В две трети голосов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В две трети голосов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two-thirds vote
Translate
в две трети голосов -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain

- треть [имя существительное]

имя существительное: third

- голос [имя существительное]

имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part



Большинство членов парламента проголосовало за изменение Конституции, но не за требуемое большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A majority of members of parliament voted to change the Constitution, but not the two-thirds majority required.

Уилсон, наконец, выиграл две трети голосов в 46-м туре съезда, и Маршалл стал его напарником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson finally won two-thirds of the vote on the convention's 46th ballot, and Marshall became Wilson's running mate.

Правящая коалиция получила большинство в две трети голосов в нижней палате, что позволило ей преодолеть вето верхней палаты, но для этого требуется задержка в 90 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governing coalition enjoyed a two thirds majority in the lower house that allowed it to override the upper house's veto, but this requires a delay of 90 days.

Согласно Конституции штата Иллинойс, для вынесения ему приговора по статье импичмента требовалось большинство в две трети голосов, или 41 голос из 59.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Illinois Constitution, a two-thirds majority, or 41 votes out of 59, was required to convict him on the article of impeachment.

Джерри предложил, чтобы большинство в две трети голосов в обеих палатах Конгресса было в состоянии отменить любое вето Совета по пересмотру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerry proposed that a two-thirds majority in both houses of Congress be able to overrule any veto of the Council of Revision.

Большинство положений Конституции может быть изменено большинством в две трети голосов в парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most provisions of the constitution can be amended by a two-thirds majority in parliament.

Пусть законодатели принимают законы большинством в две трети голосов, а отвергатели проваливают их одной третью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let legislators pass laws only with a two-thirds majority... while the repealers are able to cancel any law through a mere one-third minority.

Различные источники отмечали, что это было на один голос меньше большинства в две трети голосов, необходимого в Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various sources noted that this was one vote short of the two-thirds majority required in the General Assembly.

должна была, согласно Конституции Латвии, быть ратифицирована большинством в две трети голосов всех имеющих право голоса избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

had to, according to the Latvian constitution, be ratified by a two-thirds majority plebiscite of all eligible voters.

После референдума 1994 года, на котором согласие было достигнуто большинством в две трети голосов, страна стала членом Европейского Союза 1 января 1995 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a referendum in 1994, at which consent reached a majority of two-thirds, the country became a member of the European Union on 1 January 1995.

Сийярто утверждал, что голосование было мошенническим, поскольку воздержавшиеся не были подсчитаны, что облегчило достижение большинства в две трети голосов, необходимого для проведения голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Szijjártó alleged that the vote was fraudulent because abstentions were not counted which made it easier to reach the two-thirds majority required to pass the vote.

Когда это предложение было внесено в Ard Fheis, оно не смогло достичь необходимого большинства в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the motion was put to the Ard Fheis, it failed to achieve the necessary two-thirds majority.

Сенат не смог преодолеть вето большинством в две трети голосов при 62-37 голосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate was unable to override the veto by a two-thirds majority, with a 62–37 vote.

Для вынесения обвинительного приговора требуется две трети голосов в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction requires a two-thirds vote in the Senate.

Его партия Движение за социализм также получила большинство в две трети голосов в обеих палатах национального конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His party, Movement for Socialism, also won a two-thirds majority in both houses of the National Congress.

Вашу проблему можно подытожить тремя словами - две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your problem can be summed up in three words: two-thirds majority.

Клинтон был оправдан Сенатом, но ни одна статья не получила требуемого большинства в две трети голосов или простого большинства голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinton was acquitted by the Senate with neither article receiving the required two-thirds majority or a simple majority of the votes.

Даже несмотря на то, что пятая статья получила большинство в Сенате, ее оказалось недостаточно для удовлетворения конституционно необходимого большинства в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the fifth article gained a majority in the Senate, it was not sufficient to meet the Constitutionally required majority of two-thirds.

Он прошел с большинством в две трети голосов от 27 до 12 в Сенате, а затем был передан комитету в Палате делегатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passed with a two-thirds majority of 27 to 12 in the Senate, and was then referred to committee in the House of Delegates.

