Вносить дополнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
insert | вставлять, включать, помещать, вкладывать, вписывать, вносить дополнения |
вносить беспорядок - mess
вносить в игру - bring into play
вносить соответствующий взнос - make appropriate contribution
вносить исправление - make correction
вносить изменения в чужой странице на Facebook без ведома или разрешения - make changes in another Facebook page without the knowledge or permission
вносить свою лепту - to contribute
вносить необходимые изменения - make the necessary changes
вносить на утверждение - submit for approval
вносить в Госдуму - introduce to State Duma
вносить в Думу - introduce to Duma
Синонимы к вносить: давать, представлять, ставить, включать, сообщать, придавать, записывать, добавлять, вкладывать, внушать
имя существительное: addition, complement, accompaniment, supplement, addendum, annex, annexe, adjunct, supplementation, ancillary
сокращение: app
в дополнение ко всему - added to everything else
вермифальное дополнение - vermiform appendix
косвенное дополнение - indirect object
дополнение к договору - supplement to agreement
дополнение к контракту - supplement to contract
двойное дополнение - double addition
точное дополнение до десяти - the exact complement of ten
ортогональное дополнение - orthogonal complement
полезное дополнение - a useful addition
дополнение стопы бумаги - rectification
Синонимы к дополнение: вставка, дополнение, выдвижной ящик, добавление, пополнение, восполнение, приложение, комплемент, придача, прибавка
Антонимы к дополнение: уменьшение
Значение дополнение: То, чем дополнено, прибавление.
Включение гидравлического привода для сцепления, в дополнение к гидравлическим толкателям для клапанов, сделало новый двигатель практически необслуживаемым. |
Incorporating hydraulic actuation for the clutch, in addition to hydraulic tappets for the valves, made the new engine virtually maintenance-free. |
Am I to bring in the bags? asked the second in a hoarse bass voice. |
|
В дополнение к своему бизнесу по производству отработанного масла Блисс владел лошадиной ареной и фермой, где он распылял отработанные масла, чтобы справиться с проблемой пыли. |
In addition to his waste oil business, Bliss owned a horse arena and farm, where he sprayed waste oils to control the problem of dust. |
В дополнение к ним можно было бы разработать конкретную стратегию управления преобразованиями и внедрить оптимальные оперативные процессы. |
Follow-up could include the development of a concrete change management strategy for the development and implementation of optimal business solutions. |
На этом мероприятии, у вас есть возможность обнаружить этот спорт и испытаний, но и вносить пожертвования. |
At this event, you have the opportunity to discover this sport and the tests but also to make donations. |
Пять стран Северной Европы намерены и впредь вносить свой вклад в это общее дело. |
The five Nordic countries intend to continue contributing in this joint undertaking. |
В дополнение к следующей информации, необходимо также представить, в случае применимости, следующие данные. |
In addition the following information should also be provided as applicable. |
В дополнение к обороне и безопасности стало бы логичным перемещать и другие компетенции на федеральный уровень. |
In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level. |
Следует поощрять юридические и неправительственные организации вносить свой вклад в процесс реформ. |
The legal profession and non-governmental organizations should be encouraged to contribute to the process of reform. |
В случае необходимости, ваша личная информация может быть исправлена или дополнена. |
Where appropriate, you may have your Personal Information rectified, amended or completed. |
Однако остается один важный вопрос – важно понять, является ли АИИБ потенциальным конкурентом или же он станет желанным дополнением к существующим многосторонним финансовым учреждениям, таким как Всемирный банк. |
But important questions remain – most important, whether the AIIB is a potential rival or a welcome complement to existing multilateral financial institutions like the World Bank. |
В дополнение к этим клиническим приемам в выходные и работе в больнице хирургом Бвелле также работает ночами в частных медицинских клиниках вокруг Яунде. |
In addition to holding these weekend clinics and working as a hospital surgeon, Bwelle also works nights at private medical clinics around Yaounde. |
В дополнение к этому у России имеются огромные неосвоенные месторождения в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке, расположенные весьма удачно для того, чтобы удовлетворять спрос в Азии. |
In addition, Russia has extensive undeveloped conventional reserves in East Siberia and the Far East, which are well located to supply Asian demand. |
Детектив, осознаете ли вы, что В дополнение к страданиям от катаракты, которая повлияла на ее зрение, г-жа Паркер также носила бифокальные контактные линзы? |
Detective, are you aware that in addition to suffering from cataracts, which affected her vision, Ms. Parker also wore bifocal contact lenses? |
