Выступать в качестве миротворца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выступать в качестве миротворца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
act as peacemaker
Translate
выступать в качестве миротворца -

- выступать

глагол: speak, address, perform, appear, protrude, project, jut, jut out, stand out, exude

словосочетание: take the floor, have the floor

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- качество [имя существительное]

имя существительное: quality, character, grade, degree, property, capacity, class, brand, kind, sort



Местные СМИ описали ее выступление как скандал и катастрофу, и ее освистали со сцены из-за того, что она, по-видимому, была слишком пьяна, чтобы выступать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local media described her performance as a scandal and disaster, and she was booed off the stage due to her apparently being too drunk to perform.

Он запретил женщинам выступать с песнями или актерским мастерством, а также носить платья с декольте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forbade women to perform with song or acting, and the wearing of decolleté dresses.

В ней рассказывается о группе британских миротворцев во время этнической чистки в долине Лашва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells the story of a group of British peacekeepers during the Lašva Valley ethnic cleansing.

Организация Объединенных Наций завершила свою миротворческую миссию 31 декабря 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations ended its peacekeeping mission on 31 December 2012.

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

Я заметила, что Эмили не по душе пришлась идея Сэма выступать в маленькой группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed that Emily didn't particularly like that Sam would be in the smaller grouping.

В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies.

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time.

Оратор с удовлетворением отмечает, что Российская Федерация полностью выполнила свой план погашения в полном объеме задолженности по взносам на миротворческие операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pleased to note that the Russian Federation had completed its plan to pay all of its peacekeeping arrears.

Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel.

В июле 2004 года заместитель Генерального секретаря Геэнно и Генеральный секретарь официально одобрили политику борьбы с торговлей людьми для миротворцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2004, Under-Secretary-General Guéhenno and the Secretary-General officially approved an anti-trafficking policy for peacekeepers.

В Руанде Франция поставляла оружие учинившему геноцид режиму хуту, тогда как Бельгия отозвала свои миротворческие войска, несмотря на сообщения последних о горах трупов на улицах Кигали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rwanda, France armed the genocidal Hutu regime, and Belgium pulled out its peacekeepers though they were reporting corpses piling up like cordwood in Kigali.

и наконец, относительно недавно, около полугода назад, разрешение направить туда миротворческие силы из 26 тысяч человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And recently, or now not that recently, about six months ago, the authorization of a peacekeeping force of 26,000 that will go.

Желающие внести свой вклад в снижение напряженности и улучшение ситуации в регионе, должны стараться создать условия, которые позволили бы миротворцам помочь враждующим сторонам найти общий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who wish to contribute to reducing tensions should identify and promote starting points for peace-builders to find common ground.

Резолюции, санкционирующие миротворческие операции, нельзя продолжать принимать без необходимых войск, денег и материальных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolutions mandating peace operations cannot continue to be passed without the necessary troops, money, and materiel.

Даже просто находиться в театре служило ей успокоением. Глядя на репетиции, она отдыхала и к вечернему спектаклю, когда ей надо было выступать самой, была вполне свежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching the rehearsals she was able to relax so that when at night she had her own performance to give she felt fresh.

Контральто будет выступать, если ты не извинишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contralto gets it, if you don't apologise.

Я не пытаюсь играть миротворца или что-то в этом роде, но есть кое-что насчет него, что вы не знаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not trying to play peacekeeper or anything, but there's more to him than you know.

Не пойми меня неправильно, меня впечатляют твои убеждения, но выступать против моего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, I'm impressed by your conviction... but going head-to-head with my father?

Каким очаровательным успокоителем и миротворцем являются деньги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a charming reconciler and peacemaker money is!

Блаженны миротворцы, да кроткие услышат, царствие небесное не на ладан дышит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blessed be the peacemakers, word to the meek, the kingdom of heaven is open all week.

Почему? - спросила Маргарет, которая в прежние времена выступала в деревне в роли миротворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why not?' asked Margaret, who had formerly been the peacemaker of the village.

Вайнона не сможет убить его Миротворцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wynonna won't be able to fire Peacemaker to kill it.

Свершилось, мир объявлен, Европа собирается отдыхать, корсиканец низложен, и полку лейтенанта Осборна не придется выступать в поход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, peace was declared, Europe was going to be at rest; the Corsican was overthrown, and Lieutenant Osborne's regiment would not be ordered on service.

Я собираюсь в Вену, выступать на конференции журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to Vienna to speak at a journalists' conference.

И после убийства премьер министра Лумумбы, мы имеем полное моральное право отправить больше миротворцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the assassination of Prime Minister Lumumba, we now have a moral imperative to send in more peacekeepers.

Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly.

Питер будет выступать в школе сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter's making a speech at his son's school.

Я должен выступать с речью в шесть. В шесть часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to give a talk at six o'clock.

Выступать на публике, казаться интересным, обеспокоенным, настоящим, и заставлять людей верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be in public, to sound interested, sound concerned, sound real and make people believe.

Я буду выступать в шоу талантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to be on a talent show.

Моя группа должна выступать через 5 минут, и мы лишились нашего певца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My band is supposed to be on stage in five minutes, and we lost our lead singer.

С такой скоростью к лету сможем выступать в клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that rate we'll be in the clubs by summer.

