Всадник съехал с дороги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: rider, horseman, equestrian, knight, cavalier, ride
бледный всадник - pale rider
всадники - riders
дюжина всадников - dozen riders
медный всадник (балет) - copper rider (ballet)
медный всадник (издательство) - copper rider (publishing house)
одинокий всадник - lone rider
всадник, вооружённый дротиком - demi-lancer
всадники езды - riders ride
всадники и женихов - riders & grooms
выездке всадник - dressage rider
Синонимы к всадник: конный, гусар, верховой, наездник, кавалерист, скакун, седок, конник, ездок, кавалергард
Значение всадник: Тот, кто едет верхом.
кукуха съехала - kukuha slipped
съехались - gathered
крыша съехала - the roof came off
всадник съехал с дороги - the horseman pulled off the road
сделка с премией - premium transaction
идущий с малой скоростью - slow
с правой нарезкой - with right cutting
сгружать с корабля - unship
с этим - with this
с чем соотносится знак - what does the sign correspond to
с усилием - with effort
пробиваться с боями - steamroll
снимать с мели - take off
сошедший с ума - crazy
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
дорогие очки - expensive glasses
безопасной дороги - safe road
дорогие мои - my dears
Дороги и автомагистрали - roads and highways
дорогие проблемы - expensive problems
дорогие ставки - expensive rates
в нижней части дороги - at the bottom of the road
магнат железной дороги - railroad tycoon
очистка дороги - road cleaning
теневая сторона дороги - the shady side of the road
Синонимы к дороги: в сторону, в пути, по дороге, по пути, в цене, с дороги, высокий, путь, важный
Затем Говард требует, чтобы Джулия съехала из его квартиры из-за этой уловки. |
Howard then demands that Julia should move out of his apartment because of the ruse. |
У баррикады на улице Гренета появился всадник и вручил тому, кто был начальником над баррикадой, сверток, похожий на сверток с монетами. |
At the barricade of the Rue Grenetat, a horseman made his appearance and handed to the one who seemed to be the commander of the barricade what had the appearance of a roll of silver. |
Еще задолго до того, как неизвестный всадник успел приблизиться, Колхаун разглядел, что у него нет головы. |
Long before the strange rider had come near, the moonlight, shining fall upon him, enabled Calhoun to see that he was headless! |
Всадник - это всадник или исполнитель на лошади, относящийся в первую очередь к верховой езде. |
An equestrian is a rider or performer on horseback, relating primarily to horse riding. |
Так как мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Top Gear с трудом справляется, когда снимает не машины. |
Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars. |
Его машина съехала с обочины, и я побежал к входу в пожарную часть. |
I saw his car pull away from the curb and I ran over to the firehouse entrance. |
My ex-girlfriend took them with her when she moved out. |
|
You moved out, like, a hundred years ago. |
|
И кто-то подделал его кредитку, и он сразу съехал с катушек и приставил себе к голове ружье? |
And someone clones his credit card, he falls to pieces and puts a gun to his own head? |
Иствуд просто сделал апдейт своих прежних фильмов, таких как «Джоси Уэйлс – человек вне закона» или «Бледный всадник», с их непоколебимой уверенностью в том, что должен господствовать американский бог справедливости. |
Eastwood has merely updated his earlier films – think The Outlaw Josey Wales or Pale Rider – with their unwavering conviction that America's god of righteousness must prevail. |
Безголовый всадник и Дикая Банда, люди здесь до сих пор верят в них. |
The headless horseman and the Wild Bunch, people here still believe in them. |
You're the best archer best rider, and best fighter. |
|
На полпути к береговому валу я поскользнулся и съехал к озеру как раз тогда, когда из воды вынырнул кардассианец. |
Halfway down the embankment, I slipped, went sprawling down to the lake as a Cardassian emerged from the water. |
Всадник без головы - призрачный или реальный - в ту минуту, когда они его увидели, въезжал в просеку, на противоположном конце которой остановился отряд. |
The headless horseman, whether phantom or real, when first seen, was about entering the avenue-near the debouchure of which the searchers had arrived. |
