В Персидском регионе Мексиканского залива - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В Персидском регионе Мексиканского залива - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the persian gulf region
Translate
в Персидском регионе Мексиканского залива -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Многие заливы являются основными судоходными районами, такими как Персидский залив, Мексиканский залив и Аденский залив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many gulfs are major shipping areas, such as the Persian Gulf, Gulf of Mexico, and Gulf of Aden.

Когда Дарий попытался убить Артаксеркса I Персидского, он был остановлен своим братом по оружию Аморгом, который считал, что не было необходимости убивать нового царя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Darius attempted to assassinate Artaxerxes I of Persia, he was stopped by his brother-in-arms Amorges, who believed it was unnecessary to assassinate the new king.

Римские легионы могли дойти до центра Персии и разорить его, что они и делали, но у персидской армии не было никаких шансов достичь Рима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Roman legions could and did ravage Persia’s heartlands, there was no chance that a Persian army could reach Rome.

Персидские военачальники Тирибаз и Оронт, наконец, вторглись на Кипр в 385 году до н. э., с армией намного большей, чем та, которой мог командовать Эвагор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian generals Tiribazus and Orontes at last invaded Cyprus in 385 BC, with an army far larger than what Evagoras could command.

В верхнем правом углу фотографии слева - практически дельта реки Миссисипи а в левом нижнем углу - техасско-мексиканская граница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upper right of that picture on the left is almost the Mississippi Delta, and the lower left of that picture is the Texas-Mexico border.

На персидском коврике у кровати стояла пара черных ботинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black shoes sat on the worn Persian carpet beside the bed.

Точно так же, благодаря сочетанию запасов нефти и крупных валютных резервов, мелкие арабские монархии из состава Совета сотрудничества стран Персидского залива весьма заметны на геоэкономической карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the combination of petroleum resources and large currency reserves has put the small Arab monarchies of the Gulf Cooperation Council on the geoeconomic map.

Турция блокировала все пути поставки оружия и влияния из стран Персидского залива в Сирию после того, как то же самое случилось в Ираке с американо-иранским партнерством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey has blocked all roads for the delivery of weapons and influence from the Gulf states to Syria, after the same happened in Iraq with US-Iranian partnership.

В начале первой войны в Персидском заливе я оказался на Гавайях, и один мой знакомый из числа этих бегущих по волне людей заявил мне в заливе Уэймея: «Если бы только Саддам занимался серфингом...»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I happened to be in Hawaii at the outbreak of the first Gulf War and a fellow wave-rider at Waimea Bay remarked: “If only Saddam could surf ...”

Что будет, если в результате интересы суннитов в Ираке будут сведены к минимуму, а иранская угроза странам Персидского залива примет угрожающие размеры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will it mean if the result is further minimization of Sunni interests in Iraq and a much more pronounced Iranian threat to the Gulf states?

Она ступила на их роскошный персидский ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was dripping on their expensive Persian rug.

Он провел юность в Ираке, после войны в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent several of his formative years in Iraq in the aftermath of the Gulf War.

Для чего же вы его взяли? - спросила мексиканка, поняв свою ошибку и опуская револьвер.- Почему вы так вооружились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why have you brought it forth? inquired the lady, half suspecting that she had made a mistake, and lowering her pistol as she became convinced of it. Why have you thus armed yourself?

Джанго лежит в грязи, мексиканцы пинают его в живот, по бокам, по лицу, без жалости. Давят его прикладами ружей, разбивают ему пальцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jango is lying in the mud as the Mexicans kick him mercilessly in the face and smash the palm of his hands with their rifle butts.

Собиралась утопиться в Мексиканском заливе. Стать добычей для белых акул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... let myself be dinner for the great whites.

Афинские солдаты прибыли вовремя, персидский флот обратился в бегство и отплыл домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athenian soldiers got there just in time, and the Persian fleet turned tail and sailed home.

Благодаря нам, мистер Бентли согласился отправить всю коллекцию обратно в Мексиканский музей после окончания выставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because thanks to us, Mr. Bentley has agreed to send the entire collection back to the Mexican Museum after the exhibit ends.

огни нефтяных скважин в Персидском заливе или яркие огни больших городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil well fires in the Persian Gulf or the bright lights of large cities.