С дополнением в виде инфляции теория Большого Взрыва превратилась в хорошо согласованную пьесу из трех актов. |
With the addition of inflation, the Big Bang theory became a cohesive three-act play. |
Сейчас все будет немного по-другому, потому что игра будет фактически учиться у вас и затем вносить изменения в программный код. |
This is different this time, because the game will be learning from you, then incorporating those changes into its programming code. |
Предполагаю, как дополнение к крошечным моментам экстаза, ему нравятся и большие моменты. |
I'd guess, in addition to the tiny moments of ecstasy, he likes the big moments too. |
Дополнение к дополнению... |
Sequel to the addendum... |
I'm gonna start taking changes again. |
|
Да было уже поздно вносить меня в список, поэтому она сказала просто придти и на месте решить. |
It was too late to make the official list, So she said come anyway and head on in. |
В дополнение к турнирам с несколькими столами, она также является специалистом по турнирам хедз-ап сит-энд-гоу. |
In addition to multi-table tournaments, she is also a heads-up sit-and-go tournament specialist. |
В дополнение к ограничениям, процедура испытания имеет и некоторые более тонкие моменты. |
In addition to limits, test procedure has certain finer points too. |
Этот добавленный осадок в дополнение к воде, которая ловится в болотах, в свою очередь является благоприятной средой для растительности, которая также будет накапливаться в болотах. |
This added sediment in addition to water that catches in the swales is in turn is a favorable environment for vegetation that will also accumulate in the swales. |
Поскольку я являюсь одним из приглашенных редакторов, мне не разрешается вносить эту информацию в статью Wiki. |
Since I am one of the guest editors, I am not allowed to contribute this information to the Wiki article. |
В дополнение к Федеральному запрету существует также ряд государственных запретов на аборты при частичных родах. |
In addition to the federal ban, there have also been a number of state partial-birth abortion bans. |
Эксперты в конкретных областях истории должны вносить свой вклад в принятие решений, когда они должны быть приняты или возникает противоречие. |
Experts in specific fields of history should provide input to decisions where these must be made or a controversy arises. |
Как при раке толстой кишки, так и при раке прямой кишки химиотерапия может применяться в дополнение к хирургическому вмешательству в определенных случаях. |
In both cancer of the colon and rectum, chemotherapy may be used in addition to surgery in certain cases. |
Ее оригинальная записная книжка была дополнена дополнительными записными книжками и отрывными листами бумаги. |
Her original notebook was supplemented by additional notebooks and loose-leaf sheets of paper. |
Конденсаторы связи также могут вносить нелинейные искажения на низких частотах. |
Coupling capacitors can also introduce nonlinear distortion at low frequencies. |
Метаболизм и дыхание частично зависят от диффузии в дополнение к объемным или активным процессам. |
Metabolism and respiration rely in part upon diffusion in addition to bulk or active processes. |
В любом случае, подлинный человек может создавать длинные статьи с нуля и вносить сложные правки, касающиеся их личной правды. |
In any case, a genuine person may create lengthy articles from scratch and make complex edits pertaining to their personal truth. |
Надежная настольная операционная система, подходящая для конечных пользователей, но с большим количеством удобных дополнений, чтобы привлечь разработчиков. |
A dependable desktop operating system suited for end users but with plenty of convenient extras to woo developers with. |
Суды Соединенных Штатов рассматривают сопротивление аресту как отдельное обвинение или преступление в дополнение к другим предполагаемым преступлениям, совершенным арестованным лицом. |
The courts in the United States regard resisting arrest as a separate charge or crime in addition to other alleged crimes committed by the arrested person. |
Это облегчит людям возможность вносить свой вклад. |
It will make it easier for people to contribute. |
Рынок был назван в честь тогдашнего губернатора Бомбея, Лорда Рея, и служил розничным и оптовым рынком в дополнение к муниципальному управлению. |
The market was named after the then Governor of Bombay, Lord Reay, and served as retail and wholesale market in addition to being the municipal office. |
Сегодня все гимназии в Новой Зеландии являются государственными школами, хотя они используют школьные пожертвования в дополнение к своему государственному финансированию. |
Today, all Grammar Schools in New Zealand are state schools, although they use school donations to supplement their government funding. |
Предоставление широкой общественности возможности вносить свой вклад в расширение базы знаний-это замечательная инновация, которая изменила и будет продолжать изменять мир. |
