Вперед график - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вперед график - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forward schedule
Translate
вперед график -

- вперёд [наречие]

наречие: forward, forwards, onward, onwards, forrader, ahead, in advance, beforehand, forth, before

- график [имя существительное]

имя существительное: schedule, chart, graph, timetable, plot, diagram, sked



Голландский художник-график М. К. Эшер изобрел существо, способное катиться вперед, которое он назвал Pedalternorotandomovens centroculatus articulosus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch graphic artist M. C. Escher invented a creature that was capable of rolling itself forward, which he named Pedalternorotandomovens centroculatus articulosus.

Он всё еще так же расхаживал взад и вперед, углубившись в себя и бормоча что-то себе под нос с ехидною, но торжествующею улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept walking up and down, absorbed in himself and muttering something to himself with a diabolical but triumphant smile.

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

График событий на остаток вечера изменился бы, и в остальном эта повесть была совершенно иной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing for the rest of the evening would have changed, and the rest of this story would have been totally different.

Если посмотреть на дневной график, то пара EURSEK добавляет еще больше оптимизма быкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zooming in to the daily chart, the EURSEK reveals even more optimism for bulls.

А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall.

Ваша команда выпустила ваш график, и похоже, что ваша жена пропускает пироговыборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your campaign released a schedule, and it looks like your wife is skipping the Pie-mary.

Может, у него поджимает график, и нет времени дожидаться одинокой жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's on a timetable and couldn't wait for a lone victim.

Красочная группа сомкнулась вокруг белого человека, и он не сразу от нее отделился; наконец он один медленно пошел вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coloured group closed round the white man, and fell back twice before he got clear of them, walking slowly alone.

МакГи, построй временной график последнего дня жизни Мидж. - Есть, босс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGee, work up a timeline of the last day Midge was seen alive.

Скажите тем, кто нам ответит, что мы пойдем ко дну носовой частью вперед. Мы нуждаемся в незамедлительной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell whoever responds that we're going down by the head and need immediate assistance.

О, ну вперед, прямо в кроличью нору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, here we go, down the rabbit hole.

А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Union Pacific, forging westward across the plains with the Rockies still to come.

Ей нравятся шоу, зрелищность, широкие жесты, так что вперёд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She likes showmanship, drama, big gestures, so bring it.

Вейротер на все возражения отвечал твердой презрительной улыбкой, очевидно вперед приготовленной для всякого возражения, независимо от того, что бы ему ни говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weyrother met all objections with a firm and contemptuous smile, evidently prepared beforehand to meet all objections be they what they might.

Три раза судорожно взметнулись протянутые вперед руки, странно двигая в воздухе скрюченными пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three times the outstretched arms shot up convulsively, waving grotesque stiff-fingered hands in the air.

В этой комнате не спали: ее обитатель тревожно бегал взад и вперед, и я слышала, как он то и дело глубоко вздыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while I listened.

Они замечают, что обоз движется не прямо вперед, а кружит по долинам между рощицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can tell that they are no longer advancing in a direct line; but circuitously among the copses, and across the glades that stretch between.

Ладно, после того, как я извинился за извинения, я начал возвращать встречи с людьми в ваш график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, after I apologized for apologizing, I started to put meet-the-people events back in your schedule.

Я сильнее надавлю на педаль, труба выхлопнет, и это такси... помчится вперёд на высокой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll push hard on the pedal, then the pipe will crack, and this taxi... it will rush forward in high speed.

Так что сегодня я опережаю график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm ahead of schedule.

Вы с Анной двигались вперед назад годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and Anne have been going back and forth for years.

Вы не можете ходить вперед-назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just go back and forth.

тогда график спутался, и мы начали задавать вопросы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the schedule went awry, and we started wondering...

Долли, Чириков и Степан Аркадьич выступили вперед поправить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dolly, Tchirikov, and Stepan Arkadyevitch stepped forward to set them right.

Оторвалась беленькая и стала двигаться вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She broke away from him and began to move forward.

гибкий график, масса тортов, сладости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flexible hours, a lot of free cake.

Он хотел взять половину денег вперед и кинуть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was gonna ask me for half the money up front and bounce.

Скоропортящиеся вперед, законсервированные подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perishables in front, canned goods in back.

Что вы такой безвольный? Сделайте шаг вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would he want you to move on, to take a step forward?

Ну,слава приземлившихся силой вперед Орсоновских гремящих куриц, муниципальных чемпионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, kudos for landing the power forward of the Orson thundering hens municipal champs.

То есть ребенок лежит не головой, а ягодицами вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, the buttocks will be the presenting part.

