Выражает серьезную озабоченность в связи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выражает серьезную озабоченность в связи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
express its grave concern at
Translate
выражает серьезную озабоченность в связи -

- озабоченность [имя существительное]

имя существительное: preoccupation, preoccupancy, solicitude, concernment

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- связи [имя существительное]

имя существительное: connection, connexion, communications, contact, in, hookup, truck, pull



Многие недавно восстановленные дома по-прежнему не заняты, поскольку перемещенные лица до сих пор испытывают серьезную озабоченность по поводу безопасности и имеют серьезные сомнения по поводу того, что община большинства их примет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many newly reconstructed houses remain unoccupied, as those displaced still have serious security concerns and doubts about acceptance by the majority community.

В то же время продолжение выращивания наркосодержащих культур и производства наркотиков в Афганистане по-прежнему вызывает серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the continued cultivation and production of narcotic drugs in Afghanistan remained the subject of serious concern.

Относится к плохой работе, которая вызывает серьезную озабоченность надзорного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refers to poor performance that is of serious supervisory concern.

Ряд членов Совета выразили серьезную озабоченность в связи с тем, что часть документации была распространена со значительным опозданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of members of the Board expressed strong concern that some of the documentation was distributed very late.

Сохраняющееся присутствие вооруженных групп в центральном и северном округах провинции по-прежнему вызывает серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued existence of armed groups in the central and northern districts of the province remains a major concern.

Потребовались месяцы, прежде чем более серьезная угроза, связанная с участием Соединенных провинций, которые ожидали аннексии Цисплатины, вызвала серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took months before a greater threat posed by the involvement of the United Provinces, which expected to annex Cisplatina, caused serious concern.

С начала 1970-х годов табачная промышленность рассматривала озабоченность общественности пассивным курением как серьезную угрозу своим деловым интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 1970s, the tobacco industry has viewed public concern over secondhand smoke as a serious threat to its business interests.

В первые годы XXI века уровень воды в Великих озерах вызывал серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early years of the 21st century, water levels in the Great Lakes were a concern.

Значительное число утверждений и лиц, в отношении которых они направлены, по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Специального докладчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer quantity of allegations and individuals on whose behalf they are sent continues to be of great concern to the Special Rapporteur.

Эта предвзятость вызывает серьезную озабоченность, особенно если эти результаты используются для выработки рекомендаций по вмешательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bias is a serious concern, especially if these results are being used to make recommendations for interventions.

Свобода средств массовой информации по-прежнему вызывает серьезную озабоченность в связи с попытками правительства ввести цензуру и притеснять журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of the media remains a major concern, due to government attempts at censorship and the harassment of journalists.

Больницы вызывают серьезную озабоченность, и число 4 Регулярно полностью избегается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hospitals are of grave concern and the number 4 is regularly avoided altogether.

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

Комитет выразил серьезную озабоченность по поводу негативных последствий, которые такое развитие событий может повлечь за собой для будущих переговоров по вопросам, касающимся постоянного статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee expressed much concern at the adverse implications this development might have for future talks on permanent status issues.

Незаконный промысел рыбы на Камчатке вызывает серьезную экологическую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Illegal fishing in Kamchatka is subject to environmental concern.

Проституция детей в Соединенных Штатах вызывает серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prostitution of children in the United States is a serious concern.

Многие члены четко обозначили необходимость своевременного проведения выборов и выразили серьезную озабоченность в связи с задержками, которые могут повлечь за собой конституционный кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many members made clear the need for timely elections and expressed serious concerns at the delay, which could precipitate a constitutional crisis.

Этот принцип был четко установлен; масштабы и подход вызывали серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle was well established; the scope and approach caused considerable concern.

Но легкая доступность оружия в Ливии и пористая граница этой страны с Дарфуром также вызывают серьезную озабоченность у суданских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the easy availability of weapons in Libya, and that country's porous border with Darfur, are also of great concern to the Sudanese authorities.