Во время таких изменений спорт может быть исключен или включен в программу на основе большинства в две трети голосов членов МОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During such revisions, sports can be excluded or included in the programme on the basis of a two-thirds majority vote of the members of the IOC.

Это предложение было принято большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motion was passed with a two-thirds majority.

Для отстранения президента от должности требуется большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-thirds super-majority vote is required to remove the president from office.

По закону штата Алабама вопрос, находящийся на рассмотрении городского совета, должен быть одобрен большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Alabama law, an issue before a city council must be approved by a two-thirds majority vote.

Как и в случае с другими законодательными органами штата, Законодательное собрание штата Мэн может большинством в две трети голосов как от Палаты представителей, так и от Сената отменить губернаторское вето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with other state legislatures, the Maine Legislature can by a two-thirds majority vote from both the House and Senate override a gubernatorial veto.

Тайлер представил свой договор об аннексии в Сенат, доставленный 22 апреля 1844 года, где для ратификации требовалось большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler submitted his treaty for annexation to the Senate, delivered April 22, 1844, where a two-thirds majority was required for ratification.

Это дало партии 41 место, но не большинство в две трети голосов, что позволило бы ей самостоятельно разработать конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave the party 41 seats, but not a two-thirds majority, which would have enabled it to draft the constitution on its own.

Голосование по первой статье было проведено 69 голосами за и 26 голосами против, что на пять голосов больше, чем две трети присутствующих, необходимых для вынесения обвинительного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote on the first article was 69 for and 26 opposed, providing five votes more than the two-thirds of those present that were needed to convict.

Импичмент президента требует поддержки большинством в две трети голосов законодателей на совместном заседании обеих палат Парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impeaching a president requires a two-thirds majority support of lawmakers in a joint session of both houses of Parliament.

В таком случае законопроект становится законом только в том случае, если каждая палата Конгресса проголосует за отмену вето большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a case, the bill only becomes law if each house of Congress votes to override the veto with a two-thirds majority.

Другие государства могут быть приняты двумя третями голосов всех делегатов, включая две трети голосов правительственных делегатов, на любой Генеральной конференции МОТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other states can be admitted by a two-thirds vote of all delegates, including a two-thirds vote of government delegates, at any ILO General Conference.

Все три процесса закончились оправдательным приговором; в случае Джонсона Сенату не хватило одного голоса против большинства в две трети голосов, необходимого для вынесения обвинительного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three trials ended in acquittal; in Johnson's case, the Senate fell one vote short of the two-thirds majority required for conviction.

Конституция разрешает Палате представителей исключать одного члена с правом решающего голоса в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution permits the House to expel a member with a two-thirds vote.

Голосование было проведено при поддержке 448 депутатов Европарламента, с трудом преодолев требуемое большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vote was carried with the support of 448 MEPs, narrowly clearing the two-thirds majority required.

Джон Магуфули победил на президентских выборах в октябре 2015 года и получил большинство в парламенте в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Magufuli won the October 2015 presidential election and secured a two-thirds majority in parliament.

Для принятия разрешительного акта требовалось большинство в две трети голосов в Рейхстаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To pass an Enabling Act required a two-thirds majority vote in the Reichstag.

Если предложение сесть за стол используется в обстоятельствах, предполагающих, что цель состоит в том, чтобы убить основное предложение, требуется две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the motion to table is used in circumstances suggesting that the purpose is to kill the main motion, a two-thirds vote should be required.

Из-за узкого большинства нацистов в Рейхстаге поддержка Центра была необходима, чтобы получить необходимое большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the Nazis' narrow majority in the Reichstag, Centre's support was necessary to receive the required two-thirds majority vote.

Если совет сочтет доказательства достаточными для обоснования обвинений, он может принять решение об импичменте большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Council find the evidence sufficient to substantiate the charges, it may pass a motion of impeachment by a two-thirds majority.

Поскольку международные соглашения утверждаются большинством в две трети голосов, поддержка сенатора была необходима для ратификации договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since foreign treaties must be approved by two thirds majority, Senator Kyl’s support was necessary to pass the bill.