Можно с ними встретиться в том мексиканском заведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can meet them at that Mexican place.

Чтобы помешать Соединенным Штатам сопровождать танкеры, Иран тайно заминировал некоторые районы в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To discourage the United States from escorting tankers, Iran secretly mined some areas in the Gulf.

Сет, который традиционно был богом чужеземцев, таким образом, также стал ассоциироваться с иностранными угнетателями, включая Ассирийскую и персидскую империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set, who had traditionally been the god of foreigners, thus also became associated with foreign oppressors, including the Assyrian and Persian empires.

После приведения к присяге Сауда ибн Абд аль-Азиза в качестве наследного принца ваххабитов в 1788 году, он двинулся расширять свою империю на восток, к Персидскому заливу и Катару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the swearing in of Saud ibn Abd al-Aziz as crown prince of the Wahhabi in 1788, he moved to expand his empire eastward towards the Persian Gulf and Qatar.

Он играл концерт в Гранд-Отеле Тегерана с другими великими мастерами персидской музыки своего времени, в том числе Арефом Казвини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played a concert at the Grand Hotel of Tehran with other great masters of Persian music of his time, including Aref Qazvini.

До 1970-х годов большинство ученых вслед за Францем Кумонтом считали Митру продолжением Персидского бога Митры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the 1970s most scholars followed Franz Cumont in identifying Mithras as a continuation of the Persian god Mithra.

В древности эту землю населяли кочевые скифы, а Персидская империя Ахеменидов распространилась на южные территории современной страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In antiquity, the nomadic Scythians have inhabited the land and the Persian Achaemenid Empire expanded towards the southern territory of the modern country.

Титулы принц и принцесса используются Ага-ханами и их детьми в силу их происхождения от шаха Фатх Али Шаха персидской династии Каджаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The titles Prince and Princess are used by the Aga Khans and their children by virtue of their descent from Shah Fath Ali Shah of the Persian Qajar dynasty.

Используя горячие ворота в своих интересах, а также свои превосходные боевые навыки, спартанцы отбивают волну за волной наступающей персидской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the Hot Gates to their advantage, as well as their superior fighting skills, the Spartans repel wave after wave of the advancing Persian army.

Культура персов имела большое значение в Бенгалии, где такие города, как Сонаргаон, стали самыми восточными центрами Персидского влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persianate culture was significant in Bengal, where cities like Sonargaon became the easternmost centers of Persian influence.

Это решение не улучшило политику персидского государства в отношении церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decision did not improve the Persian state policy against the church.

Библиотеки часто нанимали переводчиков и переписчиков в большом количестве, чтобы перевести книги на арабский язык с персидского, греческого, римского и санскрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The libraries often employed translators and copyists in large numbers, in order to render the books into Arabic from Persian, Greek, Roman and Sanskrit.

Большинство ученых считают, что составление этих книг восходит к Персидскому периоду, 538-332 гг. до н. э., Но основано на более ранних письменных и устных традициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of scholars consider the compilation of these books to go back to the Persian period, 538–332 BCE, but based on earlier written and oral traditions.

Это первое и единственное поколение Avensis, продаваемое в Египте и Марокко, а не в странах Персидского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is first and only generation of Avensis sold in Egypt and Morocco, not in Persian Gulf countries.

Начиная с 1936 года Кувейт стал первой страной Персидского залива, предоставившей стипендии в области искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 1936, Kuwait was the first Persian Gulf country to grant scholarships in the arts.

Персидская кампания должна была продлиться до 1918 года и закончиться неудачей для Османов и их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Campaign was to last until 1918 and end in failure for the Ottomans and their allies.

В 291 году в Персидской империи начались гонения, связанные с убийством Бахрамом II апостола Сисина и убийством многих манихеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 291, persecution arose in the Persian empire with the murder of the apostle Sisin by Bahram II, and the slaughter of many Manichaeans.

Александр Македонский, полностью покоривший империю, сам был страстным поклонником Кира Великого и перенял персидские обычаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander the Great, who conquered the empire in its entirely, was himself an avid admirer of Cyrus the Great, and adopted Persian customs.

