В незаконченном виде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
in the rough | вчерне, в незаконченном виде, приблизительно |
пресечь в корне - nip in the bud
в рождественский вечер - on Christmas eve
пакет (в) - pack (into)
выстрел в корпус - case shot
в запросах - in quires
вставлять в флаттер - put into a flutter
Колледж Loyola в Мэриленде - loyola college in maryland
вставка в кулич - cake holder
бакалавр наук в области управления строительством - bachelor of science in construction management
ускорение входа в систему - faster logon
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя прилагательное: unfinished, incomplete, pending, pendent, pendant, unclosed, undone, unaccomplished, uncrowned, slack-baked
незаконченный срок действия - pending availability
незаконченный процесс - pending case
Незаконченный обелиск - unfinished obelisk
Синонимы к незаконченный: незаконченный, незавершенный, недоконченный, неоконченный, грубый, необработанный, неполный, несовершенный, дефектный, рассматриваемый
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
приобретать новый вид - reshape
важный вид - an important view
дать вид - give the appearance of
вид виски - type of whisky
вид воздушного судна - aircraft category
скучающий вид - bored face
независимый вид - independent air
несократимый вид - lowest terms
эндемичный вид - endemic species
иметь одинаковый вид - be of like kind
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
Эта декларация была распространена по Москве в виде листовок. |
This declaration was distributed around Moscow in the form of flyers. |
Тебе, конечно, полагается компенсация в виде предложения руки. |
You will, of course, be compensated with a marriage proposal. |
Я бы предпочла скульптуру из коровьего масла в виде кошки. |
I WOULD LIKE A COW BUTTER SCULPTURE OF A CAT. |
В виде графика можно отобразить связь между понятиями, идеями, людьми и другой информацией. |
It's a way to create diagrams of relationships between concepts, ideas, people and other pieces of information. |
I'll ask you to submit that plan written up in more detail. |
|
Уинтроу ждал, пожалуй, проявлений ревности и недовольства при виде капитана, милующегося со своей дамой. |
Wintrow would have expected jealousy, or discontent as the captain flaunted his lady. |
Простая уловка в виде ящика для пожертвований снаружи каждой исповедальни сможет сделать процесс управляемым. |
The simple expedient of a coin box outside each confessional may make the process manageable. |
They gave him to a butcher and delivered him back to grandma as minced meat. |
|
Этот проект, который сейчас планируется провести повторно, получил дотацию в виде 10 млн. крон из государственной казны. |
The project, now to be followed by a second, had received 10 million koruny from public funds. |
Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля. |
The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system. |
Она может быть в виде безвозмездных займов нуждающимся студентам или в виде дарения домашней утвари молодоженам. |
It provides non-refundable loans to needy student for their studies and also arranges household goods for newly married brides and bridegrooms. |
Справочник может быть также опубликован в виде брошюры. |
Handbook may be also published in the booklet format. |
Поршень первой ступени, размещенный над амортизатором, выполнен в виде клапана с шаровым запорным органом. |
A first-stage piston, situated above the shock absorber, is in the form of a valve with a spherical check member. |
Клиент подтверждает и понимает, что Доверенность, предоставляемая Торговому Управляющему счетом, прекратит действовать только с момента ее аннулирования в письменном виде Клиентом или Торговым Управляющим счетом, которому предоставлена Доверенность. |
Customer acknowledges and understands that Trading Agent Authorization will cease only upon written revocation by the Customer or by the Trading Agent who is given the Authorization. |
Если один участок земли генерирует в два раза больше дохода в виде бушелей пшеницы или коммерческой арендной платы, чем другой, он, естественно, должен стоить в два раза больше. |
If one piece of land generates twice as much output in terms of bushels of wheat or commercial rent as another, it should naturally be worth double. |
Если вам нужно отправить сразу много контактов, проще всего экспортировать их в виде CSV-файла, значения в котором разделены запятыми. |
If you want to send more than just a few contacts, it can be a lot easier to export them as a CSV, or comma separated values, file. |
