Создали ситуацию, когда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы создали сами - you have created yourself
Вы только что создали - you have just created
создали способ - created a way
создали интересный - created interesting
создали культуру - created a culture
создали потребность в - created a need for
создали форум - created a forum
создали прочную основу - established a solid basis
местные власти создали - local authorities set up
создали для Вас - have created for you
мириться с ситуацией - accept situation
дебаты по ситуации - debate on the situation
изменить в этой ситуации - change in this situation
чтобы справиться с этой ситуацией - to cope with this situation
снижение ситуации - declining situation
мы оказываемся в ситуации, - we find ourselves in a situation
о ситуации в Боснии - on the situation in bosnia
о моей ситуации - about my situation
развитие событий в ситуации - the developments in the situation
Чувствительность ситуации - sensitivity of the situation
за исключением того, когда - except when
которую я когда - which I when
более актуальной чем когда-либо - more relevant than ever
будет когда-нибудь выяснить, - will ever find out
вооруженный конфликт существует, когда - an armed conflict exists whenever there
быть готовым, когда - be prepared when
каждый раз, когда вы нажимаете клавишу - each time you press the key
Друг я когда-либо имел - friend i ever had
всякий раз, когда вы начинаете - whenever you start the
глядя на меня, когда я - looking at me when i
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Суду известна точка зрения моего клиента, что мотивы ревности и мести со стороны служащих полиции создали ситуацию огромной несправедливости. |
The court has been made aware of my client's contention, that motives of jealousy and vengeance on the part of a serving Garda have created a situation of grave injustice here. |
Но действия мистера Нагаты создали экстренную ситуацию. |
Unfortunately, Mr. Nagata's actions have created a rather urgent situation. |
Соответственно, политические силы создали ситуацию, в которой Дзедо Синшу раскололся на две конкурирующие ветви-Синшу Отани-ха и Хонгандзи-ха. |
Accordingly, the political powers engineered a situation whereby the Jōdo Shinshū split into two competing branches, the Shinshu Otani-ha and the Honganji-ha. |
Он присоединяется к Призрачному незнакомцу и Пандоре в коллективном бессознательном, поскольку оба создали иллюзию, что они умерли. |
He joins Phantom Stranger and Pandora in the collective unconscious, as both created the illusion that they died. |
Живопись в истории была актом реагирования на сложившуюся ситуацию в сознании Сото и Крус-Диеса. |
Painting, in history was an act of responding to the situation at hand in the mind of Soto and Cruz-Diez. |
Харман и айсинг представили своего персонажа Боско в первом мультфильме Looney Tunes, тонущего в ванне, и создали сестринскую серию Merrie Melodies в 1931 году. |
Harman and Ising introduced their character Bosko in the first Looney Tunes cartoon, Sinkin' in the Bathtub, and created a sister series, Merrie Melodies, in 1931. |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Как можно использовать эти данные, чтобы изменить ситуацию? |
How might we use that data to make a difference? |
Ну, Городское Свободное Движение начиналось как веб-сайт, но затем мы создали команду исполнителей, у нас сейчас 20 спортсменов в команде, восемь из которых теперь профи очень, очень высокого уровня. |
Well, Urban Free started out as a website, but then we devised a performance team, we have 20 athletes in the team now, eight who are very very high-profile now. |
ќни создали репутацию студенческого футбола, как наиболее умного и страстного. |
They have built a reputation as college football's most knowledgeable and most passionate. |
«Наши конкуренты знают существующие реалии и упорно работают над тем, чтобы ликвидировать то большое опережение, которое мы создали, вложив средства в эти самолеты, — сказал высокопоставленный военный представитель. |
“Our competitors know the current reality and are working very hard to avoid the wide gap we have created by investing in those planes,” the senior military official said. |
Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone. |
Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start. |
And I believe it will shed some light on this matter. |
|
Мы с Аланом создали программу поощрительного вознаграждения продаж. |
Alan and I have created an incentive program |
Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима. |
The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure. |
Может, мы прольем свет на нашу ситуацию. |
Perhaps we could shed some light on our predicament. |
