засухи, внезапные наводнения, циклоны, лавины, оползни, вызванные проливными дождями, и снежные бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Droughts, flash floods, cyclones, avalanches, landslides brought on by torrential rains, and snowstorms pose the greatest threats.

Она ответила с внезапным увлечением, она беззаботно сбросила с себя все узы, удерживавшие ее до этого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She answered with a sudden self-abandonment; she recklessly cast herself loose from the restraints which had held her up to this time.

Его молчаливый отказ рыдать и бить себя в грудь при несчастьях совпадает с нашими обычаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His silent refusal to howl and beat his breast in adversity is ours as well.

Должен ли я отнести столь внезапный, но мудрый совет за счет вашего благоразумия и сочувствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of this wise counsel is welling spontaneously from your own sense of decency and compassion?

Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure.

Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident.

Я разобрал уже вторую пачку до половины, когда эту деятельность прервал внезапный телефонный звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was halfway through my second heap when the telephone rang.

Вы конечно же нанесете ему визит и лично извинитесь за отказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall you call upon him, and make your apologies in person?

В отношении потребителей запрещается отказ в продаже товара или предоставлении услуги без законных на то оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is forbidden to refuse to sell a product or provide a service to a consumer without a legitimate reason.

Такое поведение может включать отказ в продаже, дискриминационную практику и связанную продажу, как определено в статье 30 закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such behaviour may involve a refusal to sell, discriminatory practices or tied sales as defined in article 30 of the Act.

Следующий раздел это еще один отказ от права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next section is yet another waiver.

Корпорация Microsoft оставляет за собой право на отказ в отношении любого запроса на возмещение средств, который имеет признаки мошенничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft reserves the right to deny any refund request that it deems to be fraudulent.

Отказ будет еще более тяжким оскорблением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would stand the more grievous insult to refuse.

Возвращение в зомби-форму было внезапным и полным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reversion to zombie form was sudden and complete.

Формой из неровных ступенек, которые беспорядочно поднимались и опускались, длинных подъёмов и внезапных спусков, как кривая упрямого борцовского поединка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A form of irregular steps that rose and dropped without ordered continuity, long ascensions and sudden drops, like the graph of a stubborn struggle.

Такой внезапный порыв тепла вызывает сход снежных лавин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a sudden blast of warm air causes snow avalanches.

Всем дальнейшим открытиям был положен внезапный конец, когда под сильно возросшей тяжестью тонущей туши корабль вдруг стал ложиться бортом на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a sudden stop was put to further discoveries, by the ship's being unprecedentedly dragged over sideways to the sea, owing to the body's immensely increasing tendency to sink.

Внезапный приступ неудержимого гнева совсем не доказательство того, что этот человек выкрадет яд, чтобы потом использовать его в своих целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sudden fit of ungovernable rage does not lead you to abstract a poison first and then use it deliberately on the following day.

Тот внезапный момент, когда Аннабелль фантазирует о романе с ее соседом, я не представляла, что так будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That twist where Annabelle fantasizes about having an affair with her roommate, I did not see that coming.

Внезапным порывам нет места в моей жизни в качестве законопослушного бизнесмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My impulsive tendencies have no place In my life as a legitimate businessman.

Это был настоящий вопль, резкий, пронзительно внезапный, как пожарная сирена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an actual shriek, thin and high. It had come with the startling suddenness of a fire siren.

Но скоро все недовольные были прерваны среди излияний своих внезапным и совсем неожиданным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three horses felt greatly discontented. But presently the malcontents had their reflections cut short in a very rude and unexpected manner.

Отказ от тебя, наверно, разбил ей сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have broken her heart to give you up.

потому что внезапные решения... те что возникают легко и быстро без колебаний... выберите то, что поможет вам уснуть спокойно будут преследовать нас вечно субтитры - elmar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the snap judgments, the ones that come to us quickly and easily, without hesitation... whatever helps you sleep at night. They're the ones that haunt us forever.

Он предлагает тебе работу, но получает отказ, потом ты узнаешь, что компания в которой ты работал разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered you a job, you knocked it back the next thing you know, the company you work for is destroyed.

Иногда внезапный румянец ужасно идет к бледным щекам, заметили вы это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes a sudden flush is wonderfully becoming to a pale cheek.

Иногда отказ трудно принять, Лоуренс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rejection's hard to take sometimes, Lawrence.

Я убеждена, сэр, что вы слишком добры и благородны и не будете на меня в обиде за отказ вашему племяннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am convinced, sir, you are too good and generous to resent my refusal of your nephew.

Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're losing oil pressure, pump failure both engines!

