В доме сегодня вечером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В доме сегодня вечером - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in the house tonight
Translate
в доме сегодня вечером -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- доме

home

- сегодня [наречие]

наречие: today

имя существительное: present day

- вечером [наречие]

наречие: nights, in the evening, at night



Парламентская группа соберётся сегодня вечером и назначит нового председателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parliamentary group will meet tonight and appoint a new chairman.

Я не пришла вчера домой но думаю, мы закончим сегодня, так что увидимся вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come home last night but I think we'll be finished today, so I'll see you tonight.

Крест улетает в Дубай сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crest is leaving for Dubai tonight.

Я пришел принести вам наши самые искренние извинения за то, что произошло сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to offer our most sincere apologies for earlier tonight.

Сегодня вечером я узнала из новостей, что поиски прекращены, и вернулась с Хилтон-Хэд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evening, as soon as I heard on the news that the search had been called off, I drove from Hilton Head.

Сегодня вечером я раскопал его череп на месте римской виллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I unearthed skull this afternoon on the site of what I suspect to be a Roman villa.

Может быть мы все возьмемся за дело и приготовим сегодня вечером ужин для Гершеля и его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we all pitch in and cook dinner for hershel and his family tonight.

Потому что мне нужна помощь с моими списками съёмок сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I need some help with my shot list tonight.

Мы едем в патруль сегодня вечером, капитан Уэсткотт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we going on patrol tonight, Captain Westcott?

Похоже, у меня не получится вернуться на материк сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergeant Howie, West Highland constabulary.

Если вы придёте точно в 20:55 сегодня вечером, Я обещаю показать вам костюм, который сделает вас новым человеком!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll be there at exactly 20:55 hours tonight, l promise to show you a suit that will make you into a new man.

Я могу сегодня вечером улететь с тобой в Сочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tonight fly away with you in Sochi.

Сегодня вечером мой фан-клуб организует ежегодный турнир по бриджу имени Теда Бакстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My fan club is having its annual Ted Baxter Bridge Tournament tonight.

И мой гость сегодня вечером очень прост...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my guest tonight is quite simply...

А сегодня вечером я заставлю тебя забыть о своем путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, I make you forget your trip.

Мы приглашены на ужин сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been invited to dinner this evening.

Вы боитесь, что я подумаю, что вы пришли сегодня вечером потому что ты пожалел меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're afraid I'll think you came tonight because you felt sorry for me.

Студенческое общество сегодня начинает марафон фильмов Мизогучи сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The student union is running a mizoguchi marathon tonight.

Одна из моих подружек взяла билет на концерт сегодня вечером в Центре Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my girlfriends has tickets for tonight's recital at the Kennedy Center.

Мы бы хотели чтобы ты выступал на своем специальном концерте сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We would like for you to perform tonight at your special concert.

Если вы выйдете сегодня вечером за пределы города и его огней, вам, возможно, посчастливится созерцать захватывающий вид Галактики Млечного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go out past the bright city lights tonight, you may just be lucky enough to see a stunning view of the Milky Way Galaxy.

Было что-то большее за всеми этими слезами сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was more to all those tears.

Я Моцарт Хэлоуинских украшений, и сегодня вечером состоится Супер Кубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Mozart of Halloween decorations, and tonight is the Super Bowl.

Я пришла сюда сегодня вечером, потому что разозлилась на моего свинтуса-ухажёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came in here tonight because I was angry at my pig of a boyfriend.

У меня есть два билета на балет сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got two tickets to the ballet tonight.

Мне ужасно жаль, но я не могу прийти сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm awfully sorry, but I can't make it tonight.

Гриффин пригласил нас всех сегодня вечером к себе домой на вечеринку у бассейна и барбекю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin invited us all over to his house for a pool party and barbecue tonight.

Сегодня вечером в ресторане мадам Мэллори будет ужинать какой-то министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Mallory has some government minister dining in her restaurant tonight.

Это критически важно, что мы не сделали ни одной ошибки сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's critically important that we not make any mistakes tonight.

Я позвонил коллегам и выяснил, что сегодня вечером выписан ордер на ее арест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got in touch with another department and learned that a warrant for her arrest had been executed late this afternoon.

Сегодня вечером, офицера Джеффри Ньютона арестовали за подмену улик, лжесвидетельство, и ложный рапорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, Officer Jeffrey Newton was arrested for altering evidence, perjury, and filing a false report.

