Все еще очень живы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все еще очень живы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is still very much alive
Translate
все еще очень живы -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- ещё [частица]

наречие: still, yet, more, else

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- живы

alive



Птицеводство и животноводство, а также аквакультура и рыболовство очень живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry and livestock raising as well as aquaculture and fishing are very much alive.

Наблюдения этого феномена, особенно там, где животные живы, очень редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sightings of the phenomenon, especially where the animals are alive, are very rare.

Насколько мне известно, эти традиции все еще очень живы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These traditions are still very much alive as far as I know?

В одной из газет появилась цитата: киты мертвы, но канарейки очень даже живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One paper produced the quote 'The Cits are dead but the Canaries are very much alive'.

Они верили, что он может очень помочь им в битве, поэтому они любят его в битве и на войне, когда они живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that he could greatly assist them in battle, therefore they love him in battle and war when they are alive.

Она сказала, что ушедшие очень требовательны к тем с кем их хотят связать, совсем не так, как те, кто пока ещё живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said that people who had passed across were picky about who they'd communicate with. Not like most people you run into on this side.

Многие знаменитые люди принимали участие в этой войне, и они ещё живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some important figures played a part in this war and are still living today.

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

Мне больно, потому что наш вес очень значим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hurts my body because the weight represents so much.

Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls.

Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask.

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

Мы уже очень долго живём в городах, но большинство из нас живут не в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've lived in cities for a very long time, but most of us didn't live in cities.

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

Волшебник очень внимательно выслушал все, о чем рассказал Эврика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wizard had listened intently to what Eureka had said.

Они относятся к лояльности лояльности и доверию очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take this loyalty and trust thing pretty seriously.

Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen.

В некоторых престижных и частных колледжах он очень большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some prestigious and private colleges it is intense.

И я очень люблю громкую музыку и очень печальную музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really love loud music and really sad music.

Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos.

Но я так­же была поражена очень юной балериной, исполнявшей партию девочки Маши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also was impressed by a very young ballet-ancer who was performing the part of Masha girl.

Улицы очень отличаются от наших русских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were totally different from our Russian ones.

На завтрак, обед и ужин у нас было очень интересное меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a very interesting menu for our breakfasts, dinners and suppers.

Английский язык преподается во всем мире и много людей говорят на нем очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English is taught throughout the world and a lot of people speak it quite well.

Образование играет очень важную роль в нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education plays a very important role in our life.

В детстве моя мама была очень умной девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the childhood, my mom was a very clever girl.

Узнать, говорю ли я правду, очень легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a simple way to find out if I'm telling the truth.

Порой было очень удобно иметь возможность вести тайный разговор в окружении толпы посторонних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was often very handy to be able to hold a private conversation across a crowded room.

Очень скоро я убедился, что черные играют нетривиально и продолжают блестяще развертывать главные фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I soon found that Black wasn't doing anything orthodox at all, aside from developing major pieces brilliantly.

На горизонте смутно обрисовалась крепость, высокая, мрачная и очень темная, даже в резком сиянии пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the horizon loomed a fortress, tall and severe and so very dark, even in the harsh desert glare.

Не очень это похоже на гарпун, что я видел в Марблхэд...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't look much like the fish spears I knew back at Marblehead.

В это же время через неделю быть Конрадом Грейсоном может свидетельствовать об очень ненадежном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time next week, being Conrad Grayson might prove to be a very tricky proposition.

Из-за такого короткого периода беременности у них очень быстро образуются сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because they have such a short gestation period they vascularize very quickly.

Один человек, который очень любил Юнис, позаботился об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who greatly admired Eunice took care of it.

Очевидно Тулли был женат раньше, а его умершие родители живы и прекрасно поживают в Лимме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently Tulley was married before and his dead parents are alive and well and living in Lymm.

У нас тут очень особые гости которые обычно приходят на семейные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have some very special guests who usually put on a show at family gatherings.

Многие животные белки очень похожи на те, что находятся в тканях человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the proteins found in animals are very similar to those found in our human tissues.

Испуганно вскрикнула какая-то женщина, и длинные, очень стройные ноги приблизились к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A feminine voice squealed something in an alarmed falsetto, and impossibly long and shapely legs ran over to stand beside him.

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

Паркер находится в до-подростковом возрасте, но он уже очень интересуется сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parker's pre-adolescent, but he's very concerned with sex.

Это очень легко, выиграть миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy, win the million dollars.

Очень легко нанести ещё больше ущерба этим фотографиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very easy to do more damage to those damaged photos.

И это делает их очень удобным инструментом, чтобы ввести в заблуждение других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that makes it a very easy tool to use to hoodwink other people.

Теперь тебе нужно быть очень осторожным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you must really be careful!

У меня шесть говорунов, две рогатых гремучих и теперь мы получили одну очень ценную техасскую гремучую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got six rattlers, two sidewinders, and now we've got one very precious diamondback.

Если Бран и Рикон живы, лорды встанут под их знамёна, раз уж Робб Старк теперь мёртв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Bran and Rickon are alive, the country will rally to their side now that Robb Stark is gone.

Моя жизнь не имеет смысла до тех пор, пока вы живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life is meaningless as long as you're still alive.

А они сейчас живы или умерли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this someone dead or alive today?

Живы люди или мертвы, было непонятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether they were alive or dead, Delta-One had no idea.

У него живы четверо бабушек и дедушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got four living grandparents.

У нас было двенадцать детей, девять из них живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had twelve children and nine of them are alive.

Они едва живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're alive, but only just.

Я считаю, что плоды, порождённые их верой: обращение с женщинами, отсутствие свобод, средневековый уровень жизни... живы в 21 веке только под влиянием фанатиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the flaws that were born with the faith... the treatment of women, the lack of freedom, the pre-medieval way of life... lives on into the 21st century only because of the fanatics' influence.

Они в тюрьме номер 4587, и они все еще живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're in cell block 4587, and they, too, are alive...

Вилсдорф, если останемся живы, завалимся в этот кабачок в Кра-Цие...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we survive, we'll go to this pub in Kra-Tsie ...

Послушай, мальчики живы, а вот мы с тобой поплатимся жизнью за твои крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, those kids are still alive, but you and I will not be if you continue to scream like that.

Нам повезло, что мы еще живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just lucky to be still alive

Я уроженец Норфолька, в Виргинии, - сказал он, - где еще живы, я думаю, моя жена и трое детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a native of Norfolk in the Virginias, he said, where I expect I have now a wife and three children living.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все еще очень живы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все еще очень живы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, еще, очень, живы . Также, к фразе «все еще очень живы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information