Всегда есть для меня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay
словосочетание: right along, night and day, in season and out of season
всегда что - always what
все как всегда - everything as usual
всегда главный приоритет - are always top priority
всегда есть кто-то - there is always someone
всегда мечтал о - always dreamed about
всегда можно изменить - can always change
всегда найти что-то - always find something
всегда напряжен - always tense
всегда находит способ - always finds a way
всегда отображаться - always show up
Синонимы к всегда: всегда, постоянно, вечно, вообще, в любое время, когда-либо, только
Значение всегда: Во всякое время, постоянно.
за четверых (есть, работать и т. п.) - for four (ie, work, and so on. n.)
дома есть кто - is there anyone at home
есть сердце - have a heart
есть мысли - any thoughts
этому есть название - there is a name for this
В этом городе есть - in this town are
должен определить, есть ли - should reveal whether
в каждом номере гостиницы есть ванная комната - every hotel room has private bath
держать вещи как они есть - keep things as they are
всегда есть на - always got on
Синонимы к есть: можно, возможно, имеется возможность, имеется, как не быть, не без этого, нет перевода, нет переводу, имеется в наличии, в наличии
Значение есть: Принимать пищу, употреблять в пищу.
используемый для черновиков - scratch
котел для варки мяса - fleshpot
ведерко для угля - coal pail
браслет для часов - watch bracelet
место для еды - eating place
создавать треки для - make tracks for
игла для подкожных инъекций - hypodermic needle
мусс для волос - hair mousse
быть обязательным для - be obligatory for
цилиндр для отделения облоя - stripping assist roll
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
по независящим от меня причинам - owing to circumstances
ничто не сделает меня счастливее - nothing will make me happier
помолись за меня - pray for me
подождите меня - wait for me
спаси меня - save me
снимите их с меня - take them off me
бы сделать для меня - would do for me
были вокруг меня - were all over me
забыли меня не - forget me not
каждый раз, когда ты смотришь на меня - every time you look at me
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
In my life, it still and forever is always going to be Venus and Serena. |
|
Всегда есть место творческой реакции на эту необычную среду. |
The possibility is always there For some imaginative responses |
В подвале есть дверь в переулок, но она всегда чем-то завалена. |
In the basement there's a door to the alley but, you know, there's always a ton of stuff blocking it. |
В таком мире, есть мало причин, применять контроль за движением капитала в крайнем случае, всегда и везде; В самом деле, он просто фетишизирует финансовую глобализацию. |
In such a world, treating capital controls as the last resort, always and everywhere, has little rationale; indeed, it merely fetishizes financial globalization. |
Чем бы человек не увлекался, у него всегда есть возможность узнать больше. |
No matter what kind of hobby a person has, he always has the opportunity of learning much from it. |
The females have two wombs, and they're always ready. |
|
Но я удивлена, что одна вещь у них всегда есть. |
But I am surprised by one thing that they do have. |
В школе всегда есть ребята, которые редко выходят отвечать к доске. |
Some guys in school hardly ever get up to recite or go to the blackboard. |
Я имею в виду, Есть фотографии, на которых она меня везёт — они плохого качества, иначе я бы уже поделилась ими — на них видно, как она везёт меня на тележке по корту, она всегда заботилась обо мне. |
I mean - There's pictures of her pushing me, really low-quality pictures or else I would have shared them, of her pushing me in a stroller on a tennis court, and she always took care of me. |
Пока есть жизнь, всегда будет возможность изменить вещи к лучшему. |
As long as there's life, there's the potential that we can change things for the better. |
У вас всегда есть выбор - приобрести банковскую карту, или рисковать имея при себе наличные. |
A plastic card is a universal means of payment, which makes your money available to you 24 hours a day, seven days a week. |
My mother always said I was born with something of a furnace in me. |
|
Иметь веру - значит верить в то, в чём не всегда есть смысл. |
Well, having faith means believing in things that don't always make sense. |
Однако если компании без государственной принадлежности живут по одному правилу, это вызвано тем, что всегда есть другие места, где можно получать больше прибыли, где дружелюбнее режим надзора и контроля, где больше благоприятных возможностей. |