Одобрение на референдуме необходимо для того, чтобы внести поправки в итальянскую Конституцию без квалифицированного парламентского большинства в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approval in a referendum is necessary in order to amend the Italian Constitution without a qualified two-thirds parliamentary majority.

Победа Дос была гарантирована на парламентских выборах в декабре, где они получили большинство в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A DOS victory was guaranteed in parliamentary elections in December, where they achieved a two-thirds majority.

В июле проект предложения провалился после того, как государство Берлин попросило отклонить его, поскольку стало ясно, что большинство в две трети голосов не будет достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July, the draft proposal failed after the state of Berlin requested that it be rejected, as it became clear that the two-thirds majority would not be achieved.

При интеграции решения Комитета принимаются большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In integration, the Committee's decisions are taken by a two-thirds majority.

Кандидаты от Народного фронта Латвии за независимость получили большинство в Верховном совете в две трети голосов на демократических выборах в марте 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro-independence Popular Front of Latvia candidates gained a two-thirds majority in the Supreme Council in the March 1990 democratic elections.

Если закон еле собрал две трети голосов, может, это не слишком хороший закон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a bill is so poor that it cannot command two-thirds of your consents, is it not likely that it would make a poor law?

В период с 1917 по 1949 год Требование о клотуре составляло две трети голосов сенаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1917 to 1949, the requirement for cloture was two-thirds of senators voting.

Результатом стала победа альянса Fidesz–KDNP, сохранившего большинство в две трети голосов, а Виктор Орбан остался премьер-министром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was a victory for Fidesz–KDNP alliance, preserving its two-thirds majority with Viktor Orbán remaining Prime Minister.

Специальное заседание совета может оказать эту честь, приняв резолюцию большинством в две трети голосов на специально созванном заседании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special meeting of the council can grant the honour by passing a resolution with a two-thirds majority at a specially convened meeting.

Осуждение по любой из статей требует большинства в две трети голосов и приводит к отстранению от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conviction on any of the articles requires a two-thirds majority vote and results in the removal from office.

В апреле 1984 года NACODS проголосовали за забастовку, но им не хватило большинства в две трети голосов, которое требовала их конституция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1984, NACODS voted to strike but was short of the two-thirds majority that their constitution required.

Или другой пример. В первой трети XIX века Натан Майер Ротшильд, считавшийся самым богатым в мире человеком, умер, не дожив до 60 лет, из-за инфекционного абсцесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take one more example, the richest man in the early nineteenth century, Nathan Mayer Rothschild, died in his fifties from an infected abscess.

Я могу баллотироваться на любую должность, и эти 4 359 голосов ни черта не значат, я все время думаю, что за замечательный подарок моя изменяющая жена дала мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can run for any office in the land, and those 4,359 votes don't mean a damn thing, and I just can't help but thinking, what a wonderful gift my cheating wife gave me.

Третий класс, нет голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third grade rep, no votes cast.

В 2017 году в городе официально насчитывалось 7500 бездомных, две трети из которых имели серьезные проблемы со здоровьем, такие как психические заболевания или ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, 7,500 homeless people were officially counted in the city, two-thirds of whom were dealing with serious health issues like mental illness or HIV.

Тем не менее, более трети британских земель находится в руках аристократов и традиционного помещичьего дворянства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, more than a third of British land is in the hands of aristocrats and traditional landed gentry.

В 1696-1697 годах Финляндия пережила жестокий голод, во время которого погибло около трети финского населения, а несколько лет спустя-опустошительную чуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland suffered a severe famine in 1696–1697, during which about one third of the Finnish population died, and a devastating plague a few years later.

Незадолго до 1914 года Франция производила примерно в шесть раз больше угля, чем Германия, производила менее трети чугуна и четверть стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before 1914, France was producing about one-sixth as much Coal as Germany, made less than a third as much Pig iron and a quarter as much Steel.

На шейной трети кроны имеется характерная вогнутость, переходящая в корень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a distinctive concavity on the cervical third of the crown extending onto the root.

Озеро Малави занимает около трети территории Малави.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake Malawi takes up about a third of Malawi's area.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в две трети голосов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в две трети голосов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, две, трети, голосов . Также, к фразе «в две трети голосов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information