В некоторых из этих областей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В некоторых из этих областей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in some of these areas
Translate
в некоторых из этих областей -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- этих

these



Хотя этот метод является трудоемким для любых, кроме небольших областей, он все еще используется в некоторых ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though labor-intensive for any but small areas, this method is still used in some situations.

Большинство приведенных ниже результатов получены из чистой математики, но некоторые-из теоретической физики, экономики и других прикладных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the results below come from pure mathematics, but some are from theoretical physics, economics, and other applied fields.

Теория заключается в том, что уничтожение огромного количества микрофилярий, некоторые из которых могут находиться вблизи глазной и мозговой областей, может привести к энцефалопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory is that the killing of massive numbers of microfilaria, some of which may be near the ocular and brain region, can lead to encephalopathy.

Программы бакалавриата охватывают большинство областей в алжирских университетах, за исключением некоторых областей, таких как медицина и фармацевтика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bachelor's degree programs cover most of the fields in Algerian universities, except some fields, such as Medicine and Pharmaceutical Science.

По данным Forbes, в некоторых странах PISA выбирает выборку только из наиболее образованных областей или из их лучших студентов, искажая результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Forbes, in some countries PISA selects a sample from only the best-educated areas or from their top-performing students, slanting the results.

Что касается распределения рабов из областей деятельности, то некоторые области производили гораздо больше порабощенных людей, чем другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the distribution of slaves from regions of activity, certain areas produced far more enslaved people than others.

Некоторые задачи могут относиться к нескольким дисциплинам математики и изучаться с использованием методов из разных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some problems may belong to more than one discipline of mathematics and be studied using techniques from different areas.

Она стремилась сделать это в основном негативным образом, объявив незаконными некоторые акты дискриминации в ряде областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sought to do this in a primarily negative way, by proscribing as unlawful certain acts of discrimination in several fields.

Маркировка некоторых диапазонов памяти как некэшируемых может повысить производительность, избегая кэширования областей памяти, к которым редко осуществляется повторный доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marking some memory ranges as non-cacheable can improve performance, by avoiding caching of memory regions that are rarely re-accessed.

Мозг слона сходен с мозгом человека и многих других млекопитающих с точки зрения общей связности и функциональных областей, с некоторыми уникальными структурными различиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elephant brains are similar to humans' and many other mammals' in terms of general connectivity and functional areas, with several unique structural differences.

Расширение мезодермы происходит во всей эмбриональной и внеэмбриональной областях яйцеклетки, за исключением некоторых областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extension of the mesoderm takes place throughout the whole of the embryonic and extra-embryonic areas of the ovum, except in certain regions.

Хотя были предприняты попытки общего введения, эта единица была принята только в некоторых странах и для специализированных областей, таких как геодезия, горное дело и геология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although attempts at a general introduction were made, the unit was only adopted in some countries and for specialised areas such as surveying, mining and geology.

Хотя некоторые мусульмане из нескольких областей Анатолии поселились здесь, христианское население оставалось в большинстве своем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some Muslims from several areas in Anatolia had settled here the Christian population remained in the majority.

Начиная с VII века некоторые гробницы содержат погребальные товары, привезенные из этрусских областей, а также греческие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 7th century onwards some tombs contain burial goods imported from Etruscan areas and Greek objects.

В настоящее время некоторые ссылки на странице Sonic '06 не имеют заполненных областей издателя или даты публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, some of the refs on the page for Sonic '06 don't have publisher or date of publication areas filled out.

Некоторые из этих областей, такие как вербальный, пространственный, математический и социальный интеллект, определяются большинством направлений исследований в психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the domains, such as verbal, spatial, mathematical, and social intelligence are identified by most lines of research in psychology.

В некоторых областях наблюдаются накладки в деятельности, а в целом ряде областей - пробелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas there are overlapping activities and in a number of areas there are gaps.

Некоторые из этих областей соответствуют сегментам объектного файла и поэтому обычно известны под одинаковыми именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these regions correspond to segments of the object file, and thus are usually known by the same names.

Некоторые из вышеперечисленных областей были большими и имели высокие внутренние отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the above areas were large and had high internal variances.

Проект находится в стадии реализации и уже дал конкретные результаты в каждой из областей ожидаемых результатов, однако были отмечены некоторые задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is under implementation and has produced solid results within each of the expected output areas, but some delays have been encountered.

Кроме того, в некоторых случаях были обнаружены различия в размерах или активности определенных областей мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differences have also been found in the size or activity of certain brain regions in some cases.

Некоторые производители объективов, включая Nikon, Minolta и Sony, делают объективы, разработанные со специальными элементами управления для изменения визуализации областей, находящихся вне фокуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some lens manufacturers including Nikon, Minolta, and Sony make lenses designed with specific controls to change the rendering of the out-of-focus areas.

Некоторые из предполагаемых областей кодируют белки-переносчики, такие как OCTN1 и OCTN2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the putative regions encode transporter proteins such as OCTN1 and OCTN2.

Однако некоторые веб-страницы, созданные любителями или энтузиастами определенных предметных областей,могут быть ценными тематическими веб-каталогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some webpages set up by hobbyists or enthusiasts of certain subject areas can be valuable topical web directories.

В таблице показаны некоторые из основных областей, в которых проблемы безопасности занимают видное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table shows some of the main domains where security concerns are prominent.

Некоторые записи показывают эти двенадцать областей как Аргхак, Хачи, Гульми, Исма, Мусикот, Гиринг, Райзинг, Бхиркот, Пайунг, Гархунг, Дхор и Сатунг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some records show these twelve areas as being Arghak, Khachi, Gulmi, Isma, Musikot, Ghiring, Rising, Bhirkot, Payung, Garhung, Dhor and Satung.