If stateless companies live by one rule, however, it’s that there’s always another place to go where profits are higher, oversight friendlier, and opportunities more plentiful. |
Available always there are brooms birch and oak. |
|
Всегда думаешь, что преступники окажутся умнее, чем они есть. |
You assume that criminals are gonna be smarter than they are. |
И четыре есть всегда у него. |
Fifty-two, plus four that guy's still got. |
жаль, что не могу пойти в бильярдную. я всегда хотела. почему девушкам много не дозволено да ладно, я научу тебя играть. там есть люди? если и есть, они уже спят. нам никто не помешает. у меня собственный ключ. |
I wish I could go to the pool hall. I've always wanted to. It's terrible, the things girls aren't allowed to do. |
Я всегда говорил, или у тебя есть талант к домоводству, или нет. |
I always say either you got a feeling for homemaking or you ain't. |
Меры, которые явились результатом таких усилий, были полезными, хотя всегда есть возможность для дальнейшего улучшения. |
The measures which resulted from those such endeavours have been useful, although there is room for substantive improvement. |
They've always got a string on you and they tug, tug, tug. |
|
У доктора Харриса всегда есть объяснение его неортодоксального поведения. |
Dr. Harris always has an explanation for his unorthodox behavior. |
Вильнельмина Слэйтер всегда была, есть и будет командным игроком. |
Wilhemina Slater is and will always be a team player. |
Помните, что у вас всегда есть выбор, и это нормально — отказываться от лечения, которое вам не подходит. |
Remember that you always have a choice, and it is OK to say no to a treatment that's not right for you. |
Я родилась здесь и выросла неподалеку, и поэтому у меня есть воспоминания о городе Нью-Йорке с моего раннего детства и для меня это всегда было волшебное место. |
I was born here and raised nearby and so I have memories of New York City from my early childhood and to me it was always a magical place. |
Есть свидетели, подтверждающие, что ты не всегда была со стягом. |
We have witnesses who can confirm you were not always carrying your banner. |
Я часть международного сообщества людей, которые выбирают не принимать безучастно тот факт, что наши тела есть и, наверно, всегда будут большими, а активно преуспевать с такими телами, какие они сейчас. |
I am part of an international community of people who choose to, rather than passively accepting that our bodies are and probably always will be big, we actively choose to flourish in these bodies as they are today. |
Конечно, это также может привести к разоблачению разведывательных источников и методов работы США, но всегда есть способы обезличивания материала в целях минимизации рисков. |
They would also potentially expose U.S. intelligence sources and methods, but there are ways to sanitize the material to minimize those risks. |
To sleep alone, to eat alone, always being alone. |
|
Иногда, когда я возвращаюсь поздно, то не успеваю встретиться с ней, а так у меня всегда есть возможность увидеть ее, не боясь потревожить. |
Some times, I... wonder I have been see the distance, without to know that is there. |
Мы очень гордимся им, но есть одна негативная сторона: он всегда занят и очень часто работает сверхурочно. |
We are very proud of him but there is one unpleasant thing with this: he is always busy and very often he works overtime. |
There's Got your back guys and I'll be back guys. |
|
Теория заговора — это все же теория, то есть как раз то, с чем в Трампляндии всегда были большие проблемы. |
Conspiracy theories need a theory, and if there's one thing that's been missing for decades from Trumplandia, it's a theory. |
И правительство всегда считало, что у господина Корригана есть право выражать свои мысли по любому вопросу, не опасаясь ареста, будь то права геев или что-то другое. |
And this administration has always believed that Mr. Corrigan has the right to speak his mind without fear of being arrested on any issue, whether it's gay rights or something else. |
То, что у вас есть для защиты, намного сильнее, намного приспособленнее и всегда использует последнюю версию. |
What you have for defense is far stronger, it's more adaptable, it's always running the latest version. |
Есть вопросы, над разрешением которых люди бились всегда. |
These are the questions people have always struggled with. |
