Все ещё только частично изучен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все ещё только частично изучен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is still only partially understood
Translate
все ещё только частично изучен -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- ещё [частица]

наречие: still, yet, more, else

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- частично [наречие]

наречие: partially, partly, part, in part, fractionally, partway, halfway, parcel

- изучен

studied



Когда Томас говорит, что человеческое тело лишь частично состоит из материи, он имеет в виду, что материальное тело-это только потенциально человеческое существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Thomas says that the human body is only partly composed of matter, he means the material body is only potentially a human being.

Существование Quitus не доказывает спорного царства Кито, а только дает веру и частично поддерживает его существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Quitus existence does not prove the contested Kingdom of Quito, only gives credence, and partially supports its existence.

Я могу отрегулировать свою температуру тела, но только частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can regulate my body temperature, but only to a point.

Он только что предоставил советнику шанс частично оправдать президента, взяв на себя долю вины за финансирование НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had just given Marjorie Tench a chance to partially exonerate the President by personally accepting some of the blame for NASA funding.

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

Ошибка, которая обычно является результатом пузырька в глазури, когда он был расплавлен, который лопнул, но был только частично исцелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fault that is commonly the result of a bubble in the glaze when it was molten that burst but was only partially healed.

Хотя это только частично понятно, патофизиология синдрома беспокойных ног может включать аномалии дофаминовой и железистой систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it is only partly understood, pathophysiology of restless legs syndrome may involve dopamine and iron system anomalies.

Он частично провалился в архивировании страницы / Science в течение нескольких месяцев, и только в последние день или два похоже, что он не может архивировать для всей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has partially failed in archiving the /Science page for several months, and just in the last day or two looks like it may be failing to archive for the whole group.

Карьера хана, казалось, достигла своего пика в этот момент времени, и большинство фильмов, которые должны были последовать в течение следующих нескольких лет, были только частично успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan's career seemed to hit a plateau at this point of time, and most of the films to follow for the next few years were only partially successful.

Это не было опрокидыванием, так как ее дно было только частично обнажено; скорее это было частичное погружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not a capsize as her bottom was only partly exposed; rather this was a partial sinking.

Телекоммуникационный рынок частично либерализован, что означает, что существует только один оператор стационарных линий и два оператора мобильных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telecommunication market is partly liberalized, that is, there is only one fixed-line operator and two mobile operators.

Эти стандарты охватывают FAT12 и FAT16 с поддержкой только коротких файлов 8.3; длинные имена файлов с VFAT частично запатентованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These standards cover FAT12 and FAT16 with only short 8.3 filename support; long filenames with VFAT are partially patented.

В случае резервуаров низкого давления или тяжелых нефтей CO2 образует несмешивающуюся жидкость или только частично смешивается с нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of low pressure reservoirs or heavy oils, CO2 will form an immiscible fluid, or will only partially mix with the oil.

Боже мой. Совершенно ясно, что она только частично банальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My God, it's clearly only partially trivial.

Если настоящая наука только частично понимает такой предмет, как Происхождение жизни, разве комментарии к этому предмету не должны это признавать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If real science only partially understands a subject such as the origins of life shouldn’t comments about that subject acknowledge that?

Сознательное использование чувств-это смысл, который частично предсказуем, хотя он заполняет только те значения, которые не имеют специальных корней, таких как смотреть или слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consciously using the senses is a meaning that is partially predictable, though it only fills in meanings that do not have dedicated roots like 'watch' or 'listen'.

Такие люди как я только частично принадлежат миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People like me belong to a world apart.

Тело первого было частично съедено падальщиками; от последнего остались только кости, разбросанные по небольшой площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former's body had been partially consumed by scavenging animals; only bones remained of the latter, scattered over a small area.

Кроме того, дождевые черви не только поглощают частично компостированный материал, но и постоянно воссоздают аэрационные и дренажные туннели, проходя через компост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, earthworms not only ingest partly composted material, but also continually re-create aeration and drainage tunnels as they move through the compost.

Другие голодания могут быть частично ограничительными, ограничивающими только определенные продукты или вещества, или прерывистыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other fasts may be partially restrictive, limiting only particular foods or substances, or be intermittent.

Я частично восстановил его, чтобы исправить только несколько предыдущих случаев, где он никогда не должен быть дефисом в современном английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have partially restored it to correct only a few of the previous cases where it should never be hyphenated in modern English.

Я только что частично переписал раздел, посвященный методам испытаний EPA, поскольку они были пересмотрены с декабря 2006 года для использования на моих автомобилях 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just did a partial rewrite of the section covering the EPA test methods, as those have been revised as of December 2006 for use on MY2008 vehicles.

Структура данных частично сохраняется, если доступны все версии, но только самая новая версия может быть изменена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A data structure is partially persistent if all versions can be accessed but only the newest version can be modified.

Если укрытие может быть только частично подземным, то над ним рекомендуется насыпать как можно больше Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a shelter could only be partially underground, it was recommended to mound over that shelter with as much dirt as possible.

Во время аукционов рабов женщины иногда выставлялись обнаженными или только частично одетыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During slave auctions, females were sometimes displayed nude or only partially clothed.

Поскольку ПДС ограничиваются только частью изоляции, разряды лишь частично перекрывают расстояние между электродами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since PDs are limited to only a portion of the insulation, the discharges only partially bridge the distance between electrodes.

Судя по тому, что взрыв спровоцировал обвал, которым частично замуровало пещеру, может быть, он только это и пытался сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, seeing as they started a rock fall which then partially sealed the cave, maybe that's all he was trying to do.