Некоторые физики утверждают, что, используя червоточину для соединения двух областей пространства-времени, человек теоретически может путешествовать во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some physicists claim that by using a wormhole to connect two regions of spacetime a person could theoretically travel in time.

Зеррин верит, что не активность этих фронтальных областей мозга которые интерпретируют окружение может объяснить некоторые эффекты канабиса такие как параноя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zerrin believes that the inactivation of these frontal areas of the brain which interpret our surroundings might explain some effects of cannabis such as paranoia.

Некоторые диалекты до недавнего времени распространялись через границы других стандартных языковых областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some dialects had, until recently, extensions across the borders of other standard language areas.

Нам пришлось уехать в такой спешке что некоторые вещи остались позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had to leave in such a hurry that certain things were left behind.

Некоторые из них даже рекламируют кремы для лица и сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them even advertise face creams, cigarettes and the rest.

Нехватка бензина задерживает поставку товаров в некоторые области, но склады полны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel shortages are hindering resupply in some areas, but there is no shortage of stocks.

Некоторые очевидцы видели драку Зелёного Шершня и его шофёра с бандитами Южно-Центрального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green Hornet and his chauffeur, fist fight with gang members in South Central.

Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions.

К числу приоритетных областей относятся объекты инфраструктуры природозащитного назначения, такие, как небольшие плотины, сооружения по борьбе с эрозией и общинное лесоводство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the priority areas are environmental protection infrastructure, such as small dams, erosion control structures and community forestry.

И действительно, некоторые институционные инвесторы ушли с формирующихся рынков, где корпоративное управление считается слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, some institutional investors have withdrawn from emerging markets where corporate governance is perceived to be weak.

В возникшем замешательстве некоторые быстро связали террористов с мусульманами или/и арабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing confusion, some people were quick to associate Muslims and/or Arabs with terrorists.

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

Автоматизация методики сравнения - это, безусловно, одна из областей, о которых следует подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The automation of the comparison technique is certainly an area for consideration.

К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership.

Цель беседы - утверждение новых областей Вашего сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the discussion is to define your future marketing territory.

С тех пор рынок ETF разросся, стал затрагивать больший набор областей, секторов, товаров, облигаций, фьючерсов и других классов активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then ETFs have proliferated, tailored to an increasingly specific array of regions, sectors, commodities, bonds, futures, and other asset classes.

Локальные выравнивания часто предпочтительны, но могут быть более трудными для расчета из-за дополнительной проблемы идентификации областей сходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local alignments are often preferable, but can be more difficult to calculate because of the additional challenge of identifying the regions of similarity.

Базовое вызывающее программное обеспечение, такое как Phred, обычно предоставляет оценку качества, чтобы помочь в обрезке низкокачественных областей последовательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base calling software such as Phred typically provides an estimate of quality to aid in trimming of low-quality regions of sequences.

Идентификация областей мозга, связанных с внедрением мысли, оказалась сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identifying brain regions associated with thought insertion has proven difficult.

Более быстрый алгоритм сканирования для извлечения связанных областей представлен ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A faster-scanning algorithm for connected-region extraction is presented below.

Поэтому, когда человек знакомится с веб-страницей, он начинает различать различные материалы и их расположение, в конечном счете избегая баннероподобных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, when one gains familiarity with a web page, they begin to distinguish various content and their locations, ultimately avoiding banner like areas.

Светящиеся кончики рук собраны вместе высоко над головой животного, отвлекая атаку от критических областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glowing arm tips are clustered together far above the animal's head, diverting attack away from critical areas.

Это позволяет отличать области преждевременного контакта от областей физиологического контакта тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows the areas of premature contact to be distinguished from areas of physiologic tissue contact.

Однако есть несколько областей, где новые нейроны продолжают генерироваться на протяжении всей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are, however, a few areas where new neurons continue to be generated throughout life.

Это, в свою очередь, привело к образованию более толстой океанической коры и более толстых областей подстилающей истощенной литосферной мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The species is confined to the eastern regions of South Africa and are restricted to the highland and mountainous regions.

Часть этих областей известна тем, что распространяет новости, связанные с политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portion of these domains are known for spreading politics-related news.

Ранние модели обычно основывались на регрессионном анализе или математически выводились из теорий из других областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The early models were typically based on regression analysis or mathematically derived from theories from other domains.

Скорее всего, они стремятся привлечь внимание к злоупотреблению понятиями из математики и физики, их областей специализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, they aim to draw attention to the abuse of concepts from mathematics and physics, their areas of specialty.

В психологии открытость опыту является одной из областей, которые используются для описания человеческой личности в пятифакторной модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In psychology, openness to experience is one of the domains which are used to describe human personality in the Five Factor Model.

Завершенные игры всегда являются примером латинского квадрата, который включает в себя дополнительное ограничение на содержание отдельных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completed games are always an example of a Latin square which include an additional constraint on the contents of individual regions.

В последующие дни стало известно еще больше аудиозаписей, в которых участвовали персонажи из всех областей, а не только политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following days more audios were made known that involved characters from all areas, not just politics.

Во многих случаях дополнения написаны для областей, где лицензия Games Workshop не распространяется, таких как Silmarillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, supplements are written for areas where Games Workshop's license does not extend, such as The Silmarillion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в некоторых из этих областей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в некоторых из этих областей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, некоторых, из, этих, областей . Также, к фразе «в некоторых из этих областей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information