Люди, которым нравятся драмы, ходят в драматические театры, а те, кому нравятся музыкальные постановки, могут посещать оперные театры, поэтому всегда есть выбор куда пойти. |
People who like dramas go to drama theatres, those who like musical plays can visit opera theaters, so there is always a choice where to go. |
Всегда есть щекотливые темы, которые дипломат не должен обсуждать со своей женой. |
There are always sensitive issues that a diplomat must not share with his wife. |
Always there's some kind of subtext, and under-the-rug game. |
|
Докторá в лагерях, если они вообще есть, почти всегда слишком заняты, или у них нет достаточно знаний и времени для простой поддержки родителей. |
Refugee camp doctors, when available, are almost always too busy, or don't have the knowledge or the time for basic parenting supports. |
Сознание есть у коров, свиней, у шимпанзе и у куриц, поэтому в первую очередь нам следует раздвинуть наши горизонты и всегда помнить, что мы не единственные чувствующие существа на Земле, а что касается чувств, вернее, что касается интеллекта, то у нас есть основания полагать, что мы умнее всех. |
Cows are conscious, pigs are conscious, chimpanzees are conscious, chickens are conscious, so if we go that way, first of all, we need to broaden our horizons and remember very clearly we are not the only sentient beings on Earth, and when it comes to sentience - when it comes to intelligence, there is good reason to think we are the most intelligent of the whole bunch. |
В общинных домах всегда есть центральное пространство, где вы можете сесть в круг и увидеть друг друга. |
In meeting houses, there's always a central space where you can sit around a circle and see each other. |
Папа всегда говорил, что у Бога для каждого человека есть идеальный замысел, который не подведёт. |
But Dad always said that God has a perfect plan for everyone and that plan never fails. |
Всегда есть крот, Алекс, всегда. |
There's always a mole, Alex, always a mole. |
При Дворе всегда есть создания не королевской крови, которые не дерутся на дуэлях. |
There are things at the court that aren't royal and don't fight duels. |
Why do married women always have husbands? |
|
Хотя положительное сальдо страны или валютного блока должно показать, что валюта больше пользуется спросом, чем, скажем, в странах, где есть дефицит, так происходит не всегда. |
While a surplus country or currency bloc should find that there currency is more in demand than, say, a deficit country, this is not always the case. |
Возможно, взяточничество и не удастся искоренить, но у правительств всегда есть выбор — либо мириться с ним и даже способствовать, либо решительно бороться. |
Graft may always be with us, but governments can choose either to tolerate and even assist it, or to confront it vigorously. |
Этого всегда было достаточно, но есть ещё кое-что в кладовой, если вам так уж нужно. |
It's always been good enough and there's more in the store room if you need. |
Всегда есть план, и мы его придерживаемся, потому что мы верим в Уолтера. |
There's always a plan, and we follow it because we believe in Walter. |
У каждого из нас есть личные обязательства способствовать его разрешению. |
Because this is about the rescue of us and our values as well as the rescue of refugees and their lives. |
У нас есть Мария дас Невес из Сан-Томе и Принсипи. |
We've got Maria das Neves from São Tomé and Príncipe. |
Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли. |
It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came. |
Oh, I see there's sure a lot to choose from. |
|
На третьем этаже есть хорошо оборудованные лаборатории химии и физики. |
There are well-equipped chemistry and physics labs on the third floor. |
Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться. |
There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in. |
У них ведь есть строгий приказ никого сюда не пускать без соответствующих документов. |
They had strict orders to allow no one near the place without proper credentials! |
Я всегда хотела посадить больше фруктовых деревьев и консервировать фрукты. |
I always wanted to plant more fruit trees and preserve fruit. |
Мой отец всегда говорил, что нельзя доверять человеку, воюющему со своими родными. |
My father once told me not to trust a man who led a fight against his kin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда есть для меня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда есть для меня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, есть, для, меня . Также, к фразе «всегда есть для меня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.