Врождённый опалесцирующий дентин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: congenital, inborn, innate, natural, inherent, native, inbred, connatural, ingrained, untaught
врожденное свойство - inherent nature
анемия, врожденная вследствие потери крови плодом - congenital anemia due to fetal blood loss
врождённая аномалия сердца - congenital heart malformation
врожденная слоновость - congenital elephantiasis
врожденно слепой - congenitally blind
врожденный сколиоз - congenital scoliosis
врожденных пороков сердца - congenital heart
имеют врожденную - have an innate
неправильное развитие резцов при врождённом сифилисе - screwdriver tooth
родился с врожденным сердцем - born with a congenital heart
Синонимы к врождённый: природный, унаследованный, прирожденный, нативный, самородный, присущий от рождения
Значение врождённый: Свойственный от рождения.
опалесцирующее стекло - opalescent glass
опалесценция с приданием блеска - brilliant opalescence
звёздчатая опалесценция - stellate opalescence
опалесцирующее масло - opal oil
опалесцирующее вино - hazy wine
опалесцирующая вода - opalescent water
опалесцирующий эффект - opalescent effect
размягченный дентин - softened dentine
ложный дентин - attached dentine
дентин склеивание - dentin bonding
гиперчувствительный дентин - hypersensitive dentin
глобулярный дентин - globular dentin
иррегулярный дентин - adventitious dentine
зуб дентин - tooth dentin
лиофилизированный дентин - freeze-dried dentin
плащевой дентин - mantle dentin
прозрачный дентин - sclerotic dentin
Синонимы к дентин: ткань, флетчер
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
Появились менталики, люди-мутанты, обладающие врожденной способностью чувствовать и изменять эмоции и память других. |
For years this had seemed a flaw.until fortuitous fate provided an answer.Mentalics, a mutant strain of humans with uncanny ability to sense and alter the emotions and memories of others. |
Он черпает ее во врожденной трусости, заложенной в сознание среднего человека. |
He gets it from the innate cowardice of the average human mind. |
Врожденное смещение сердца... Сердце младенца растет вне его тела в матке. |
Ectopia cordis... the baby's heart is growing outside of its body in utero. |
Симмонс настолько хорош в пользовании своим врожденным обаянием для получения очков. |
Simmons is so good at using his inherent magnetism To sell his points, and here i am,. |
Все дети, родившиеся в больничных условиях, проверяются на врожденные дефекты. |
All babies born in the hospital are screened for abnormalities. |
Использование многих хлороорганических соединений приводит к воспроизводственным сбоям, а также бесплодию или врожденным дефектам. |
Many organochlorines cause reproductive failure and infertility or birth defects. |
Мы сможем устранить причины врожденных дефектов... замедлить или остановить процесс старения. |
We can remove the causes of birth defects... reduce or eliminate the aging process. |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
Не каждому, знаете ли, присуща свойственная русским людям врожденная сверхдуховность. |
Not everyone can be as innately superspiritual as the Russian people, you know. |
Но каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лицо его не покидало выражение врожденного благородства. |
But whatever emotions he experienced at any given moment, an expression of innate nobility never left his face. |
В качестве альтернативы... если ты узнаешь достаточно об их самых началах, ты мог бы обнаружить некоторую врожденную слабость. |
Alternatively... if you learn enough about their very beginnings, you might discover some inherent weakness. |
Да, но ему присуще врождённое внутреннее благородство. |
Yes, but he has an inherent nobility inside him. |
Наружность иных людей отличается врожденным благородством, которого не придаст и не скроет никакой наряд. |
There is a certain air of natural gentility, which it is neither in the power of dress to give, nor to conceal. |
Они составляют часть меня, моей врожденной и приобретенной двойственности. |
They're part of me, of my natural and acquired ambiguity. |
I was born with a disfigurement where my head is made of the same material as the sun. |
|
Как будто он прожил всю жизнь, зная, что у него врождённая болезнь, и вдруг слова величайшего в мире специалиста открыли ему, что он здоров. |
It was as if he had spent his life believing that he carried a congenital disease, and suddenly the words of the greatest specialist on earth had pronounced him healthy. |
Он использует врожденный иммунитет для создания антидота. |
