Впечатлена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впечатлена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is impressed
Translate
впечатлена -


Королева Елизавета была впечатлена результатами экспедиции Рэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth was impressed with the results of Raleigh's expedition.

Тао очень впечатлена обширной коллекцией инструментов в гараже Уолта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thao is highly impressed at the extensive tool collection in Walt's garage.

Уверен, что ваш новый аудитор, лейтенант Хопкинс, будет очень впечатлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that your new auditor, Lieutenant Hopkins, will be very impressed.

Она была впечатлена пейзажем и цветами Прованса и написала... если бы я был художником, я не смог бы написать эту страну, потому что она слишком красива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was impressed by the landscape and the colors in Provence and wrote »... if I were a painter, I think I could not paint this country because it is too BEAUTIFUL.

Она почти впечатлена, но становится несчастной, когда Гомер ест еду сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is almost impressed but becomes unhappy when Homer eats the food himself.

Я впечатлена тем, что ты смогла определить точное расположение из горстки разных звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so impressed you were able to pinpoint an exact location from a handful disparate sounds

Но она была впечатлена, не показывая этого, тем как хорошо у нас все организовано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like acting cold because she was secretly dazzled by how well we've done.

Но я впечатлена единством композиции и театральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I really was impressed with the entire composition and production.

Надо сказать, я очень впечатлена Вашей... энергией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to say, I'm very impressed with your... vitality.

В 2019 году он отказался от своих претензий, заявив, что пластинка Lillywhite, на которую группа была впечатлена, на самом деле была дебютом Ultravox в 1977 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, he retracted his claim, saying that the Lillywhite record the band were impressed by was actually Ultravox's 1977 debut.

Даже королева Виктория не была впечатлена своим новым приобретением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Queen Victoria was unimpressed with her new acquisition.

Ее мать, хотя и была впечатлена рэп-мастерством дочери, заметила, что ее тексты были слишком наводящими на размышления для ее юного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mother, although impressed by her daughter's rapping skills, commented that her lyrics were too suggestive for her young age.

Я впечатлена тем, что ты меня нагнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm impressed you caught up to me.

Описанная как мудрая, Справедливая, милосердная и религиозная, не будучи фанатичкой, она интересовалась музыкой и литературой, но не была впечатлена пышностью и роскошью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Described as wise, just, merciful, and religious without being a fanatic, she was interested in music and literature but unimpressed by pomp and luxury.

Уже в возрасте девяти лет Кристина была впечатлена католической религией и достоинствами безбрачия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already at the age of nine Christina was impressed by the Catholic religion and the merits of celibacy.

Она была впечатлена его речами, но не его личностью, по крайней мере поначалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was impressed by his speeches but not his personality, at least not at first.

В 1981 году, посетив Чикагскую телевизионную студию и будучи впечатлена ее возможностями, она основала некоммерческую корпорацию EWTN corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981, after visiting a Chicago television studio and being impressed by its capability, she formed the non-profit EWTN corporation.

Энни была впечатлена его работой и тоже очень сблизилась с ним в начале 1880-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie was impressed by his work and grew very close to him too in the early 1880s.

Отвлечемся от покупок. Я очень впечатлена тобой, Пэйс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gratuitous purchases aside, I'm very impressed with you, Pace.

Возможно, он чувствует, что его мать вряд ли будет впечатлена тем, что он встречается с женщиной, самое значительное достижение которой - знание наизусть меню Cheesecake Factory

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably feels that it's doubtful that his mother will be overly impressed with his dating a woman whose most significant achievement is memorizing the Cheesecake Factory menu.

Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this indisposition was the strong impression made on his sensitive mind by the sight of the killed and wounded.

Часто в рот субъекта кладут мокрую тряпку, создавая у него впечатление, что он тонет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often a wet cloth is placed in the subject's mouth, giving them the impression that they are drowning.

Пчелы бесцельно кружились вокруг цветов фасоли и громко жужжали, чтобы произвести впечатление тяжкого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bees loafed around in the bean blossoms, but buzzed fast in order to give the impression of hard work.

У меня сложилось впечатление, что текущий метод-это копирование файла на новое имя, а затем ручная локализация, что означает, что последующие исправления не распространяются на другие файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My impression is the current method is copy a file to a new name and then manually localize - which means subsequent corrections are not propagated to other files.

Названы в честь непальских воинов, чья непоколебимая смелость произвела неизгладимое впечатление на британских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Named after the Nepalese warriors whose undying bravery made a lasting impression on the British soldiers.

Мигающие ламповые стробы также приспособлены для поп-музыки, как световой эффект для дискотек и ночных клубов, где они создают впечатление танца в замедленном темпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flashing lamp strobes are also adapted for pop use, as a lighting effect for discotheques and night clubs where they give the impression of dancing in slow motion.

История и процесс схемы OPCA предназначены не для того, чтобы произвести впечатление или убедить суды, а скорее для того, чтобы произвести впечатление на клиента гуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story and process of a OPCA scheme is not intended to impress or convince the Courts, but rather to impress the guru's customer.