Однако некоторые исследователи и политические деятели выразили серьезную озабоченность по этому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there has been considerable concern expressed by some researchers and politicians.

Судоходные аварии вызывают серьезную озабоченность, поскольку через Большой Барьерный риф проходит несколько коммерческих судоходных маршрутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipping accidents are a pressing concern, as several commercial shipping routes pass through the Great Barrier Reef.

В июле 2017 года ЮНЕСКО опубликовала проект решения, в котором выразила серьезную озабоченность по поводу воздействия обесцвечивания кораллов на Большой Барьерный риф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2017 UNESCO published in a draft decision, expressing serious concern about the impact of coral bleaching on the Great Barrier Reef.

Из-за общего низкого уровня безработицы в большей части досовременной истории эта тема редко вызывала серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to generally low unemployment in much of pre-modern history, the topic was rarely a prominent concern.

Поэтому оратор высказывает серьезную озабоченность по поводу нехватки финансовых средств, которая мешает Комитету нормально работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was consequently very concerned by that Committee's lack of funding which was hampering its proper functioning.

Второй инцидент вызывает гораздо более серьезную озабоченность, поскольку он включает в себя бедствие нашего времени СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2nd incident is of much more serious concern as it includes the scourge of our time AIDS.

Они с серьезной озабоченностью отметили серьезную засуху, которая привела к значительному уничтожению поголовья скота и вызвала повсеместный голод в Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They viewed with serious concern the severe draught which has decimated a large number of livestock and caused widespread famine in Somalia.

Упомянутые в докладе прокурора факты вызывают у нас серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the Prosecutor has told us in his report gives rise to great concern.

Серьезную озабоченность вызывают инфекционные заболевания, особенно туберкулез, который легче распространяется в переполненных приютах для бездомных в густонаселенных городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicable diseases are of great concern, especially tuberculosis, which spreads more easily in crowded homeless shelters in high-density urban settings.

Путин располагает большей властью, чем любой другой демократически избранный лидер, и то, как он ею распоряжается, вызывает сейчас серьёзную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin exercises a power greater than that allowed any other democratically elected leader, and the manner in which he exercises it is now causing serious concern.

Канада, как и многие другие, испытывает серьезную озабоченность в связи со всеми видами оружия, которые в силу своей конструкции или способа применения могут иметь неизбирательное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada, like many others, is deeply concerned about all weapons that, by design or by the manner in which they are used, are prone to indiscriminate effect.

Возобновившиеся тяжелые бои вызвали серьезную озабоченность международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This renewed heavy fighting caused significant concern in the international community.

Связанные с этим конфликты включают войну Ракоци за независимость Венгрии, которая финансировалась Францией, и серьезную озабоченность Габсбургов на протяжении всей войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related conflicts include Rákóczi's War of Independence in Hungary, which was funded by France and a serious concern for the Habsburgs throughout the war.

Практика проведения ректальных обследований без предварительного согласия студентов-медиков вызывает серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of rectal exams without prior consent by medical students has been an area of concern.

Деградация моральных норм общества вызывает серьезную озабоченность у тех, кто выступает против легализации преступлений без жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degradation of societal moral standards is a major concern among those who oppose the legalization of victimless crime.

В некоторых местах этот природный ресурс становится все более дефицитным, и его доступность вызывает серьезную социальную и экономическую озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This natural resource is becoming scarcer in certain places, and its availability is a major social and economic concern.

Хотя в 1958 году этот законопроект был частично отменен, он вызвал серьезную озабоченность у тамильской общины, которая усмотрела в нем угрозу своему языку и культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although partially reversed in 1958, the bill posed a grave concern for the Tamil community, which perceived in it a threat to their language and culture.

Однако этого не произошло в других странах, где серьезную озабоченность вызывают инфекции Salmonella enteritidis и Salmonella typhimurium, вызванные потреблением яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has not been the case in other countries, however, where Salmonella enteritidis and Salmonella typhimurium infections due to egg consumption are major concerns.