Упал, разбил себе колени, съехал по обломкам и штукатурке на улицу и побежал к тем развалинам, которые разгребал всю эту ночь. |
He fell, gashed his knee, rolled over mortar and stones down to the street and rushed back to the house where he had been working with the others. |
Донна, размер SwapMeet удваивается еженедельно с тех пор, как мы съехались |
Donna, SwapMeet has doubled in size every week since we went live. |
Один, съехал на трапеции с соседнего дома в дом моих родителей, и перебил в гостиной все окна. |
One of them sled on a rope from across the street right into my parents' living room and smashed all their windows. |
Я съехала с дороги? |
Because I drove my car off the road. |
Я сменил свои сани на другие, более пригодные для езды по ледяному океану, и, закупив большие запасы провизии, съехал с берега в море. |
I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land. |
СПОРТСМЕНЫ СЪЕХАЛИСЬ СО ВСЕХ КОНЦОВ СВЕТА |
The participants came from all over the world... |
Здесь трейлер съехал с дороги и перевернулся, сейчас лежит на боку как пьяный динозавр. |
A tractor trailer jack-knifed and flipped over. It's on its side like a drunken dinosaur. |
and then simply drove off the launch pad. |
|
Он просто следит за водителем, чтобы удостоверится, что он или она не засыпает, или не съехал с полосы, или не клюет носом, и следит за моими 70 различными параметрами. |
It just monitors the driver to make sure he or she isn't getting sleepy, or wandering out of the lane, or nodding off, and it's monitoring 70 different parameters about me. |
I moved off post so I could get away from everybody. |
|
Суть в том, что когда мы съехали из кампуса, эта социальная внутренняя сеть исчезла. |
Now we moved off campus, that built-in social network is gone. |
Перед ним, на расстоянии двадцати шагов, -всадник без головы. |
The Headless Horseman is in sight, at less than twenty paces' distance! |
Before long, he was practically paying me to leave. |
|
Вы сговорились в День благодарения, должно быть, когда все съехались сюда. |
You worked it out at Thanksgiving, I guess, when you were all together. |
Его всадник ничего не замечает и не делает никаких попыток, чтобы избежать плена; он неподвижно сидит в ceдле, не мешая коню вертеться. |
The rider takes no heed, nor makes any attempt to elude the capture; but sits stiff and mute in the saddle, leaving the horse to continue his cavortings. |
Потерял управление, там съехал с дороги и улетел сюда. |
Most likely lost control, left the road there and then ended up here. |
Итак, в тот день, когда Элли порвала с Дереком, она съехала на своей машине с шоссе Пасифик коаст. |
Okay, so the day Ellie broke up with Derek, she rolled her car off the side of the Pacific Coast Highway. |
И вот, конь бледный... и на нем всадник, которому имя Смерть. |
And behold a pale horse... and he that sat upon him, his name was Death. |
Команды съехались со всего мира. |
We got crews from all over the place. |
But I moved out of that office months ago. |
|
Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги. |
okay, well, i spoke to the cabdriver, and he said wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where shawn thompson's car went off the road. |
Половину жизни провела, изучая психозы, и вот пожалуйста - думала уже, что сама съехала с катушек |
Spent half my life studying psychosis and there I was - thought I was as mad as a bag of bees. |
The rider still kept his seat in the saddle! |
|
Даже купцы наполовину не съехались. |
Half the tradespeople even were absent. |
'A lot of people got off the boat in those days, but not everybody. |
|
Но это было излишне - всадник и без того заметил остановившийся караван. Он скакал галопом и скоро приблизился настолько, что можно было окликнуть его. |
The signal was superfluous. The stranger had already sighted the halted waggons; and, riding towards them at a gallop, was soon within speaking distance. |
Я обеими руками голосую за дурь и неуловимые стада, Но ты знаешь что, ты, бывший адвокат, у которого от наркоты крыша съехала и ты революции тут спонсируешь? |
I'm all for dope and goats, nobody's bigger, but, you know, crazed dope lawyer turns gun-running revolutionary, |
Всадник должен вести лошадь в направлении поворота, применяя открывающую помощь поводьев, не оттягивая назад, в то время как другая рука отпускает, как обычно. |