Люди приходили, смотрели, дивились - и увозили с собой во все города Америки впечатления от увиденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People came, looked, were astounded, and carried away with them, to the cities of America, the seeds of what they had seen.

Мисс Ховард хотя и говорила всего пару минут, произвела на меня такое сильное впечатление, что я бы никогда не усомнился в ее искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Howard's evidence, unimportant as it was, had been given in such a downright straightforward manner that it had never occurred to me to doubt her sincerity.

Ты на всех произвела впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to have made quite an impression.

Они выявили любопытное впечатление не только горизонтальных, но и вертикальных инверсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They revealed a curious impression of not just horizontal but also vertical inversions.

Временная стена в южном конце была зеркальной во всю ее высоту, чтобы создать впечатление о том, как будет выглядеть вся галерея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporary wall at the south end was mirrored over its full height, to give an impression of what the complete galleria would look like.

Лундквист был настолько впечатлен ее голосом, что был уверен, что она станет звездой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lundkvist was so impressed with her voice that he was convinced she would be a star.

Создается впечатления, что темная энергия совершила толчок, который надул Вселенную

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems as if dark energy Supplied the kick that inflated the universe.

Впечатление, произведенное на мужа, ей явно понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seemed pleased with the effect she was having on him.

Вообще-то, они моего плана никак не касаются, но я впечатлен, сколько усилий ты приложил, чтобы обезопасить этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that didn't factor into my plan at all. But I'm impressed you went to such great lengths to keep those people from harm.

Я действительно впечатлен вашей работой по очистке изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I actually am impressed by your work with cleaning up images.

Он был зол на себя за то, что выболтал чурбану Выволочнову часть своих заветных мыслей, не произведя на него ни малейшего впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was angry with himself for blurting out some of his innermost thoughts to that blockhead Vyvolochnov without making the slightest impression on him.

Первое глубокое впечатление о Востоке он получил, прочитав немецкую газету Гартенлауб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first deep impression of the East came from reading a German paper called Gartenlaube.

Я просто сказала ему, что вы произвели на меня впечатление, что вы офицер высокого ранга и прекрасный актер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I said to him was that I was impressed by you, that you were a well-appointed officer and a fine actor.

Эти слова произвели благоприятное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words made a favorable impression on behalf of the accused.

На уоррэнт-офицера, лежавшего справа от Йоссариана, эти крики не произвели никакого впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warrant officer on Yossarian's left was unimpressed.

О, это одеяние моего сержанта производит ложное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's my sergeant's clobber. Gives the wrong impression.

Я впечатлен твоей грустной историей, но эта работа предстанет перед аудиторией уже через неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am thrilled to hear your oh-so-sad story, but this workshop goes up in front of an audience in a week.

Я впечатлена вашим произношением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm impressed by your pronunciation.

А теперь представь, каково было бы впечатление, если бы это показали в момент, когда мы только включили телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And imagine the impact if that had come on right when we turned on the TV.

Намеренно или нет, но создается впечатление, что ее провозгласили королевой Александриной Викторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intentionally or not, this gives the impression that she was proclaimed Queen Alexandrina Victoria.

Дом действительно отвечал своему прозвищу и производил странное, тревожное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house indeed corresponded to its nickname and made a strange, disturbing impression.

Как и в других его сериях, более поздние впечатления показывают износ акватинты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with his other series, later impressions show wear to the aquatint.

Хоровое пение производило на него неописуемое впечатление. Слушая, он становился кротким, как новорожденная лань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choral singing had an extraordinary effect on him; it made him as soft and sentimental as a calf.

У меня сложилось впечатление, что этот термин придумали негритянские поэты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my impression that the Negritude poets coined the term.

Ему бросает вызов сэр Эгер или нетерпеливый, который стремится произвести впечатление на высокородную леди Уинглейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is challenged by Sir Eger or Eager who seeks to impress a high born lady, Winglaine.

Самое важное впечатление на снимках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing when making an appearance is the photo op.

Создавалось впечатление, что его интеллект и душа отделены друг от друга бескрайним ледяным простором...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His intellect seemed to be the product of an icy divorce from his inner spirit.

У меня тогда осталось впечатление, будто ты не меньше семи футов ростом, и я очень удивился, когда при твоем возвращении из Индии оказалось, что ты не выше меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always had an idea that you were at least seven feet high, and was quite astonished at your return from India to find you no taller than myself.

Когда мне было столько, сколько тебе никто не бежал в твиттер, и при этом все нормально получали впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when I was your age, nobody tweeted, and we managed to have experiences.

У меня создается впечатление, что вы начинаете мне приказывать! - резко повернувшись к Оливетти, бросил камерарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camerlegno turned. Are you attempting to give me an order?

Создается впечатление, что ты напридумывал 50 способов ее убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause it looks like you fantasized about killing her 50 different ways.

Заметив производимое на всех неприятное впечатление, княгиня Бетси подсунула на свое место для слушания Алексея Александровича другое лицо и подошла к Анне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticing the disagreeable impression that was being made on everyone, Princess Betsy slipped someone else into her place to listen to Alexey Alexandrovitch, and went up to Anna.



0You have only looked at
% of the information