Все еще очень живы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: all, every
имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all
местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot
словосочетание: all outdoors, old and young
все отработано - get all worked up about
получать от жизни всё, что можно - get the most out of life
все вопросы - all questions
все средства хороши - all good
всё идёт к тому - to all appearances
убийца все еще на свободе - the killer is still on the loose
погибли все - everyone died
а также все другие - as well as all other
будет все готово - will be all set
будет делать все, что в наших силах - will do everything in our power
Синонимы к все: все еще, весь, до сих пор, вот и все, что угодно, по сей день, конец, всегда, все подряд
Значение все: Всё время, всегда, постоянно.
еще бы - still would
у неё ещё молоко на губах не обсохло - she is still green
ещё ряд - some more
болит еще больше - hurts even more
будет еще один шаг - will be a further step
все еще не - still not yet
все еще под давлением - still under pressure
все ещё только частично изучен - is still only partially understood
как еще мы можем - how else can we
Вы все еще есть - you've still got
Синонимы к еще: еще, пока еще, уже, больше, более, уж, кроме того, обычно
Значение еще: Употр. после мест. и нареч. для усиления выразительности.
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень стараться - try hard
она очень - she is very
очень напоминать - very resemble
ещё очень много - a lot more
очень постараться - try really hard
очень сплоченные паковые льды - very close pack ice
братья были очень похожи друг на друга - the brothers were very much alike
было бы очень интересно знать - would be very interested to know
было очень хорошо для - was very good for
быть очень подвижным человеком - have quicksilver in veins
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
живые ткани - living tissue
живые факелы - living torches
живым духом - living spirit
живые и мертвые - living and dead
быть живым с - to be alive with
кожи вы живы - skin you alive
живые фотографии - live photos
живых водных ресурсов - living aquatic resources
может быть живым - could be living
съесть его живым - eat it alive
Птицеводство и животноводство, а также аквакультура и рыболовство очень живы. |
Poultry and livestock raising as well as aquaculture and fishing are very much alive. |
Наблюдения этого феномена, особенно там, где животные живы, очень редки. |
Sightings of the phenomenon, especially where the animals are alive, are very rare. |
These traditions are still very much alive as far as I know? |
|
В одной из газет появилась цитата: киты мертвы, но канарейки очень даже живы. |
One paper produced the quote 'The Cits are dead but the Canaries are very much alive'. |
Они верили, что он может очень помочь им в битве, поэтому они любят его в битве и на войне, когда они живы. |
They believed that he could greatly assist them in battle, therefore they love him in battle and war when they are alive. |
Она сказала, что ушедшие очень требовательны к тем с кем их хотят связать, совсем не так, как те, кто пока ещё живы. |
She said that people who had passed across were picky about who they'd communicate with. Not like most people you run into on this side. |
Многие знаменитые люди принимали участие в этой войне, и они ещё живы. |
Some important figures played a part in this war and are still living today. |
Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло. |
So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil. |
It hurts my body because the weight represents so much. |
|
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп. |
But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this. |
Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы. |
I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country. |
Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе. |
We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities. |
Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным. |
The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone. |
Волшебник очень внимательно выслушал все, о чем рассказал Эврика. |
The Wizard had listened intently to what Eureka had said. |
Они относятся к лояльности лояльности и доверию очень серьезно. |
They take this loyalty and trust thing pretty seriously. |
Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать. |
My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen. |
В некоторых престижных и частных колледжах он очень большой. |
For some prestigious and private colleges it is intense. |
I really love loud music and really sad music. |
|
Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии . |
If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos. |
Но я также была поражена очень юной балериной, исполнявшей партию девочки Маши. |
But I also was impressed by a very young ballet-ancer who was performing the part of Masha girl. |