Landing pages that are PDF or JPEG files |
|
Структура молекулы воды, H?O, очень интересна и может быть изображена в виде своего рода стрелки, где атом кислорода располагается вверху, а два атома водорода «сопровождают» его с флангов. |
The structure of a water molecule, H₂O, is very interesting and can be pictured like a sort of arrow tip, with the two hydrogen atoms flanking the oxygen atom at the top. |
Продолжительное воздействие холокоста, исследуемое в сотнях книг и фильмов, ставило цель изобразить нацизм в виде исключительного выражения зла. |
The enduring impact of the Holocaust, explored in hundreds of books and films, was to portray Nazism as the ultimate expression of evil. |
Разве только мы обратились бы к Вам по этому поводу в отдельных случаях в письменном виде. |
Unless we specifically ask you to do so in writing. |
Обама часто выставлял эти противоречия в карикатурном виде, хотя такого рода беспристрастные обобщения это скорее удел ученого, нежели политика. |
Obama often defined such antinomies in cartoonish terms, but this was the kind of fair-minded summation one would expect of a scholar rather than a politician. |
Вы только начинаете работу с Windows SharePoint Services и осознаете, что для всех будет проще, если некоторые таблицы базы данных будут существовать также в виде списков SharePoint. |
You are just getting started with using Windows SharePoint Services, and you realize that it will be easier for everyone if some of your database tables also exist as SharePoint lists. |
Настройте обход прокси-сервера для всех назначений, которые указаны в виде пары полное доменное имя и CIDR и только префикса CIDR, например строки 2 и 3 в таблице из раздела Портал и общие службы. |
Bypass your proxy for all FQDN/CIDR paired and CIDR prefix only destinations, such as row 2 and 3 in portal and shared. |
Числа без дополнительного форматирования (точно в том виде, в котором хранятся). |
Numbers without additional formatting exactly as it is stored. |
Восхитись оригинальностью мысли в ее элементарном виде. |
Admire ingenuity in its most rudimentary form. |
Women will moisten at the very sight. |
|
Но добыть этот луч в чистом виде очень трудно, так как по пути с ним сливаются лучи других звезд. |
But 'tis exceeding hard to obtain this ray pure, because of the simultaneous presence of other stars whose rays mingle with it. |
Мне начинает это нравиться и в таком виде придает месту атмосферу |
I'm starting to like it that way. Gives the place ambiance. |
К тому же я получил эти бумаги в том виде, в каком имею честь вам их переслать, лично от господина де Вальмона. |
Moreover, I received those letters, as I have the honour to transmit them to you, from M. de Valmont himself. |
Ну, при гарантированной альтернативе в виде уничтожения всего мира... |
Well, with worldwide destruction a certain alternative.. |
Оно лишь снимает стражу рассудка и вследствие этого толкает нас на такие поступки, от которых многие в трезвом виде имели бы довольно расчетливости удержаться. |
It takes away the guard of reason, and consequently forces us to produce those symptoms, which many, when sober, have art enough to conceal. |
Вода связывается со мной где бы и в каком виде она не была. |
Water connected me to whatever was out there before. |
Однако, для наших целей, вы можете представить его в виде большой сумки с деньгами. |
However, for our purposes, you might just as well visualize a large bag of money. |
Вскоре потом Кейт объявила, что сегодня Грейс особенно красива, и, сняв с себя брошь в виде бабочки с фальшивым брильянтом, подарила ей. |
Then Grace looked so pretty one afternoon that Kate couldn't help giving her the rhinestone butterfly pin she was wearing. |
Я регулярно вношу сотни миллионов долларов в виде налогов и пожертвований. |
I have contributed hundreds of millions of dollars in taxes and philanthropy. |
У Кейт сжалось сердце при виде несчастного личика внучки. |
Kate's heart felt heavy at Eve's deep unhappiness. |
И вот переписка сэра Томаса оказалась в самом плачевном виде, зато миледи обзавелась еще одной горничной. |
In short, Sir Thomas's correspondence fell into pitiful arrears, and my Lady had another lady's maid. |
Там прекрасно видно мое микро-тату в виде логотипа Никелодеона. |
You can clearly see my micro-tattoo of the Nickelodeon logo. |
College guy wearing a pizza box hat. |
|
But how, and in what form, to make that concession? That's the question. |
|
Клипа на песню Firework будет выполнен в виде фотосессии для ежегодного альбома выпускников. |
The firework music video is designed to look like... a yearbook photo shoot. |