Однако, законодатели от Демократической партии выражают серьезную озабоченность законопроектом, заявив, что он может подорвать местные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Democratic lawmakers are voicing serious concerns about the bill, claiming that it would undermine local ...

Еще в 1999 году сохранение этого уникального объекта вызывало серьезную озабоченность, поскольку ископаемая древесина легко повреждалась и подвергалась эрозии после того, как подвергалась воздействию окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As late as 1999, the preservation of this unique site was a concern, as the fossil wood was easily damaged and eroded once exposed.

Это вызывает серьезную озабоченность при рассмотрении генной терапии зародышевой линии, поскольку потенциально может генерировать новые мутации в эмбрионе или потомстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a significant concern when considering germline gene therapy, due to the potential to generate new mutations in the embryo or offspring.

Это вызывает серьезную озабоченность в развивающихся странах, где паразитические черви и потребность в вакцинации существуют в большом количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a major concern in developing countries where parasitic worms and the need for vaccinations exist in large number.

Использование беспилотных летательных аппаратов для опыления растений, мониторинга загрязнения окружающей среды или большинства поисково-спасательных операций, вряд ли вызывают серьезную озабоченность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using drones for crop dusting, pollution monitoring, or most search-and-rescue operations is unlikely to raise serious concerns.

Переломы бедра наблюдаются во всем мире и вызывают серьезную озабоченность на индивидуальном и популяционном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hip fractures are seen globally and are a serious concern at the individual and population level.

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

Должно быть не менее очевидно, что подобная опора на «альтернативные факты» создаёт серьёзную угрозу при принятии решений в сфере экономической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be no less obvious that this same reliance on “alternative facts” poses a severe threat in the realm of economic policymaking.

Прежде чем она сказала это, я был так глуп или так озабочен, что не подумал, что совершенно бесполезно унижать себя личным свиданием с Ван Брандтом в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before she spoke, I had been too dull or too preoccupied to see that it was quite needless to degrade myself by personally communicating with Van Brandt in his prison.

Позвольте мне после музыкального вступления затронуть более серьезную тему, а именно - тему здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this delightful musical interlude, a much more serious matter: your well-being.

Есть веские основания для мер предосторожности, но нельзя это рассматривать как серьезную угрозу безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a solid ground for precaution, but it doesn't qualify as a dire security threat.

Я мог бы заключить Гастона под серьёзную охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have put Gaston under heavier guard.

Думаю, Джонни будет озабочен другими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Johnny might be preoccupied with other matters.

Я совершил серьёзную ошибку, заглянув за занавес, и теперь я не могу притворяться, будто думаю, что сказка - то же, что и реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I peeked behind the curtain now I can't pretend fantasy is the same as reality.

Чтобы показать его вам с лучшей стороны и облегчить ваши карманы на серьезную сумму

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put him in a better light, to relieve you of some serious money...

Вскоре после отъезда из Портсмута он попал в серьезную автомобильную аварию, в результате которой потерял ногу и фактически завершил карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffered a serious car accident shortly after leaving Portsmouth, which caused him to lose a leg and effectively end his career.

Высокие уровни загрязнения могут представлять серьезную опасность для людей и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of contamination may pose major risks to people and the environment.

Физические или химические повреждения глаз могут представлять серьезную угрозу для зрения, если их не лечить надлежащим образом и своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical or chemical injuries of the eye can be a serious threat to vision if not treated appropriately and in a timely fashion.

По пути в Миннеаполис Мэри, Адам и еще одна женщина попали в серьезную аварию дилижанса из-за неисправного колеса фургона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

En route to Minneapolis, Mary, Adam and another woman are involved in a serious stagecoach accident due to a faulty wagon wheel.

Для мутазилитов вечность рая и ада представляла собой серьезную проблему, поскольку они считали вечным только Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Muʿtazilis, the eternity of paradise and hell posed a major problem, since they regard solely God as eternal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выражает серьезную озабоченность в связи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выражает серьезную озабоченность в связи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выражает, серьезную, озабоченность, в, связи . Также, к фразе «выражает серьезную озабоченность в связи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information