Allowing the general public to contribute to a growing knowledge base is a wonderful innovation which has and will continue to change the world. |
Клиенты Snapshot могут вносить изменения в свои привычки вождения, которые приведут к большим скидкам, проверяя свои данные о вождении и прогнозируемую скидку на progressive. |
Snapshot customers can make changes to their driving habits that will lead to bigger discounts by checking their driving data and projected discount on progressive. |
Было обнаружено, что эта система играет определенную роль в обработке эмоций, и островок, в частности, может вносить свой вклад в поддержание вегетативных функций. |
This system has been found to play a role in emotion processing and the insula, in particular, may contribute through its role in maintaining autonomic functions. |
Все герои имеют базовую атаку в дополнение к мощным способностям, которые являются основным методом ведения боя. |
All heroes have a basic attack in addition to powerful abilities, which are the primary method of fighting. |
Это дополнение является избыточным и ненужным. |
The addition is redundant and unnecessary. |
Веб 2.0 предлагает почти всем пользователям одинаковую свободу вносить свой вклад. |
Web 2.0 offers almost all users the same freedom to contribute. |
Если вы хотите, чтобы другие виды спорта или другие темы доминировали на главной странице, Я полагаю, вам следует начать вносить свой вклад в какой-то ФАС или вы знаете! |
If you want other sports or other topics to dominate the main page, I suppose you should start contributing to some FAs or Did you knows! |
Самым последним дополнением к семейству белков HMGN является белок HMGN5. |
The most recent addition to the HMGN protein family is of HMGN5. |
в дополнение к электрофоретическому разделению. |
in addition to electrophoretic separation. |
В дополнение к более крупному 747-му он имеет поперечное сечение в семь рядов, вмещающее меньшие грузовые контейнеры LD2 ULD. |
To complement the larger 747, it has a seven abreast cross-section, accommodating smaller LD2 ULD cargo containers. |
Хотя Холмс не был официальным членом группы, он играл на пианино в этой песне В дополнение к написанию ее. |
Although not an official member of the band, Holmes did play the piano on this song in addition to writing it. |
Круг.1. В дополнение к выполнению мошенничества с кликами, Android. |
Circle.1. In addition to performing click fraud, Android. |
Эта маржа является дополнением к любым сборам, взимаемым банком клиента или компанией по кредитной карте за иностранную покупку. |
This margin is in addition to any charges levied by the customer's bank or credit card company for a foreign purchase. |
в дополнение к тому, что это 5000 хариктеров в длину, я лично чувствую, что это не очень хорошее объявление к статье. |
in addition to being 5000 charicters long, I personaly feel it isn't a good adition to the article. |
Оно встречается в последнем мартирологе, но только как более позднее дополнение. |
It occurs in the latter martyrology, but only as a later addition. |
В дополнение к изменению уровня сахара, кислот и рН в процессе созревания винограда накапливаются и другие компоненты. |
In addition to the change in sugar, acids and pH levels other components of the grapes are building up during the ripening process. |
В дополнение к пустынному камуфляжу и цифровому камуфляжу, существуют также лесные камуфляжные издания для военных. |
In addition to the Desert Camouflage and the Digital Camouflage, there are also Woodland Camouflage editions for the Military. |
НФЛ регулярно использует несколько других стадионов в дополнение к назначенным регулярным домашним площадкам команд. |
The NFL uses several other stadiums on a regular basis in addition to the teams' designated regular home sites. |
В дополнение к тому, что они вынуждены двигаться в ногу, ковыляющие вызывают боль. |
In addition to forcing them to move in step, hobbles cause pain. |
Активные локаторы имеют какое-то устройство генерации сигнала, в дополнение к прослушивающему устройству. |
Active locators have some sort of signal generation device, in addition to a listening device. |
Звук и графика очень привлекательны, что делает их достойным дополнением к вашей игровой библиотеке. |
The sound and graphics are appealing, making this a worthwhile addition to your game library. |
В дополнение к ранчо там был расположен маяк Пойнт Аргуэльо, который с тех пор был заменен оффшорным лоранским трекером. |
In addition to the ranch, the Point Arguello lighthouse was based there, which has since then been replaced by an off-shore LORAN tracker. |
При использовании отдельно или в комбинации они всегда используются в дополнение к стандартным мерам предосторожности. |
When used either singly or in combination, they are always used in addition to standard precautions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вносить дополнения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вносить дополнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вносить, дополнения . Также, к фразе «вносить дополнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.