I have the situation under control. |
|
мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных. |
Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience. |
чтобы кто занимается этим делом, создали центр обмена информацией для продвижения и свободного потока идей. |
that those with intimate knowledge of the case create an information clearinghouse to promote an exchange and free flow of ideas. |
Because you bred a human race which doesn't bother to ask questions. |
|
Кодовое имя, которое мы создали, чтобы отвлечь внимание и огонь от расследования твоего отца, чтобы защитить тебя и твою сестру. |
A code name we created to draw attention and fire away from your father's investigation, to protect you and your sister. |
Я думаю, что если ты остановишься на секунду и пересмотришь нашу ситуацию - ты можешь поменять свое мнение. |
I think if you take a second and look at our current situation, you might reconsider. |
Ты переводишь ситуацию в конфликт. |
You're bringing conflict into the situation. |
Work situation, financials and hotel bills. |
|
Мы создали IBM-совместимый компьютер. |
We built an IBM compatible machine. |
But shooting at you certainly didn't help matters. |
|
Хотя большинство из них выжили лишь на короткое время, возможно, записав один или два сингла с небольшим лейблом, другие создали новые тенденции. |
Though most survived only briefly, perhaps recording a small-label single or two, others set off new trends. |
Каждый участник стремился взять на себя такую задачу, но продюсеры создали для каждого учителя задачу, которая с самого начала оказалась трудной. |
It was an aspiration of each member to undertake such a task, but the producers had created a challenge for each 'teacher', one which proved difficult from the start. |
Ферми пришел к выводу, что его эксперименты создали новые элементы с 93 и 94 протонами, которые группа назвала аусонием и гесперием. |
Fermi concluded that his experiments had created new elements with 93 and 94 protons, which the group dubbed ausonium and hesperium. |
Мадонна предоставила американскому телешоу Glee права на весь свой музыкальный каталог, а продюсеры создали эпизод, в котором были представлены исключительно ее песни. |
Madonna granted American television show, Glee, the rights to her entire catalog of music, and the producers created an episode featuring her songs exclusively. |
Родители обратились к властям, которые создали специальную комиссию для расследования. |
The parents appealed to the authorities, who set up a special witch commission to investigate. |
Популяризация самостоятельного бритья изменила ситуацию. |
The popularisation of self-shaving changed this. |
К 1895 году они создали многочисленные ассоциации чернокожих баптистов штата и национальную баптистскую конвенцию черных церквей. |
By 1895 they had established numerous black Baptist state associations and the National Baptist Convention of black churches. |
К началу XXI века племенные народы также создали многочисленные программы языкового Возрождения в своих школах. |
By the early 21st century, tribal nations had also established numerous language revival programs in their schools. |
Они создали основу для государственной школьной системы, начали строительство государственной семинарии и дорог в южной части штата. |
They created the framework for the state's public school system, began construction on the State Seminary and of roads in the southern part of the state. |
Кроме того, Джеймс часто усугублял ситуацию неспособностью принять оппозицию. |
In addition, James frequently made things worse by an inability to accept opposition. |
Он способен смягчить ситуацию и сделать ее менее серьезной, он может помочь сделать что-то более запоминающимся, а использование каламбура может заставить говорящего казаться остроумным. |
It is able to help soften a situation and make it less serious, it can help make something more memorable, and using a pun can make the speaker seem witty. |
Для развития этого проекта Укртранснафта и польский трубопроводный оператор PERN Przyjazn SA создали совместное предприятие Sarmatia sp.z. o. o. 12 июля 2004 года. |
For developing this project, UkrTransNafta and Poland's pipeline operator PERN Przyjazn SA formed a joint venture Sarmatia sp.z.o.o. on 12 July 2004. |
Эти случаи создали юридический прецедент, что привилегия исполнительной власти является действительной, хотя точный объем этой привилегии еще предстоит четко определить. |
These cases established the legal precedent that executive privilege is valid, although the exact extent of the privilege has yet to be clearly defined. |
Ходжсон, Уайт и Уилсон создали группу Ранстон Парва, название которой было намеренно искажено из-за небольшой деревушки в Восточном Йоркшире под названием Растон Парва. |
