Вылечить пациента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вылечить пациента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cure the patient
Translate
вылечить пациента -

- вылечить

глагол: bring through, pull through

- пациент [имя существительное]

имя существительное: patient, case



Я тут с твоей командой, пытаюсь их протрезвить, чтобы они могли... помочь вылечить твоего умирающего пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here with your team, trying to sober them up so they can help treat your dying patient.

Попытки вылечить гид путем изменения гендерной идентичности пациента с учетом особенностей рождения оказались неэффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to cure GID by changing the patient's gender identity to reflect birth characteristics have been ineffective.

Чтобы вылечить пациента, шаман должен был носить ловца душ как ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cure the patient, the shaman would wear the soulcatcher as a necklace.

Мне нужно с блеском вылечить пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to brilliantly cure a patient.

Врач осмотрел пациента и заявил, что ни одно лекарство не может вылечить его болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctor examined the patient and said that no medicine could cure his desease.

Вы лишили счастья мою семью, чтобы заполучить известного... пациента, которого не в силах вылечить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You destroyed the happiness of my family. All for the sake of ensnaring a star... patient you couldn't possibly hope to assist!

Фрима Агиеман играет Кейт Хиндли, пациента, оказавшегося под завалами после столкновения, а Кит-Ли Касл появляется в качестве врача изолятора Фила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freema Agyeman plays Kate Hindley, a patient trapped under rubble following the collision, and Keith-Lee Castle appears as isolation ward doctor Phil.

Утверждать обратное было бы равносильно тому, что обвинять врачей, которые не смогли вылечить раковое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To say otherwise was like castigating doctors for not being able to cure cancer.

Таким образом, он научил меня как вылечить её крыло и выходить птичку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he taught me how to repair the wing and nurse the bird back to health.

Электроконвульсивная терапия назначается только с согласия пациента или при наличии повторного медицинского заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electro-convulsive therapy is only administered with the patient's consent or a second medical opinion.

Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient.

Мадам Тэлбот страдает от катаракты, но один глаз сумела вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam Talbot suffers from cataracts, but she's only managed to get one done.

Ты всё беспокоился, что твои отношения влияют на твои диагностические успехи, и теперь спасаешь своего пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been worried that your relationship is getting in the way of your diagnoses, you're protecting your patient.

Заметьте, насколько разительно гипертрофирован череп пациента, и одна из верхних конечностей, переставшая быть пригодной. Имеет место и существенное искривление позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, if you will, the extreme enlargement of the skull right upper limb, which is totally useless, the alarming curvature of the spine.

Они сказали, что нашли пациента, который в этом срочно нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say they found a more urgent recipient.

В тех осбстоятельствах твоего пациента спасло только то, что доктор Карев быстро соображает

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the circumstances, dr.Karev's quick thinking is the reason that your patient is even still alive.

Самая трудная часть этой работы в том, чтобы расставить приоритеты для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the hardest parts about this job is prioritizing patient need.

И я попросил пациента ни с чем не соглашаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I asked the patient to be uncooperative.

А теперь, с вашего позволения, мы постараемся вас вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

we'd like to try to make you better.

Самый тяжелый тип рака можно вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst type of cancer can be cured.

Время вылечить этот зуд, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time to scratch that itch, is it?

Но суть крионики, проще говоря, состоит в том, чтобы с помощью низких температур сберечь пациента от смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the definition of cryonics is basically a process... using a very cold temperature to prevent people from dying.

Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages.

Я потрачу любые деньги, чтобы его вылечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll spare no expense to put him right.

Значит, я убиваю пациента на своем операционном столе. Ты продолжаешь испытывать свою команду, а я получаю выговор от Кадди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I kill the patient on my operating table, you get to keep testing your team, and I take the heat from Cuddy.

Его поместят в психбольницу, чтобы попытаться вылечить и не дать ещё кому-нибудь навредить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll put him in a mental hospital so they can treat him and keep him from hurting anybody else.

нервные цепи, которые ответственны за ОКД пациента, потерянного времени это не вернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurological circuit where this patient's O. C. D. impulses form. It can't make up for lost time.

Можно было бы найти химическое соединение, которое убивало бы пациента (я так и говорил мысленно: Пациента) в девяти случаях из десяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There might be some drug, or combination of drugs, which would kill the patient (I thought of him as the patient) nine hundred and ninety times in a thousand.

Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus.

Иногда вы должны защищать своего пациента, делать все возможное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you have to be your patient's advocate and push to get things done.

Если это так, мы можем это вылечить, и нам не придется прерывать беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is, we can fix it and we don't have to terminate.

Компьютерная система отслеживает положение глаз пациента от 60 до 4000 раз в секунду, в зависимости от технических характеристик используемого лазера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computer system tracks the patient's eye position 60 to 4,000 times per second, depending on the specifications of the laser that is used.