Но трехмерный гость существует во Флатландии лишь частично, мы можем видеть только его сечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, a three-dimensional creature exists in Flatland only partially only a plane, a cross section through him can be seen.

Это частично подавило участие в ICO, и только $ 98 млн было привлечено из цели в $ 125 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This partly suppressed participation in the ICO, with only $98 million raised of the $125 million goal.

Есть также округа в северных частях штата, которые никогда не применяли сетку или только частично реализовали ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also counties in the northern portions of the state that have never implemented a grid, or have only partially implemented one.

Частично из-за их высокой стоимости было произведено только 1347 танков Tiger I и 492 танка Tiger II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partly because of their high cost, only 1,347 Tiger I and 492 Tiger II tanks were produced.

До сих пор было зарегистрировано 10 крупных пещер, и только пять из них были частично обследованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, 10 large caves have been registered, only five of which have been partially examined.

Очки начисляются не только за объем убийств, но и частично за креативность и продуманность самих убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Points are not only awarded through the volume of kills but also partially for the creativity and elaboracy of the kills themselves.

В случае черепов, однако, большая часть была собрана не из только что убитых японцев, а из уже частично или полностью скелетированных японских тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the skulls however, most were not collected from freshly killed Japanese; most came from already partially or fully skeletonised Japanese bodies.

Он по-прежнему поддерживается Firefox, Opera и Safari сегодня, но он игнорируется Internet Explorer и только частично поддерживается Google Chrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still supported by Firefox, Opera, and Safari today, but it is ignored by Internet Explorer and is only partially supported by Google Chrome.

Это также частично зарядит два других генератора, но не вызовет их, потому что они были заряжены только частично заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will also partly charge the other two generators but not trigger them, because they have been only partly charged beforehand.

Часто трансформация происходит только частично, включая голову и, возможно, прорастающий хвост, в то время как остальная часть тела является человеческой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often the transformation is only partial, involving the head and perhaps a sprouting tail, while the rest of the body is human.

С тенденцией для технологии батареи увеличить емкость год от года, старое зарядное устройство таймера будет только частично заряжать новые батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the trend for battery technology to increase capacity year on year, an old timer charger would only partly charge the newer batteries.

Однако сталь иногда отжигают с помощью процесса, называемого нормализацией, оставляя сталь только частично размягченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, steel is sometimes annealed through a process called normalizing, leaving the steel only partially softened.

Однако, напомню вам, что этот акт защищает... не только частично мертвых... эээ... больных синдромом, но и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if I could remind you that the, er, Protection Act not only protects the Partially Deceased, er, Syndrome sufferer, but also...

Индуистская Камасутра частично посвящена половому акту; это не только сексуальная или религиозная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hindu Kama Sutra deals partially with sexual intercourse; it is not exclusively a sexual or religious work.

Этот фиброз возникает только через много лет после заражения и предположительно вызван частично растворимыми антигенами яиц и различными иммунными клетками, которые реагируют на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fibrosis occurs only many years after the infection and is presumed to be caused in part by soluble egg antigens and various immune cells that react to them.

Многие корпорации используют CRM-системы только частично или фрагментированно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many corporations only use CRM systems on a partial or fragmented basis.

В строгом смысле слова не было никаких предсказаний, только прогнозы, которые были лишь частично успешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a strict sense there were no predictions, only forecasts, which were only partially successful.

Он идет на кладбище, выкапывает ее и находит ребенка живым, а мать-только частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes to the burial ground and digs her up, and finds the baby alive and the mother only partially.

Эта информация может быть выведена только из списка ингредиентов, особенно из частично гидрогенизированных ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information could only be inferred from the ingredient list, notably from the partially hydrogenated ingredients.

На сегодняшний день только 4 из 28 государств-членов полностью или частично приняли эту модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, only 4 of the 28 member states have adopted the model in full or in part.

Я изучаю их как часть докторской диссертации, и вы можете связаться с m, e, хотя я там только очень частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am studying them as part of a PhD and you are welcome to contact m,e even though I am only very partially there.

Регулирование, в лучшем случае, может только частично излечить такие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulation is at best a partial remedy for such problems.

Раш в конечном счете подал в суд на Коббетта за клевету, выиграв судебное решение в размере 5000 и 3000 долларов судебных издержек, которые были только частично оплачены до возвращения Коббетта в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rush ultimately sued Cobbett for libel, winning a judgment of $5,000 and $3,000 in court costs, which was only partially paid before Cobbett returned to England.

Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago.

И речь не только о том, чтобы избежать сопутствующего ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just about avoiding collateral damage.

Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp.

Мы можем только предположить, что бы он натворил, если бы обладал самостоятельным разумом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might conjecture about what it would do if it had a mind of its own.

Как только напарник остановил грузовик, Пухл отпустил курок пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as his partner stopped the truck, Chub eased down the hammer of the gun.

Потому что я думал, что придется грабить тот грузовик завтра только с этим тупицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I was thinking that we're gonna have to rob that truck tomorrow with just this dummy.

Вы только что сказали, что были грызуны и насекомые на кухне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you just say there were rodents and insects in the kitchen?

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

Частично построенная структура создает кантилевер, но завершенная структура не действует как кантилевер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partially constructed structure creates a cantilever, but the completed structure does not act as a cantilever.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все ещё только частично изучен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все ещё только частично изучен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все, ещё, только, частично, изучен . Также, к фразе «все ещё только частично изучен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information