Воскресенье выходной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: Sunday, dominical day, Lord’s day
сокращение: Sun
словосочетание: first day of the week
воскресение - Sunday
воскресшего - resurrected
будучи воскресеньем - being sunday
воскресенье сессия - sunday session
воскресенья от - sunday off
воскресив - having raised
закрыты в воскресенье - closed on sunday
жизнь воскресения - resurrection life
мертвые воскреснут нетленными - the dead shall be raised incorruptible
провели в воскресенье - held on sunday
Синонимы к воскресенье: день, воскресение, праздник, выходной, возрождение, антипасха, седьмой день недели, квасида
Значение воскресенье: Седьмой день недели, общий день отдыха.
имя прилагательное: output, outlet, exit, object
имя существительное: day off, free, off-time
выходное отверстие - outlet
выходной вечер - evening off
выходной конвейер - outfeed belt
выходное сопротивление - output impedance
амплитуда выходного сигнала - output amplitude
воскресенье выходной - sunday is a day off
выходной коллектор экономайзера - economizer outlet header
выходной усиленный - reinforced output
задний выходной - rear output
скорость на выходном валу - output shaft speed
Синонимы к выходной: выходной, выпускной, объектный, целевой
Значение выходной: Служащий для выхода откуда-н..
Well, don't forget the postal service doesn't deliver on Sundays. |
|
Общественные беспорядки вспыхнули в парке в 1855 году в знак протеста против закона о воскресной торговле, который запрещал покупать и продавать в воскресенье, единственный выходной день для рабочих. |
Public riots broke out in the park in 1855, in protest over the Sunday Trading Bill, which forbade buying and selling on a Sunday, the only day working people had off. |
Тактовая синхронизация приводит к тому, что триггер либо изменяет, либо сохраняет свой выходной сигнал, основанный на значениях входных сигналов при переходе. |
Clocking causes the flip-flop either to change or to retain its output signal based upon the values of the input signals at the transition. |
У Пасхи нет фиксированной даты, она изменяется ежегодно и приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия. |
Easter Sunday does not have a set date, it changes every year to fall on the first Sunday after the full moon that occurs on or right after the spring equinox. |
Первый восставший должен быть уничтожен, только тогда свершится Второе Воскресение. |
The First Risen must be destroyed, only then can the Second Resurrection occur. |
There's an entrance wound on the left leg, and there's no exit wound... |
|
А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи. |
And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member. |
Она говорит, поля нужно пахать, неважно, выходной день или нет. |
She says there's fields to plow, weekend or no. |
В воскресенье, 24 мая, я пошел в Габен Ляфорж, кузницу в Орнэ. |
On Sunday, May 24, I went to Gabin Laforge, our regular smithy in Aunay. |
Хотя почему бы и воскресенье не захотело ему отомстить - раз воскресенье тоже людьми придумано. |
But then I reckon Sunday would want to take revenge on him too, being as Sunday was invented by folks. |
Ты получишь все заслуженные овации на утренниках в субботу и в воскресенье в домах ветеранов войны в Лиме, а я на всех вечерних представлениях. |
You'll get your well-deserved standing ovations on Saturday matinees and Sunday mornings for the Retired Lima War Veterans, and I'll do all the evening performances. |
Решайте мою судьбу, и, если я умру, скажите Люсьену, что я умерла для него, возродившись для бога. Воскресенье, вечером. |
Be the arbiter of my destiny; and if I die, tell Lucien that I died to him when I was born to God. |
I promised my girlfriend a barbecue on Sunday. |
|
Дело в том, что его надо открывать в первое воскресенье поста. |
The point is, you open it on Advent Sunday. |
А вам следует отдыхать в свой выходной, а не греть здесь уши! |
And you should be spending your days off on rest, not eavesdropping. |
Я верю и в воскресение тела. |
I believe in the resurrection of the body! |
Да, но я могу прилечь сюда по воскресеньям, окружённый приятелями, Дёрним по пивку. |
Yeah, but I could lie around on Sundays, have my buddies over, drink some beers. |
Мой один выходной день и он несчастен. |
My one day off and it is miserable. |
У слуг был выходной, поэтому она попросила меня пойти проверить. |
The servants had the day off so she asked me to check. |
По воскресеньям развалины пестрели отдыхающими обывателями, ресторан хорошо торговал. |
On Sundays plenty of holiday-makers came to see the ruins and the beer garden did a good trade. |
Всю весну и лето они работали по десять часов, а в августе Наполеон объявил, что придется прихватывать и воскресенья после обеда. |
Throughout the spring and summer they worked a sixty-hour week, and in August Napoleon announced that there would be work on Sunday afternoons as well. |
Они стоили 22 марки, и в воскресенье я их надела... А мой отец стащил их с меня и разорвал в клочья. |
Twenty-two Mark they cost I wore them on a sunday... and my father clothed me and ripped them to bits |
Нет никакой выходной раны, это Означает, что пуля все еще в середине. |
There's no exit wound, which means the shot's still in there. |
I suppose your husband likes to sleep late on Sundays. |
|
We have every other Friday off. |
|
David sees him every other weekend. |
|
Я решила, что нам надо расслабиться и взять выходной на ночь. |
I thought we'd get boozy and let loose for a night. |
Перебьется.У нее будет выходной. |
She'll have a vacation from you. |
He's going to show us round the flea market Sunday. |
|
В общем, если мне придется взять выходной, то меня не уволят. |
If I take a sick day, I don't get fired. |
Послушайте, ребята, нас вызвали сюда в данный нам Богом и такой необходимый выходной из-за польского заложника. |
Hey, guys, the reason we are gathered on our God-given much-needed day of rest is we have a Polish hostage. |