Это улучшает контрастное разрешение изображения, но также увеличивает радиационное воздействие на пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This improves the contrast resolution of the image, but also increases radiation exposure for the patient.

Однако если у пациента наблюдаются симптомы боли или рвоты, компонент может быть помещен в пищевод или ротоглотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If however the patient is having symptoms of pain or vomiting, the component may be lodged in the oesophagus or oropharynx.

В клиническом исследовании II фазы на людях с участием 41 пациента оценивался один синтетический летальный подход к опухолям с дефектами MMR или без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A human Phase II clinical trial, with 41 patients, evaluated one synthetic lethal approach for tumors with or without MMR defects.

Земмельвейс объяснял это необходимостью в небольших больницах использовать каждого пациента в качестве учебного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semmelweis explained this from the need in small hospitals to use every patient as teaching material.

Существует много возможных исходов после обследования пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many possible outcomes following examination of the patient.

Как и рак, это убьет пациента, если рост не остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like cancer, this will kill the patient unless the growth is stopped.

На рис. 9а показана МРТ пациента в возрасте 4 месяцев, а на рис.9б-тот же пациент в возрасте 11 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 9a shows an MRI of a patient at age 4 months and figure 9b shows the same patient at age 11 years.

Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture.

Этот же процесс можно также использовать для более точного мониторинга прогресса лечения пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same process can also be used to more accurately monitor a patient's treatment progress.

Анализ крови пациента выявил уровень железа 2,3 ммоль / л и гемоглобина 5,83 ммоль / л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient's blood test revealed iron levels of 2.3 mmol/L and hemoglobin level of 5.83 mmol/L.

Обязанности могут также включать рассадку и подготовку пациента, составление карт, смешивание стоматологических материалов, обучение пациента и послеоперационные инструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duties may also include seating and preparing the patient, charting, mixing dental materials, providing patient education and post-operative instructions.

Затем священник храма дает пациенту молитву, в которой он мог бы облегчить ум пациента и создать более позитивный взгляд на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest of the temple then gives the patient a prayer in which it would ease the patient's mind and create a more positive outlook for them.

Эти сновидения носили прогностический характер, раскрывая прогнозируемое течение болезни и конечные результаты лечения пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These dream visitations were prognostic in nature, revealing the projected course of the disease and ultimate patient outcomes.

Он использовал его как лигатурную проволоку во рту своего пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used it as a ligature wire in his patient's mouth.

Первоначальные проблемы, с которыми столкнулся Крейвен, включали раздражение, вызванное прибором к языку, и проблемы с речью пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial problems faced by Craven included irritation caused by appliance to tongue and patient's speech problems.

Важно оценить эстетику мягких и твердых тканей пациента, прежде чем пытаться использовать Эластики класса 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to evaluate soft tissue and hard tissue esthetics of a patient before attempting to use Class 3 elastics.

Вместе мультидисциплинарная команда может помочь создать пакет услуг, подходящий для пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together the multidisciplinary team can help create a package of care suitable to the patient.

Рэндольф написал в Таймс, критикуя его за публикацию в течение 16 месяцев после смерти своего пациента и вопреки желаниям семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randolph wrote to The Times criticising him for publishing within 16 months of his patient's death and contrary to the wishes of the family.

Шаг в соединении головки бедренной кости с шеей у пациента с СКФЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors recommend the computer software be used wherever possible.

Этот хронический пролапс встречается в основном у женщин старше 60 лет и может предрасполагать пациента к обызвествлению митрального кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chronic prolapse occurs mainly in women over the age of 60, and can predispose the patient to mitral annular calcification.

Диагноз обычно ставится по физическим характеристикам и симптомам, анамнезу пациента и тщательной клинической оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diagnosis is typically made by the physical characteristics and symptoms, patient history and a thorough clinical evaluation.

Когнитивная оценка должна также учитывать язык пациента и его образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive assessment must also take the patient's language and educational background into account.

Как только медицинский работник ставит диагноз пациенту, существует множество способов, которые он может выбрать для лечения пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a medical professional diagnoses a patient there are numerous ways that they could choose to treat the patient.

Второе исследование было двухлетним, многоцентровым, рандомизированным, двойным слепым, плацебо-контролируемым испытанием и включало 251 пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second trial was a two-year, multi-center, randomized, double-blind, placebo controlled trial and involved 251 patients.

Беглость речи оценивается путем наблюдения за спонтанной речью пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluency is assessed by observing the patient’s spontaneous speech.

Физикальный осмотр часто начинается с осмотра походки пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical examination often begins with examination of the patient's gait.

При дальнейшем анализе было установлено, что у пациента были снижены уровни сывороточного церулоплазмина, сывороточной меди и меди CSF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon further analysis, it was found that the patient had decreased levels of serum coeruloplasmin, serum copper, and CSF copper.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вылечить пациента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вылечить пациента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вылечить, пациента . Также, к фразе «вылечить пациента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information