Это был микрофильм, прикреплённый к письму в виде точки. |
It was a microfilm, which had been attached to the letter in the form of a dot. |
Сердца пламенели при виде развевающихся локонов и по-разному привлекательных, по-разному характерных поз. |
The contrasts of their attitudes and the slight movements of their heads, each differing in character and nature of attraction, set the heart afire. |
Я обожаю, когда люди приходят всей семьей, когда у детей блестят глаза при виде полок с печеньем. |
I love when people come with their families and the kids stand in awe in front of the gifts section. |
Гм! Странно мне это всё, - пробормотала она вдруг чуть не брезгливо, - меня, конечно, дурные сны одолели; только вы-то зачем в этом самом виде приснились? |
H'm! It all seems so strange to me, she suddenly muttered almost disdainfully. Of course I was depressed by bad dreams, but why have I dreamt of you looking like that? |
And he himself pressed the claw and ball door handle. |
|
Можно есть в чистом виде, но ещё вкусно, если разбавить горячей водой. |
You can eat it as is, and it's delicious melted into hot water... |
В рамках дарственной экономики человек получает вознаграждение в виде экономических и социальных ресурсов за участие в жизни общества и за то, что его ценят. |
One is rewarded with economic and social resources in a gift economy for involvement in the community and thus being appreciated. |
Круги обычно изображаются в виде кольца, то есть с меньшим заданным кругом внутри большего. |
The circles are usually shown as an annulus, i.e., with the smaller given circle inside the larger one. |
В то время как эффективный против случайного пользователя, он неэффективен как метод безопасности, потому что SSID передается в открытом виде в ответ на запрос клиента SSID. |
While effective against the casual user, it is ineffective as a security method because the SSID is broadcast in the clear in response to a client SSID query. |
Леса археоптериса вскоре пополнились древесными ликоподами в виде Лепидодендралей, которые превышали 50 м в высоту и 2 м в поперечнике у основания. |
Archaeopteris forests were soon supplemented by arborescent lycopods, in the form of Lepidodendrales, which exceeded 50m in height and 2m across at the base. |
Количество воды в марсианской коре, хранящейся в виде гидратированных минералов, в настоящее время неизвестно, но может быть довольно большим. |
The amount of water in the Martian crust stored as hydrated minerals is currently unknown, but may be quite large. |
Согласно статье 288 УК РФ, за непредоставление помощи в таких случаях может быть назначено наказание в виде лишения свободы на срок до 6 месяцев. |
According to article 288 of the criminal code, not providing help in those cases can impose a prison sentence of up to 6 months. |
Эшли Макайвор из Канады выиграла первое золото для женщин в этом виде спорта. |
Ashleigh McIvor of Canada won the inaugural gold for women in the sport. |
Важные вклады в письменном виде приписываются Увайсу аль-Карани, Хасану Басрскому, Хариту Аль-Мухасиби, Абу Насру ас-Сарраджу и Саиду ибн Аль-Мусайибу. |
Important contributions in writing are attributed to Uwais al-Qarani, Hasan of Basra, Harith al-Muhasibi, Abu Nasr as-Sarraj and Said ibn al-Musayyib. |
В самых элементарных трактовках линейная система предстает в виде уравнений. |
In the most elementary treatments a linear system appears in the form of equations. |
Затем пусть Конгресс выделит несколько миллионов долларов в виде земель или иным образом, чтобы заплатить за них владельцам рабов, скажем, оговоренную сумму на каждого. |
Then let Congress appropriate several millions of dollars in lands or otherwise, to be paid to the holders of slaves for them, say a stipulated sum on each. |
Золото в системе Золотой мили необычно тем, что оно присутствует в виде теллуридных минералов в Пирите. |
Gold within the Golden Mile lode system is unusual in that it is present as telluride minerals within pyrite. |
Он заменил шлем военного оружия, но также появился в виде герба, помещенного поверх шлема, как это было принято в немецкой геральдике. |
It substituted for the helmet of military arms, but also appeared as a crest placed atop a helmet, as was common in German heraldry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в незаконченном виде».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в незаконченном виде» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, незаконченном, виде . Также, к фразе «в незаконченном виде» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.