Мы теперь никогда не оставляли сестру без присмотра; но в воскресенье после обеда Джо с охотой взялся подежурить возле нее, и мы с Бидди пустились в путь. |
My sister was never left alone now; but Joe more than readily undertook the care of her on that Sunday afternoon, and Biddy and I went out together. |
Присоединишься к нам в воскресенье? |
I trust you're free to join us again on Sunday? |
No, Jonathan. I believe in the resurrection to eternal life. |
|
Мы купим еды на 60 долларов и будем веселиться до ночи воскресенья. |
We're looking at $60 food allowance and complete freedom till Sunday night. |
Шархари приедет в воскресенье. |
Sharhari arrives here on Sunday. |
А сейчас, поскольку _Я_ плачу Лупе жалование, я даю ей выходной. |
Now that I know I'm the one that pays Lupe... I'm giving her the day off, okay? |
Ательни понимал его томление, и по воскресеньям после обеда они составляли подробный маршрут путешествия, чтобы Филип не упустил ничего примечательного. |
Athelny entered into his humour, and on Sunday afternoons they made out elaborate itineraries so that Philip should miss nothing that was noteworthy. |
Мне надо взять выходной. |
I must take some time off. |
Thank you for standing by my side this weekend. |
|
У тебя выходной, Кристина. |
You're off work, Cristina. |
Чтобы убедить студию в том, что Гантон был прав для этой роли, Дарабонт и продюсер Ники Марвин устроили для него запись кинопробы в выходной день от подрывника. |
To convince the studio that Gunton was right for the part, Darabont and producer Niki Marvin arranged for him to record a screen test on a day off from Demolition Man. |
Наклон 90° между входной и выходной гранями луча создает хорошо разделенные спектральные цвета. |
The 90° inclination between the ray entrance and exit faces produce the well-separated spectral colours. |
SNX-100 использовало чистый кристалл GaAs для того чтобы испустить выходной сигнал 900 nm. |
The SNX-100 employed a pure GaAs crystal to emit a 900 nm light output. |
Большие торговые центры открыты по субботам и воскресеньям; многие небольшие магазины закрыты по воскресеньям. |
Large malls are open on Saturday and Sunday; many small shops are closed on Sunday. |
Это живая вера, которая оправдывает, и живая вера соединяется со Христом как в добродетели его смерти, так и в силе Его Воскресения. |
“It is living faith that justifies and living faith unites to Christ both in the virtue of his death and in the power of his resurrection. |
The output signal may trigger an interrupt. |
|
В то время как рабочие места и правительственные радиостанции часто оцениваются по выходной мощности, потребительские радиостанции часто и спорно оцениваются в милях или километрах. |
While jobsite and government radios are often rated in power output, consumer radios are frequently and controversially rated in mile or kilometer ratings. |
Воскресенье было выбрано для атаки, по мнению ВВС США, чтобы свести к минимуму человеческие жертвы на заводах. |
Sunday was chosen for the attack, according to the USAAF, to minimize human sacrifice in the factories. |
Нелинейный или релаксационный генератор производит несинусоидальный выходной сигнал, такой как квадратная, пилообразная или треугольная волна. |
A nonlinear or relaxation oscillator produces a non-sinusoidal output, such as a square, sawtooth or triangle wave. |
Он похож на генератор Кольпиттса или генератор Клаппа, но эти конструкции не имеют постоянной выходной амплитуды при настройке. |
It is similar to a Colpitts oscillator or a Clapp oscillator, but those designs do not have a constant output amplitude when tuned. |
Посылает ли выходной терминал высокий или низкий сигнал, определяется его входным значением. |
Whether the output terminal sends off HIGH or LOW signal is determined by its input value. |
В молекулярной биологии сверхчувствительность описывает выходной ответ, который более чувствителен к изменению стимула, чем гиперболический ответ Михаэлиса-Ментена. |
In molecular biology, ultrasensitivity describes an output response that is more sensitive to stimulus change than the hyperbolic Michaelis-Menten response. |
На двухтактном двигателе расширительная камера или настроенная труба-это настроенная выхлопная система, используемая для повышения ее выходной мощности за счет повышения ее объемной эффективности. |
On a two-stroke engine, an expansion chamber or tuned pipe is a tuned exhaust system used to enhance its power output by improving its volumetric efficiency. |
В воскресенье 18 ноября 2007 года в Джексонвилле, штат Флорида, 21-летний Кристиан Аллен был остановлен полицией, потому что его автомобильное радио было слишком громким. |
On Sunday 18 November 2007 in Jacksonville, Florida, Christian Allen, 21, was pulled over by police because his car radio was too loud. |
Законодательный орган одобрил его пакет, за исключением положения, которое пыталось запретить грузовые поезда, работающие по воскресеньям. |
The Legislature approved his package, except for a provision that tried to forbid freight trains operating on Sundays. |
Оранжевая майка была впервые использована в воскресенье вечером в 2003 году против Вашингтона, победив Дельфина. |
The orange jersey was first used on a Sunday night in 2003 against Washington, a Dolphin win. |
Он содержит от трех до восьми воскресений, в зависимости от того, как рано или поздно выпадает Пасха. |
It contains anywhere from three to eight Sundays, depending on how early or late Easter falls. |
Саммит проходил с четверга 21 по воскресенье 24 февраля 2019 года. |
The summit ran from Thursday 21 through Sunday 24 February 2019. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воскресенье выходной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воскресенье выходной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воскресенье, выходной . Также, к фразе «воскресенье выходной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.