Улицы очень отличаются от наших русских. |
They were totally different from our Russian ones. |
На завтрак, обед и ужин у нас было очень интересное меню. |
We had a very interesting menu for our breakfasts, dinners and suppers. |
Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо. |
English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well. |
Education plays a very important role in our life. |
|
In the childhood, my mom was a very clever girl. |
|
There is a simple way to find out if I'm telling the truth. |
|
Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних. |
It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room. |
Очень скоро я убедился, что черные играют нетривиально и продолжают блестяще развертывать главные фигуры. |
I soon found that Black wasn't doing anything orthodox at all, aside from developing major pieces brilliantly. |
На горизонте смутно обрисовалась крепость, высокая, мрачная и очень темная, даже в резком сиянии пустыни. |
On the horizon loomed a fortress, tall and severe and so very dark, even in the harsh desert glare. |
It doesn't look much like the fish spears I knew back at Marblehead. |
|
В это же время через неделю быть Конрадом Грейсоном может свидетельствовать об очень ненадежном положении. |
This time next week, being Conrad Grayson might prove to be a very tricky proposition. |
Из-за такого короткого периода беременности у них очень быстро образуются сосуды. |
Because they have such a short gestation period they vascularize very quickly. |
Один человек, который очень любил Юнис, позаботился об этом. |
A man who greatly admired Eunice took care of it. |
Очевидно Тулли был женат раньше, а его умершие родители живы и прекрасно поживают в Лимме. |
Apparently Tulley was married before and his dead parents are alive and well and living in Lymm. |
У нас тут очень особые гости которые обычно приходят на семейные встречи. |
We have some very special guests who usually put on a show at family gatherings. |
Многие животные белки очень похожи на те, что находятся в тканях человека. |
Many of the proteins found in animals are very similar to those found in our human tissues. |
Испуганно вскрикнула какая-то женщина, и длинные, очень стройные ноги приблизились к нему. |
A feminine voice squealed something in an alarmed falsetto, and impossibly long and shapely legs ran over to stand beside him. |
я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют. |
I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive. |
Паркер находится в до-подростковом возрасте, но он уже очень интересуется сексом. |
Parker's pre-adolescent, but he's very concerned with sex. |
It's very easy, win the million dollars. |
|
It's very easy to do more damage to those damaged photos. |
|
И это делает их очень удобным инструментом, чтобы ввести в заблуждение других людей. |
And that makes it a very easy tool to use to hoodwink other people. |
Теперь тебе нужно быть очень осторожным! |
Now you must really be careful! |
У меня шесть говорунов, две рогатых гремучих и теперь мы получили одну очень ценную техасскую гремучую. |
I've got six rattlers, two sidewinders, and now we've got one very precious diamondback. |
Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв. |
If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone. |
My life is meaningless as long as you're still alive. |
|
Is this someone dead or alive today? |
|
Whether they were alive or dead, Delta-One had no idea. |
|
He got four living grandparents. |
|
У нас было двенадцать детей, девять из них живы. |
We've had twelve children and nine of them are alive. |
Они едва живы. |
They're alive, but only just. |
Я считаю, что плоды, порождённые их верой: обращение с женщинами, отсутствие свобод, средневековый уровень жизни... живы в 21 веке только под влиянием фанатиков. |
I think the flaws that were born with the faith... the treatment of women, the lack of freedom, the pre-medieval way of life... lives on into the 21st century only because of the fanatics' influence. |
They're in cell block 4587, and they, too, are alive... |
|
Вилсдорф, если останемся живы, завалимся в этот кабачок в Кра-Цие... |
If we survive, we'll go to this pub in Kra-Tsie ... |
Послушай, мальчики живы, а вот мы с тобой поплатимся жизнью за твои крики. |
Listen, those kids are still alive, but you and I will not be if you continue to scream like that. |
Нам повезло, что мы еще живы. |
We're just lucky to be still alive |
Я уроженец Норфолька, в Виргинии, - сказал он, - где еще живы, я думаю, моя жена и трое детей. |
I am a native of Norfolk in the Virginias, he said, where I expect I have now a wife and three children living. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все еще очень живы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все еще очень живы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, еще, очень, живы . Также, к фразе «все еще очень живы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.