So, he's gonna use her genetic immunity to synthesize an antidote. |
У него врожденная страсть к живописи; он сможет писать картины не хуже других. |
He had a passion for pictures, and why should he not be able to paint as well as anybody else? |
Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями? |
Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects? |
Теперь они противостоят друг другу, возможно, подпитывая врожденное стремление найти смысл в полном беспорядке. |
Now they were pitted against each other, perhaps fuelled by an innate desire to find meaning in disorder. |
Врожденный дефект, при котором кости ребенка постоянно ломаются без причины. |
A congenital birth defect in which the child has fragile bones that are easily broken and for no reason. |
I have an innate street credibility. |
|
Как врождённый реалист, я нахожу, что с ними труднно согласиться. |
As a born realist, I find them difficult to accept. |
Без какого-либо обучения, врождённый страх помогает им выжить. |
Without any instruction, an innate fear helps them to survive. |
Maria had a congenital heart condition. |
|
You seem to have a natural talent for handling luggage. |
|
Кроме того, другой британский врач, Си Джей Томас, представил резюме врожденной слепоты слова на основе 100 случаев в специальных школах в Англии. |
Additionally, another British physician, CJ Thomas, provided a summary of congenital word blindness based on 100 cases at special schools in England. |
Джинни Саффин родилась в Эдмонтоне, Лондон, с врожденными дефектами, которые привели к умственным недостаткам, которые уменьшили ее способности до способностей ребенка. |
Jeannie Saffin was born in Edmonton, London with birth defects that led to mental handicaps which reduced her abilities to those of a child. |
Другие частые врожденные проблемы включают атрезию двенадцатиперстной кишки, пилорический стеноз, дивертикул Меккеля и беззубый задний проход. |
Other frequent congenital problems include duodenal atresia, pyloric stenosis, Meckel diverticulum, and imperforate anus. |
Тезис о врожденном знании аналогичен тезису об интуиции / дедукции в том отношении, что оба тезиса утверждают, что знание получено априори. |
The Innate Knowledge thesis is similar to the Intuition/Deduction thesis in the regard that both theses claim knowledge is gained a priori. |
По мнению Уиллиса, анатомические проблемы могут быть либо врожденными, либо приобретенными в более позднем возрасте. |
According to Willis, the anatomical problems could be either an inborn condition or acquired later in life. |
How can you say that racism is inherent? |
|
С тех пор этот термин был заимствован для описания врожденной педагогической эстетики хип-хоп культуры. |
The term has since been borrowed to describe hip hop culture's innate pedagogical aesthetics. |
Это включает в себя специальные тесты для определения врожденных качеств собаки, а также учебные степени или звания, направленные на то, чтобы показать, чему собака может научиться. |
This includes special tests to determine a dog’s inborn qualities, and training degrees or titles aimed to show what the dog can learn to do. |
Неясно, является ли это врожденным анатомическим сужением или функциональной гипертрофией пилорического сфинктера. |
It is uncertain whether it is a congenital anatomic narrowing or a functional hypertrophy of the pyloric sphincter muscle. |
Будучи универсальными и врожденными, их влияние можно обнаружить в форме мифов, символов, ритуалов и инстинктов человеческих существ. |
Being universal and innate, their influence can be detected in the form of myths, symbols, rituals and instincts of human beings. |
Архетипы являются врожденными, универсальными прототипами идей и могут использоваться для интерпретации наблюдений. |
The archetypes are innate, universal prototypes for ideas and may be used to interpret observations. |
Атман не меняется и не может измениться по своей врожденной природе В индуистской вере. |
Atman does not change and cannot change by its innate nature in the Hindu belief. |
Большинство детей, зачатых методом ЭКО, не имеют врожденных дефектов. |
The majority of IVF-conceived infants do not have birth defects. |
Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере. |
The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith. |
Олигархия действительно была бы более подходящим термином для Спарты, но все еще страдала бы врожденными недостатками, которые вы прокомментировали через Гомма и мою первоначальную атаку. |
Oligarchy would indeed be a more applicable term, for Sparta, but would still suffer the inherent flaws which you commented on through Gomme and my original attack. |