Боже, билеты были распроданы на многие месяцы вперёд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, it's been sold out for months!

Мало-помалу, дюйм за дюймом, то один, то другой волк ползком подвигался вперед, пока все они не оказывались на расстоянии почти одного прыжка от Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit by bit, an inch at a time, with here a wolf bellying forward, and there a wolf bellying forward, the circle would narrow until the brutes were almost within springing distance.

Я принялась ходить взад-вперед - у меня затекло все тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stamped up and down to bring the blood back to my hands and feet.

И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so.

По части чопорности мадмуазель Жильнорман -старшая могла бы дать несколько очков вперед любой английской мисс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the matter of cant, Mademoiselle Gillenormand could have given points to a miss.

Решительно расталкивая толпу, он двинулся вперед и через минуту возвратился к коляске с пачкой гранок в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw his heavy shoulders towering above the crowd as he went through, brutally pushing and shoving. In a while he was back, with half a dozen in his hands.

Чтобы шагнуть деревянной ногой вперед, он сначала выкидывал ее вбок, и она описывала полукруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wooden leg made a side semicircle to get ahead when its turn came.

На хрен все эти женщин и детей вперёд, чувак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screw the women and children first shit, man.

Послушай, ты знаешь, я имею в виду, я думала об этом, и я двигаюсь то вперед, то назад, ты понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you know, I mean, I've been thinking about it, and I keep going back and forth, you know?

Он старался как можно дальше выбрасывать ноги, вперед, вперед, вот так, так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put out his legs as far as they would go and down and then far out again and down and back and out and down and back.

Жизнь - это движение, продвижение вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Living is moving and moving on.

Джилл выступал в своем дневнике на много месяцев вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill had engagements in her diary for months ahead.

И если измерить уровень его концентрации, то можно получить совершенно определенный временной график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when measured in concentrated levels, it can give me a very specific timeline.

Толпа, мечущаяся и воющая, как будто ожила сразу, увидав ломящиеся вперед, рассекающие расплеснутое варево безумия шеренги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the sight of these advancing columns cutting their way through the sea of madness, the frantic, wailing crowds of people seemed to come to their senses.

Эйлин пропустила Риту вперед, легко и уверенно ступая, поднялась по лестнице, вошла следом за ней в спальню и закрыла дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen stayed to see her go first, then followed up-stairs swiftly, surely, entered after Rita, and closed the door.

Хранитель, наклоняясь вперед, постучал по столу указательным пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaning forward, the Warden tapped the table with his forefinger.

Мы согласились, что не будем продвигаться вперед слишком быстро, и вот каким-то образом у нас появился ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agreed we don't want to move too fast, and yet somehow, we have a baby.

Наш инстинкт как учёных - движение вперёд, быстро совершенствоваться, раздвигать границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our instinct as scientists is to move forward, advance quickly, push the envelope.

И, как показывает этот график, пока мы работаем с нашей целевой аудиторией... следующий слайд...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as this graph indicates, while we do well with our core demographic-next slide...

Жизнь движется вперед, а не назад и вещи никогда не будут такими как прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life moves forwards, not backwards, and things will never be as they were.

Диаграмма направленности антенны представляет собой график относительной напряженности поля радиоволн, излучаемых антенной под разными углами в дальнем поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation pattern of an antenna is a plot of the relative field strength of the radio waves emitted by the antenna at different angles in the far-field.

Как показывает график, внутренний декодер просто стесняется декодировать все в течение некоторого времени после получения n контрольных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the graph also shows the inner decoder falls just shy of decoding everything for a little while after having received n check blocks.

Временная осуществимость-это показатель того, насколько обоснован график проекта. Учитывая наш технический опыт, разумны ли сроки реализации проекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time feasibility is a measure of how reasonable the project timetable is. Given our technical expertise, are the project deadlines reasonable?

Обратите внимание, что если вы строите график функций, то оси представляют величины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if you graph the functions the axes represent quantities.

Я создал логарифмический график истории производства энергии из различных источников, основанный на данных из www.КД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have created a logarithmic graph of energy production history from different sources based on data from www.bp.

Химический график сначала обрезается, чтобы удалить атомы водорода, а циклы разбиваются, чтобы превратить его в связующее дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical graph is first trimmed to remove hydrogen atoms and cycles are broken to turn it into a spanning tree.

Если бы зритель графика не знал об этом, то график показывал бы линейный тренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the viewer of the graph was not aware of this, the graph would appear to show a linear trend.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вперед график». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вперед график» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вперед, график . Также, к фразе «вперед график» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information