Я бы извинился за тот внезапный выпад психоанализа но в скором времени мне придется извиняться вновь и в конце концов вы устанете от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would apologize for my analytical ambush, but I know I will soon be apologizing again and you'll tire of that eventually,

Он отправился к Бредли из чувства долга, без всякой надежды, просто чтобы прибавить ещё один отказ к длинному списку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went to see Bradley as a matter of duty, without hope, merely to add another refusal to his long list of refusals.

У нас глобальный отказ компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a massive computer failure.

И внезапный приток наличности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the sudden inflow of cash.

Мужайся, ибо когда я открою эту тайну... тебя может накрыть внезапный приступ взрывной амнезии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace yourself, for when I speak these words... You may well suffer an attack of explosive amnesia!

Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included.

В смерти на Ниле, однако, разгадка тайны не приходит с тем внезапным шоком удивления, к которому привыкли поклонники Агаты Кристи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Death on the Nile, however, the solution of the mystery does not come with all that sudden shock of surprise to which Agatha Christie 'fans' are accustomed.

Динамическая нагрузка относится к факторам окружающей среды, которые выходят за рамки нормальных погодных условий, таких как внезапные порывы ветра и землетрясения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic load refers to environmental factors that go beyond normal weather conditions, factors such as sudden gusts of wind and earthquakes.

В сентябре 1961 года самолет в-58, выполнявший тренировочный полет с авиабазы Карсуэлл, потерпел возгорание и отказ левой главной передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1961, a B-58 on training flight from Carswell Air Force Base suffered a fire and failure of the left main gear.

Почему произошел этот внезапный всплеск активности, до конца не известно, но, по-видимому, экстремальный наклон оси Урана приводит к экстремальным сезонным колебаниям его погоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why this sudden upsurge in activity occurred is not fully known, but it appears that Uranus' extreme axial tilt results in extreme seasonal variations in its weather.

Внезапные замки обычно были встроены в небольшие плотины или плотины, где напор воды использовался для питания мельницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flash locks were commonly built into small dams or weirs where a head of water was used for powering a mill.

5 сентября 1987 года он совершил внезапный налет на ключевую ливийскую авиабазу в Маатен-Эль-Сарре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 5, 1987 he mounted a surprise raid against the key Libyan air base at Maaten al-Sarra.

Этот район посещали внезапные наводнения, но археологические данные показывают, что набатейцы контролировали эти наводнения с помощью плотин, цистерн и водоводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is visited by flash floods, but archaeological evidence shows that the Nabataeans controlled these floods by the use of dams, cisterns and water conduits.

Люди могут выбрать, чтобы отказаться снова после отказа, даже если отказ был частью их трудового договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals can choose to opt in again after opting out, even if opting out was part of their employment contract.

Это тот момент, когда область нейролингвистики предлагает некоторое понимание когнитивной обработки, связанной с этим внезапным смехом в кульминационной точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the point at which the field of neurolinguistics offers some insight into the cognitive processing involved in this abrupt laughter at the punchline.

Затем она потребовала вернуть ей деньги за проезд и, получив отказ, убедила других женщин на своей канатной дороге протестовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty may result in inadequate food intake when people cannot afford to buy and store enough food, which leads to malnutrition.

Распределенный отказ в обслуживании - это одна из самых опасных кибератак, которые могут произойти с интернет-провайдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributed denial of service is one of the most threatening cyber-attacks that may happen to an internet service provider.

Если да,то можете ли вы встроить в него исключение, чтобы предотвратить повторные возвраты или разрешить отказ от страниц?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, can you build an exclusion into it to prevent re-reverts or to allow page opt-outs?

Внезапные стихийные бедствия, как правило, приводят к массовому перемещению населения, которое может быть лишь кратковременным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sudden-onset natural disasters tend to create mass displacement, which may only be short term.

Сомалийские внезапные наводнения - это группа внезапных наводнений, которые ежегодно происходят в стране Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Somali Flash Floods are a group of flash floods that occur annually in the country of Somalia.

Отказ от единообразного дресс-кода привел к значительной путанице в отношении того, что считается подходящей деловой одеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abandonment of a uniform dress code has led to considerable confusion over what is considered appropriate business wear.

Отказ от признания правительства является более серьезным актом неодобрения, чем разрыв дипломатических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Withdrawal of recognition of a government is a more severe act of disapproval than the breaking of diplomatic relations.

Был ли этот отказ связан с тем, что в 2003 году суд начал требовать изменения значительно большего числа просьб, неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether this rejection was related to the court starting to require modification of significantly more requests in 2003 is unknown.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внезапный отказ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внезапный отказ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внезапный, отказ . Также, к фразе «внезапный отказ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information