The rider should lead the horse in the direction of the turn by applying the opening rein aid without pulling backward, while the other hand releases as usual. |
Фильм 1985 года бледный всадник был в основном снят в горах Боулдер и национальной зоне отдыха Соутут в Центральном Айдахо, к северу от Солнечной Долины. |
The 1985 film Pale Rider was primarily filmed in the Boulder Mountains and the Sawtooth National Recreation Area in central Idaho, just north of Sun Valley. |
В июле того же года, после того как съехала еще одна, она дала объявление в Craigslist о новом соседе по комнате. |
In July of that year, after another one had moved out, she advertised on Craigslist for a new roommate. |
Согласно другой интерпретации, первый всадник называется чумой и ассоциируется с инфекционными болезнями и чумой. |
Under another interpretation, the first Horseman is called Pestilence, and is associated with infectious disease and plague. |
Delegates from all over the world joined this Parliament. |
|
Широкая гладкая бетонная полоса в центре лестницы позволяет катить велосипеды вверх и вниз с палубы моста, пока всадник спешивается. |
A wide smooth concrete strip in the centre of the stairs permits cycles to be wheeled up and down from the bridge deck whilst the rider is dismounted. |
Он также предусматривал суровые наказания, например смертную казнь, если один всадник, следовавший за другим, не поднимал что-либо, упавшее с лошади впереди. |
It also imposed severe penalties, e.g., the death penalty if one mounted soldier following another did not pick up something dropped from the mount in front. |
Тем не менее, всадник почти всегда будет чувствовать некоторую степень мягкого движения из стороны в сторону в бедрах лошади, когда каждая задняя нога тянется вперед. |
However, a rider will almost always feel some degree of gentle side-to-side motion in the horse's hips as each hind leg reaches forward. |
Когда всадник добавляется к естественному балансу лошади, вопрос о лидерстве становится более важным. |
When a rider is added to the horse's natural balance, the question of the lead becomes more important. |
Он не был уверен в том, что заставило его сойти с лошади, и решил начать изучение того, что он сделал не так как всадник. |
He was unsure as to what caused him to be thrown off the horse, and decided to begin a study of what he had done wrong as a rider. |
Всадник закрыл ручной дроссель, чтобы помочь в запуске при низких температурах. |
The rider closed a manual choke to aid in starting at cold temperatures. |
Теему Сунинен был вынужден уйти с ралли, когда он съехал с дороги всего на несколько километров во второй этап. |
Teemu Suninen was forced to retire from the rally when he went off the road only a few kilometers into the second stage. |
Его всадник держал лук, и ему дали корону, и он выехал, как завоеватель, стремящийся к завоеванию. |
Its rider held a bow, and he was given a crown, and he rode out as a conqueror bent on conquest. |
Следуя совету пассажира-сотрудника Tesla, водитель съехал на обочину, и все трое пассажиров благополучно вышли из машины. |
Following advice from a passenger Tesla employee, the driver pulled over and all three occupants safely exited the vehicle. |
В багажнике автомобиля находится тело молодой девушки, чтобы намекнуть Уоллесу, что он был детоубийцей, который съехал с обрыва в состоянии алкогольного опьянения. |
Inside the trunk of the car is the body of a young girl, to insinuate Wallace being a child killer who drove over a cliff while intoxicated. |
Всадник также может злоупотреблять шпорами и хлыстом. |
The rider can also misuse the spurs and the whip. |
Полицейский следует за мотоциклом без инспекционной наклейки в квартиру, и всадник позже идентифицируется как Филлипс. |
A trooper follows a motorcycle with no inspection sticker to the apartment, and the rider is later identified as Phillips. |
Эта сцена была интерпретирована как всадник, прибывший в мир мертвых. |
The scene has been interpreted as a rider arriving at the world of the dead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всадник съехал с дороги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всадник съехал с дороги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всадник, съехал, с, дороги . Также, к фразе «всадник съехал с дороги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.