Он окончил военную академию Сэндхерст с отличием и был награжден мечом чести, и сейчас он капитан миротворческих сил ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won the Sword of Honor when he graduated from Sandhurst and now he's a commander, on the United Nations Peacekeeping Force.

Очень хорошая блюграсс банда будет выступать здесь недалеко, вечером в пятницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very good bluegrass band is performing near here Friday evening.

Как здорово, что Крис Кавано будет выступать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How fantastic is it that Chris Cavanaugh is speaking?

В этот день могут выступать исключительно лидеры этих организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this day the leaders of these organizations exclusively may speak.

Например, в Сомали первоначальные силы ООН были созданы для оказания гуманитарной помощи и ограниченного миротворчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Somalia, the original UN force was established for humanitarian services and limited peacekeeping.

Люди короля начали выступать в Блэкфрайерсе только в 1610 году, предполагая, что пьеса все еще была достаточно популярна, чтобы быть исполненной по крайней мере через шестнадцать лет после ее дебюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Men only began performing at Blackfriars in 1610, suggesting the play was still popular enough to be performed at least sixteen years after its debut.

Миротворческая роль Канады в XX веке сыграла важную роль в ее глобальном имидже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's peacekeeping role during the 20th century has played a major role in its global image.

В возрасте 16 лет, еще учась в средней школе, Хикс начал выступать в студии комедии в Хьюстоне, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 16, while still in high school, Hicks began performing at the Comedy Workshop in Houston, Texas.

Мойер остается членом группы, однако, появившись в рекламных фотографиях для альбома, а также продолжая выступать вживую с группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moyer remains a band member, however, having appeared in promotional photography for the album as well as continuing to perform live with the band.

Однако на практике один член совета мог выступать в качестве верховного правителя, в то время как другие члены служили ему в качестве советников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in practice one member of the council could act as a supreme ruler, while the other members served him as advisors.

Ведущая статья должна суммировать ее настолько хорошо, чтобы она могла сама по себе выступать в качестве краткой статьи, но многие ведущие WP не соответствуют этому стандарту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An article's lead should summarize it so well that it could stand along as a concise article in its own right, but lots of WP leads fail to meet this standard.

Она должна была заменить или дополнить миротворческие силы Миссии Африканского союза в Судане численностью 7000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended to supplanted or supplemented a 7,000-troop African Union Mission in Sudan peacekeeping force.

Проксмайр продолжал выступать против реконструкции, и дебаты продолжались до тех пор, пока проект не был завершен в начале 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proxmire continued to oppose the renovation, and the debate continued until the project was completed in the early 1970s.

Девочки-школьницы являются одними из главных виновниц насилия в отношении других девочек, и они могут выступать посредниками между мальчиками в надежде, что мальчики будут благосклонны к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl students were some of the main perpetrators of violence against other girls and they could act as go-betweens for boys in the hope that boys would favor them.

В середине тура мне сказали, что мы будем выступать перед Оззи в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told in the middle of the tour that we would be opening for Ozzy in Los Angeles.

В настоящее время итальянский Военно-Морской Флот, являясь членом ЕС и НАТО, принимает участие во многих миротворческих операциях коалиции по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times the Italian Navy, being a member of the EU and NATO, has taken part in many coalition peacekeeping operations around the world.

Я не собираюсь выступать против любой версии, которая имеет поддержку большинства; я доверяю процессу FAC, чтобы устранить любые незначительные ошибки в формулировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to oppose any version that has majority support; I trust the FAC process to work out any slight bugs in the wording.

Миротворчество направлено на достижение полного примирения между противниками и нового взаимопонимания между сторонами и заинтересованными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacemaking seeks to achieve full reconciliation among adversaries and new mutual understanding among parties and stakeholders.

Он продолжал выступать в таких шоу, как Ворон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to act on such shows as Raven.

Она продолжала свое участие в движении, когда деятели по обе стороны Атлантики начали выступать за организацию под знаменем светского гуманизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She maintained her involvement with the movement as figures on both sides of the Atlantic began to advocate for organising under the banner of secular humanism.

Как только он был избран, Картер изменил свой тон и начал выступать против расистской политики Джорджии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he was elected, Carter changed his tone, and began to speak against Georgia's racist politics.

Маркеры субъекта и объекта могут выступать в виде суффиксов или префиксов в зависимости от класса глагола, лица и числа, времени и аспекта глагола и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject and object markers might appear as suffixes or prefixes, according to the verb class, the person and number, the tense and aspect of the verb, etc.

17 января в результате нападения на французский лагерь ООН в Кидале был убит Чадский Миротворец МИНУСМА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 January, a Chadian MINUSMA peacekeeper was killed in an attack on a French-UN camp in Kidal.

С момента провозглашения независимости в 1991 году Молдова принимала участие в миротворческих миссиях ООН в Либерии, кот-д'Ивуаре, Судане и Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since declaring independence in 1991, Moldova has participated in UN peacekeeping missions in Liberia, Côte d'Ivoire, Sudan and Georgia.

Эти первые миротворцы ФАУ были названы администратором ФАУ Наджибом Халаби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant's sharp taste is due to oxalic acid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выступать в качестве миротворца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выступать в качестве миротворца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выступать, в, качестве, миротворца . Также, к фразе «выступать в качестве миротворца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information