Воспитателя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воспитателя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
educator
Translate
воспитателя -


Маклур привез в Филадельфию Нифа, воспитателя-Песталоццианца из Швейцарии, и поставил его во главе своей школы для мальчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maclure brought Neef, a Pestalozzian educator from Switzerland, to Philadelphia, and placed him in charge of his school for boys.

В этом отношении он, вероятно, отчасти руководствовался примером своего горожанина Пьера Лефорта, первого воспитателя, министра и генерала царя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this he was probably influenced in part by the example of his townsman Pierre Lefort, the first tutor, minister, and general of the Tsar.

Кроме того, Аль-Валид назначил каждому умственно отсталому человеку воспитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Al-Walid assigned each intellectually disabled individual a caregiver.

Точка зрения воспитателя особенно важна, поскольку человек с БА обычно не осознает своих собственных недостатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A caregiver's viewpoint is particularly important, since a person with AD is commonly unaware of his own deficits.

Впоследствии ребенок начинает использовать воспитателя как базу безопасности, с которой можно исследовать окружающую среду, периодически возвращаясь к знакомому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the child begins to use the caregiver as a base of security from which to explore the environment, returning periodically to the familiar person.

Отзывчивость воспитателя на сигналы ребенка может помочь ему регулировать свои эмоциональные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The responsiveness of a caregiver to an infant's signals can help an infant regulate their emotional systems.

Кейт указала дополнительный доход в качестве воспитателя, заполняя налоговую декларацию, когда была студенткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate cited additional income as caregiver on her tax returns when she was a college student.

В этом отношении он, вероятно, отчасти руководствовался примером своего горожанина Пьера Лефорта, первого воспитателя, министра и генерала царя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both classical and Keynesian economics, the money market is analyzed as a supply-and-demand system with interest rates being the price.

Отзывчивость воспитателя на сигналы ребенка может помочь ему регулировать свои эмоциональные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not responsible for the daily grievances of those classes; that was the responsibility of the trade unions.

Просвещение воспитателя о депрессии при деменции имеет первостепенное значение в решении этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educating the caregiver about depression in dementia is of primary importance in addressing the problem.

Привязанность ребенка в значительной степени зависит от чувствительности его основного воспитателя к своим потребностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child's attachment is largely influenced by their primary caregiver's sensitivity to their needs.

В этой странной ситуации система привязанности, как ожидается, будет активирована уходом и возвращением воспитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Strange Situation, the attachment system is expected to be activated by the departure and return of the caregiver.

Например, ребенок с врожденно трудным темпераментом не будет вызывать чувствительных поведенческих реакций у воспитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a child with an inherently difficult temperament would not elicit sensitive behavioural responses from a caregiver.

Это от воспитателя детского сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was from the nursery-school teacher.

Далее, если бы это утверждение было истинным, то это означало бы, что ни один родитель никогда не мог бы легально нанять няню, воспитателя или отправить своего ребенка в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, if this statement were true, then it would mean that no parent could ever legally employ a babysitter, childcarer or send their child to school.

Все его тогдашние взрослые сыновья вступили в армию Конфедерации; один из них, Чарльз Картер, вернулся домой в 1861 году с лагерной лихорадкой, и Гаррисон взял на себя роль воспитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of his then adult sons joined the Confederate army; one, Charles Carter, returned home in 1861 with camp fever, and Harrison assumed the role of caregiver.

Стили взаимодействия воспитателя, которые подавляют ребенка или которые непредсказуемы, могут подорвать развитие эмоциональной регуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading up to the October Revolution and until Stalin's consolidation of power, the Congress was the party's main decision-making body.

Потребности ребенка часто не удовлетворяются, и ребенок приходит к убеждению, что общение потребностей не оказывает никакого влияния на воспитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child's needs are frequently not met and the child comes to believe that communication of needs has no influence on the caregiver.

Строгость, когда она оправдана сильным характером воспитателя, его безупречным поведением и когда она искусно сочетается с добротой, вряд ли способна вызвать в нас злобу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we never hate severity when it has its source in greatness of character and pure morals, and is skilfully tempered with kindness.

Стили взаимодействия воспитателя, которые подавляют ребенка или которые непредсказуемы, могут подорвать развитие эмоциональной регуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casement argued that, as an Irishman, he could not be tried in an English court and should instead be tried in Ireland.

К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values.

Заторможенная форма имеет большую тенденцию к улучшению с соответствующим воспитателем, в то время как расторможенная форма более устойчива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhibited form has a greater tendency to ameliorate with an appropriate caregiver whilst the disinhibited form is more enduring.

Мы потратили весь день, на его воспитателя детского сада, его приятелей из колледжа, братьев из студенческой организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went all the day back to his kindergarten teacher, his college buddies, fraternity brothers.

Воспитательница детского сада в дамской комнате, чтобы доказать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a kindergarten teacher in the powder room to prove it.

По словам ветеринара, воспитать кота или кошку можно, если создать в доме соответствующие условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The way to train a cat is through their environment,” Buffington said.

Известна проблема с остановкой строительных работ, также связанная с отсутствием воспитательной работы на предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cessation of the building work also springs from a lack of ideological conscience.