Hodgson, White and Wilson formed the band Runston Parva, its name a deliberate misspelling of a small East Yorkshire hamlet called Ruston Parva. |
Когда в 1920 году была образована Лига Наций, они создали организацию здравоохранения Лиги Наций. |
When the League of Nations was formed in 1920, they established the Health Organization of the League of Nations. |
В попытке изменить ситуацию ABC уволила Бумера Эсиасона, который был на шоу в течение двух лет. |
In an effort to turn things around, ABC fired Boomer Esiason who had been on the show for two years. |
Калонн поначалу тратил щедро, но быстро осознал критическую финансовую ситуацию и предложил новый Налоговый кодекс. |
Calonne initially spent liberally, but he quickly realised the critical financial situation and proposed a new tax code. |
Она была частью группы путешественников и оседлых людей, которые создали Комитет по правам путешественников и проводили встречи в ее доме, чтобы привлечь других путешественников. |
She was part of a group of Travellers and settled people who created the Travellers' Rights Committee and held meetings at her home to involve other Travellers. |
Существует несколько программ для перемещенных детей в Греции, которые создали проблему беспризорных детей в начале 2000-х годов. |
There are few programs for displaced children in Greece, which created a street child problem in the early 2000s. |
В 2000 году Гарднер, Курт Фишер и их коллеги из Гарвардской высшей школы образования создали магистерскую программу в области разума, мозга и образования. |
In 2000, Gardner, Kurt Fischer, and their colleagues at the Harvard Graduate School of Education established the master's degree program in Mind, Brain and Education. |
28 марта 1964 года несколько правительственных чиновников США, включая Ричарда Хелмса, Макджорджа Банди и Алексиса Джонсона, встретились, чтобы обсудить ситуацию в Бразилии. |
On March 28, 1964, several US government officials including Richard Helms, McGeorge Bundy, and Alexis Johnson met to discuss the situation in Brazil. |
Это ослабление ограничений плюс запрет на экспорт создали около четырех месяцев относительной ценовой стабильности. |
This easing of restrictions plus the ban on exports created about four months of relative price stability. |
Он и его брат Пол создали агентство, которое зарабатывало ему на жизнь. |
He and his brother, Paul, formed an agency which earned him a living wage. |
Китайцы также создали синтетические пигменты, но их формула не была известна на Западе. |
The Chinese had also created synthetic pigments, but the formula was not known in the west. |
Они создали государственное образование, социальные институты и самоуправление для округов, расширяя демократию. |
They established public education, welfare institutions, and home rule for counties, expanding democracy. |
Используя общедоступные записи, следователи создали генеалогическое древо. |
Using publicly available records, the investigators created a family tree. |
Несколько пользователей также создали улучшенные геномы Норн, такие как геном Канни Норн, созданный Крисом даблом и Лиз Моррис. |
Several users also created improved Norn genomes, such as the Canny Norn genome created by Chris Double and Lis Morris. |
В начале 2008 года пять соучредителей проекта Arduino создали компанию Arduino LLC, чтобы владеть торговыми марками, связанными с Arduino. |
In early 2008, the five co-founders of the Arduino project created a company, Arduino LLC, to hold the trademarks associated with Arduino. |
Эти рассказы были важны для стоиков, так как они создали цепочку учений, идущую от Сократа к Зенону. |
These tales were important to the Stoics for establishing a chain of teaching that ran from Socrates to Zeno. |
В течение следующих 50 лет многие страны создали национальные метеорологические службы. |
Over the next 50 years, many countries established national meteorological services. |
Многие другие правительства и организации создали руководства по питанию. |
Many other governments and organizations have created nutrition guides. |
В 1984 году они создали Begin, тактическую симуляцию звездолета для MS-DOS. |
In 1984 they created Begin, A Tactical Starship Simulation for MS-DOS. |
В 1991 году он и другие исполнители хип-хопа создали коллектив Mau Mau Rhythm Collective. |
In 1991, he and other hip hop artists created the Mau Mau Rhythm Collective. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «создали ситуацию, когда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «создали ситуацию, когда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: создали, ситуацию,, когда . Также, к фразе «создали ситуацию, когда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.