Позже сегодня вечером все бойцы клана Маккензи соберутся в холле и присягнут на верность Колуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later tonight, all the fighting men of the Mackenzie clan would gather in the hall and make their oaths of allegiance to Colum.

Думаю, сегодня вечером в шахматы ты играть не будешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gather you'll be unavailable for chess tonight.

Сегодня вечером толпа рукоплещет своим любимцам Ван Вальденберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So tonight, the crowd cheers on their beloved Van Waldenbergs.

Я так понимаю, у тебя был... неприятный... инцидент... с полицией, сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand you had a rather unfortunate encounter with the police tonight.

Я так понимаю, сегодня вечером будет довольно прохладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand it's going to be quite cold tonight.

Сегодня вечером здесь собрались величайшие эксперты по внеземным событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest experts in extraterrestrial events came here tonight.

Сегодня вечером вы идете на вечеринку Анны в качестве охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're running security for Anna's big shindig tonight.

По вашей заявке я зарезервировала для поминальной службы часовую прогулку у озера сегодня вечером, начиная с 17:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per your request, I have reserved the lakeside promenade this evening for one hour, beginning at 5:00 P.M., for your memorial service.

Сегодня вечером я буду специально награждать особенно храброго полицейского

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight I shall specially commend an especially brave police officer

Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to announce our engagement tonight at the gala.

Я не должна была идти туда сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have gone to that place tonight.

Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mast on this building needs extra work, completed by tonight.

Свидетели сообщают, что сегодня вечером она свисала с балкона номера люкс отеля в Беверли-хиллз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier this evening, witnesses report she was hanging off the balcony of her luxury suite at the Sofitel Hotel in Beverly Hills.

Я сказал, что мы присмотрим за ним сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said we would watch him tonight.

Сегодня вечером в меню жареные тигровые креветки, промаринованные в кокосовом молоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the menu this evening is a grilled tiger shrimp, marinated in coconut.

Леди и джентльмены, сегодня вечером вы разделите традицию семьи ДиНоззо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, tonight you're all going to share in a DiNozzo family tradition.

Встретимся сегодня вечером в Хайланд Кафе на авеню Кеннеди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meet me tonight at the Highland Cafe on Kennedy Avenue.

Мой папа перенёс их книжный клуб в мой дом сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad's moved their book club to my house tonight.

Мистер Крест просит прощения, Но сегодня вечером он уезжает в Дубай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Crest apologizes, but he's leaving this evening for Dubai.

Сегодня хорошая новость в том, что прошло много времени с тех пор, когда для предсказаний нужно было дышать этиленом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the good news is that we've come a long way from huffing ethylene gas to make predictions.

В мире сегодня насчитывается порядка миллиарда детей, и у половины из них нет электричества дома и в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are one billion children in the world, and 50 percent of them don't have electricity at home or at school.

Никогда за всю свою историю россияне не имели доступа к такому количеству качественных товаров и услуг, к какому они имеют доступ сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never before have as many Russians had access to as much quality food or as many goods and services as they do now.

Очевидно, сегодня я не смогу это сделать, поэтому позвольте мне просто предоставить вам два заголовка в качестве иллюстрации того, что я имею в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm obviously not going to be able to do that for you today, so let me just present to you two headlines as an illustration of what I have in mind.

Сегодня вечером они распыления асбест на потолке где мы работаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight they're spraying asbestos on the ceiling we're working on.

Месяц спустя, прекрасным летним вечером, кое-кто из съехавшихся на воды в Экс собрался после прогулки в курзале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a month later, on a fine summer-like evening, that several people, who were taking the waters at Aix, returned from the promenade and met together in the salons of the Club.

Слишком много перемен... Сходить, что ли, сегодня вечером на это толковище, тряхнуть стариной, глянуть как ложатся брошенные наугад кости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many changes— May go to that talk-talk tonight and toss in some random numbers.

Хотите завтра вечером со мной покататься? -спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like to take a drive with me to-morrow evening? he asked.

Когда я был в начальной школе, каждым летним вечером, мы плавали с Хидеши в школьном бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was in primary school, every midnight of summer I'll dive into the swimming pool of his school with Hideshi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в доме сегодня вечером». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в доме сегодня вечером» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, доме, сегодня, вечером . Также, к фразе «в доме сегодня вечером» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information