Вместе с другими преподавателями и воспитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with other caring and committed educators.

Меня не заводит воспитательница из детского сада!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't enjoy the kindergarten teacher!

Воспитатель в детском саду, инструктор по гольфу, агент из военно-морского флота

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her kindergarten teacher, her golf instructor, the Navy recruiter.

Похоже, что дети в подобных учреждениях не способны сформировать избирательную привязанность к своим воспитателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would appear that children in institutions like these are unable to form selective attachments to their caregivers.

Воспитатели должны строго ограничить доступ пациентов к пище, обычно устанавливая замки на холодильниках и на всех шкафах и шкафах, где хранится еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caregivers need to strictly limit the patients' access to food, usually by installing locks on refrigerators and on all closets and cabinets where food is stored.

Воспитатели могут предоставить важную информацию о повседневных жизненных способностях, а также о снижении с течением времени психической функции человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caregivers can supply important information on the daily living abilities, as well as on the decrease, over time, of the person's mental function.

На лбу у воспитателя выступил холодный пот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tutor broke out in a cold sweat.

Она рассчитывала на первенцев кровной линии Эстер, намереваясь воспитать нас по своему подобию, образовав ковен собственных ведьм, который был бы источником бесконечной силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power.

Они проявляются как протест против ухода воспитателя, приветствие возвращения воспитателя, цепляние, когда он напуган, и следование, когда это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These manifest as protesting the caregiver's departure, greeting the caregiver's return, clinging when frightened, and following when able.

Некоторые дети воспитываются без стимуляции и внимания постоянного воспитателя или заперты в условиях жестокого обращения или крайней запущенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some babies are raised without the stimulation and attention of a regular caregiver or locked away under conditions of abuse or extreme neglect.

Мы пытались воспитать Каина, но были не в состоянии этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tried raising Cain, but we weren't able.

Они обеспечивают развлечение и одновременно выполняют воспитательную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They provide entertainment while fulfilling an educational role.

Видишь ли, весь смысл заводить ребенка в том, чтобы любить его, воспитать его, и волноваться о нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the whole point of having a child is to love it... and to nurture it and to worry about it.

ГПС могут быть неправильно диагностируется, диагностируется, и overdiagnosed, и воспитатели могут врать или не знать о механизме получения травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SBS may be misdiagnosed, underdiagnosed, and overdiagnosed, and caregivers may lie or be unaware of the mechanism of injury.

Игры выполняют ряд воспитательных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games fulfill a number of educational purposes.

Воспитать детей в такой ненависти, чтобы они вынашивали план мести и ждали, когда пробьет их час, - я что-то плохо в это верю, инспектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe, you know, Inspector Neele, that children can really be brought up and taught to wait and brood and carry out revenge.

O, не со мной, а с воспитательницей детсада Ритой Она придет и сделает собственную оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, not with me, but the kindergarten teacher Rita will come down and make her own evaluation.

Ранний опыт общения с воспитателями может привести к различиям в эмоциональной регуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanley Park also has many manmade attractions.

Екатерина назначила Ивана Бецкого своим советником по воспитательным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine appointed Ivan Betskoy as her advisor on educational matters.

Не стесняйтесь сообщать о них своим родителям или воспитателям, не стесняйтесь сообщать о таких попытках, направленных на вас или других молодых людей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not be shy about reporting them to your parents or educators, do not hesitate to report such attempts aimed at you or other young men!

Воспитательницы в экстазе бросали нам лифчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kindergarten teachers threw their bras at us.

На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing.

Цян, ты должен продолжать свои попытки и слушаться воспитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qiang, you must continue with your effort and obey the teachers

Воспитатель нагнулся и приблизил лампочку к бледному лицу мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tutor bent over the bed, holding the lamp close to the boy's pale face.

И кто из вас уверен, что знает, как воспитать их действительно правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how many of you are confident that you know how to bring up your children in exactly the right way?

Дети, которые находятся в воспитательных колониях, имеют право на поступление в высшие учебные заведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children held in correctional facilities are eligible for admission to higher education.

Возможно, побег стал следствием действий воспитателей, которые начали забастовку, и отказались везти детей в летний лагерь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disappearance of the children was possibly caused by the teachers, who started a strike without having a plan for the children.

Жаль, что я не хочу быть шеф-поваром или инструктором по горным лыжам, или воспитателем в детском саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I wanted to be a chef or a ski instructor or a kindergarten teacher.

Я не воспитатель Майкла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm not a foster parent to Michael.

Его исследование было сосредоточено на младенцах, которые пережили внезапную и длительную разлуку со знакомым воспитателем, как, например, когда мать была отправлена в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His investigation focused on infants who had experienced abrupt, long-term separation from the familiar caregiver, as, for instance, when the mother was sent to prison.

Если воспитатель недосягаем или не реагирует, то поведение привязанности проявляется более сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the caregiver is inaccessible or unresponsive, attachment behaviour is more strongly exhibited.

Таким образом, можно видеть статуи знаменитых учителей и воспитателей прошлого недалеко от статуй куртизанок, которые обучали юношей другим искусствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, one can see the statues of the famous teachers and educators of the past not too far from those of the courtesans who educated the young men in the other arts.


0You have only looked at
% of the information