Когда русские войска взяли Хиву в 1898 году, там было 29 300 персидских рабов, захваченных туркменскими налетчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Russian troops took Khiva in 1898 there were 29,300 Persian slaves, captured by Turkoman raiders.

Персидский поэт Фердоуси написал свою эпическую поэму Шахнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian poet Ferdowsi wrote his epic poem Shahnameh.

19 марта, находясь в Персидском заливе, судно попало под ракетный обстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 19, while in the Persian Gulf, the vessel came under fire from missiles.

Эта работа была также переведена на персидский язык и имела большое влияние в Западной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work was also translated into Persian and was influential in West Asia.

А как же современная персидская грамматика по сравнению с ее историческими предшественниками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about modern Persian grammar compared to its historic predecessors?

Ладно, если персидские врата были Пирровой победой, то Фермопил-безусловно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, if the Persian Gates was a Pyrrhic victory, then certainly Thermopylae was.

После распада Персидской империи Александр Македонский попытался править этой территорией через одного из своих военачальников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ending the Persian Empire, Alexander the Great tried to rule the area through one of his military commanders.

С середины XIII века монгольское правление было облегчением для персидских христиан, пока Ильханат не принял ислам на рубеже XIV века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they returned onto the court, darkness had already started setting in and threatened to delay the match until the next day.

В 1991 году, во время войны в Персидском заливе, она имела небольшое соприкосновение, но совсем не такое, как Италия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a smal contigent in 1991 in the Gulf War, but nothing like Italy.

Северная часть провинции называется Систан, и 63% населения составляют этнические белуджи, а остальные-персидские Систани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northern part of the province is called Sistan and 63% of the population are ethnic Baloch while the rest are Persian Sistani.

Таково происхождение названия фарси, которое сегодня используется для обозначения нового персидского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the origin of the name Farsi as it is today used to signify New Persian.

Персидский язык часто использует словообразовательную агглютинацию для образования новых слов из существительных, прилагательных и глагольных основ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persian frequently uses derivational agglutination to form new words from nouns, adjectives, and verbal stems.

В 2007 году Ирак попросил Иран вернуть некоторые из десятков иракских истребителей, которые летали туда перед войной в Персидском заливе в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Iraq asked Iran to return some of the scores of Iraqi fighter plans that flew there ahead of the Persian Gulf War in 1991.

Хувала мигрировал из Ахваза в Иране в Персидский залив в XVII и XVIII веках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huwala migrated from Ahvaz in Iran to the Persian Gulf in the seventeenth and eighteenth century.

Персидский залив является домом для многих островов, таких как Бахрейн, арабское государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Gulf is home to many islands such as Bahrain, an Arab state.

Анри Матисс был вдохновлен персидской миниатюрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henri Matisse was inspired by Persian Miniature.

Мухаммад ибн Муса аль-Харизми, персидский математик, написал Аль-Джабр в IX веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muhammad ibn Mūsā al-Khwārizmī, a Persian mathematician, wrote the Al-jabr in the 9th century.

В 2017 году Саудовская Аравия профинансировала создание персидскоязычной спутниковой телевизионной станции Iran International, работающей из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 Saudi Arabia funded the creation of the Persian language satellite TV station Iran International, operated from London.

Во всех землях, где использовался персидский календарь, эпагемонаи помещались в конце года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all the lands where the Persian calendar was used the epagemonai were placed at the end of the year.

Фара Диба училась в Школе изящных искусств и стала центром внимания, а французская пресса должна была видеть в ней новую персидскую Золушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farah Diba studied at the Beaux Arts and became the focus of attention and the French press was to see her as the new Persian Cinderella.

После многочисленных попыток Салех согласился на посредничество Совета сотрудничества стран Персидского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Stalin made it clear that Soviet forces themselves would not directly intervene.

Как и в других арабских странах Персидского залива, в Катаре существуют законы о спонсорстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with other Arab countries of the Persian Gulf, sponsorship laws exist in Qatar.

Таким образом, носители персидского языка используют некоторые стратегии для сохранения лица или характера друг друга во время общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Persian speakers use some strategies in saving the face or character of each other while they communicate.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в Персидском регионе Мексиканского залива». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в Персидском регионе Мексиканского залива» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, Персидском, регионе, Мексиканского, залива . Также, к фразе «в Персидском регионе Мексиканского залива» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information