В то время как использование спущенной шины может предотвратить эти проблемы, некоторые спущенные шины имеют другие врожденные недостатки, которые делают их менее привлекательными. |
While the use of a run-flat tire can prevent these problems, some run-flat tires have other inherent flaws that make them less appealing. |
Частицы наружного воздуха ассоциируются с низкой и очень низкой массой тела при рождении, преждевременными родами, врожденными дефектами и смертью. |
Outdoor air particulates have been associated with low and very low birth weight, premature birth, congenital defects, and death. |
Это привело к 11 000 выкидышей или терапевтических абортов и 20 000 случаев синдрома врожденной краснухи. |
This led to 11,000 miscarriages or therapeutic abortions and 20,000 cases of congenital rubella syndrome. |
Впоследствии Маслоу расширил эту идею, включив в нее свои наблюдения над врожденной любознательностью человека. |
Maslow subsequently extended the idea to include his observations of humans' innate curiosity. |
Если допустить, что нефизические сущности могут существовать, то возникнут дальнейшие споры относительно их врожденной природы и их положения относительно физических сущностей. |
If one posits that non-physical entities can exist, there exist further debates as to their inherent natures and their position relative to physical entities. |
Врожденные пороки сердца и катаракты могут быть исправлены прямым хирургическим вмешательством. |
Congenital heart defects and cataracts can be corrected by direct surgery. |
Заражение может достичь плода и потенциально вызвать врожденные дефекты. |
The contamination can reach the fetus and potentially cause birth defects. |
Такая потеря активности или токсичности пестицидов обусловлена как врожденными химическими свойствами соединений, так и экологическими процессами или условиями. |
Such loss of activity or toxicity of pesticides is due to both innate chemical properties of the compounds and environmental processes or conditions. |
Тазобедренные суставы часто используются для уменьшения переломов бедра, а также при врожденных вывихах бедра, в основном, когда ребенок еще младенец. |
Hip spicas are common in maintaining reduction of femoral fractures and are also used for congenital hip dislocations, mostly while the child is still an infant. |
Одна из наследственных форм врожденной лимфедемы называется болезнью Милроя и вызвана мутациями в гене VEGFR3. |
One hereditary form of congenital lymphedema is called Milroy's disease and is caused by mutations in the VEGFR3 gene. |
Он защищал Поппера, однако, определяя определяющие свойства трех миров Поппера—которые, казалось бы, были просто отрицаемыми постоянными факторами, врожденными концепциями. |
He defended Popper, however, by identifying defining properties of Popper's three worlds—which would appear to be just-denied continuing factors, innate concepts. |
Никогда не было никаких убедительных доказательств того, что сексуальность и сексуальная ориентация являются врожденными. |
There has never been any conclusive evidence that sexuality and sexual orientation as being innate. |
Большинство сов обладают врожденной способностью летать почти бесшумно и также более медленно по сравнению с другими хищными птицами. |
Most owls share an innate ability to fly almost silently and also more slowly in comparison to other birds of prey. |
Врожденный амавроз Лебера-это наследственное ослепляющее заболевание, вызванное мутациями в гене RPE65. |
Leber's congenital amaurosis is an inherited blinding disease caused by mutations in the RPE65 gene. |
Дефекты могут быть врожденными или возникать в результате носовых расстройств или травм. |
Defects may be congenital, or result from nasal disorders or from trauma. |
Считается, что гемангиомы печени имеют врожденное происхождение. |
Liver hemangiomas are thought to be congenital in origin. |
Как сексуально наивные мужчины, так и опытные мужчины демонстрировали одинаковые предпочтения, что свидетельствует о том, что предпочтение красного оттенка может быть врожденным. |
Both sexually naïve males and experienced males showed the same preferences, which illustrates that preference for a red hue may be innate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «врождённый опалесцирующий дентин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «врождённый опалесцирующий дентин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: врождённый, опалесцирующий, дентин . Также, к фразе «врождённый опалесцирующий дентин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.