Габаритные огни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Габаритные огни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
parking lights
Translate
габаритные огни -

- огонь [имя существительное]

имя существительное: fire, light, flames

словосочетание: live wire, devouring element



В свете фар горели габаритные огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parking lights were inside the headlights.

Габаритные огни стали круглыми, а гнезда противотуманных фар-прямоугольными и были включены в зону решетки радиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parking lights became round and fog light sockets became rectangular and were included in the grille area.

Боковые габаритные огни федерального образца появились в виде перевернутых трапеций на нижних передних кромках передних крыльев и круглых на задних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federally mandated side marker lights appeared, as inverted trapezoids on the lower leading edges of the front fenders, and circular in the rear.

Появились навигационные габаритные огни, отмечающие проносящийся канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph Baratz, one of the pioneers of the kibbutz movement, wrote a book about his experiences.

Новая решетка радиатора имела вставку с более тонкой сеткой и пониженной наружной секцией, которая удерживала прямоугольные габаритные огни чуть выше, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new grille had an insert with finer mesh and step-down outer section, which held the rectangular parking lights just a little higher than before.

Honda интегрировала задние боковые габаритные огни и отражатели в боковые блоки задних фонарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda integrated rear side marker lights and reflectors into the side of the tail light units.

Дополнительные функции безопасности, включая боковые габаритные огни и плечевые ремни для закрытых моделей, были установлены в соответствии с требованиями федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional safety features, including side marker lights, and shoulder belts for closed models, were fitted per the federal government's requirements.

В Соединенных Штатах требуются янтарные передние и красные задние боковые габаритные огни и световозвращатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, amber front and red rear side marker lamps and retroreflectors are required.

Одиночные горизонтально установленные прямоугольные задние боковые габаритные огни были размещены над и под задней оконечностью тонкой обшивки ремня безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Single horizontally mounted rectangular rear side marker lamps were placed over and under the rear tip of the thin beltline trim.

Появились навигационные габаритные огни, отмечающие проносящийся канал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigation marker-lights appeared marking the swept channel.

В качестве альтернативы в США и Канаде передние боковые габаритные огни желтого цвета могут быть подключены к сигналам поворота, но это не обязательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an alternative in both the United States and Canada, the front amber side marker lights may be wired to flash with the turn signals, but this is not mandatory.

Прямоугольные габаритные огни были встроены в верхние внешние углы решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rectangular parking lights were built into the top outer corners of the grille.

Все североамериканские продукты Chrysler получили передние и задние боковые габаритные огни, янтарный спереди, красный сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All North American Chrysler products got front and rear side marker lights, amber in front, red in the rear.

В том же году были добавлены боковые габаритные огни, а автомобили, построенные после 1 января 1968 года, включали плечевые ремни для обоих передних сидений купе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side marker lights were also added that year, and cars built after January 1, 1968 included shoulder belts for both front seats on coupes.

В 2005 году был вновь добавлен дополнительный фейслифтинг: белые габаритные огни спереди заменили янтарные и рестайлинговые задние фонари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional facelift was added again in 2005 with white marker lights in the front replacing the amber ones and restyled tail lamps.

Передние габаритные огни стали намного короче и квадратнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front marker lights became far shorter, and square.

Прямоугольные габаритные огни были встроены в верхние внешние углы решетки радиатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rectangular parking lights were built into the top outer corners of the grille.

Несмотря на термин Великобритании, это не то же самое, что боковые габаритные огни, описанные ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the UK term, these are not the same as the side marker lights described below.

Габаритные огни на всех империалах были расположены между верхней и Центральной решетками радиатора, что отличалось от дизайна, используемого на других автомобилях Chrysler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parking lights on all Imperials were positioned between the top and center grille moldings, a variation from the design used on other Chrysler cars.

Одна из матерей собиралась поделиться с семьей хорошими новостями, когда ее сын заметил мигающие огни в окне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mother was about to share some good news with her family when her son saw a flashing light in the window.

Нигде ни лавчонки, ни экипажа; изредка в окнах кое-где мерцали огоньки свеч; после десяти вечера все огни гасились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a shop, not a vehicle, hardly a candle lighted here and there in the windows; all lights extinguished after ten o'clock.

Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere.

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

Эти огни согреют и защитят дом от злых духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.

Огни площади Таймс-Сквер, модные магазины в Брайант-парке и театры Бродвея - все это находится буквально в нескольких шагах от отеля Casablanca, на всей территории которого курение запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights of Times Square, the fashion of Bryant Park and the theaters of Broadway are only steps from the completely non-smoking Casablanca Hotel.

Мы зажигаем огни и даем им светить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're igniting the light and letting it shine.

Японские огни как символ расставания с прошлым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese lantern is a symbol of letting go of the past.

Ну, червячок - это шампанское и чистый медицинский спирт, или огни Москвы, как говорят русские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, little bug, some champagne and some rectified spirit. Or 'the flames of Moscow' as the Russians put it.

Вдруг свет фар сорвался с каменной стены, провалился в пустоту, горы раскрылись, и внизу мы увидели огни деревушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly the beam of the searchlight slid off the slope and plunged into nothingness, the mountains opened, and lying before us we saw below the network of the village lights.

Г орят разноцветные огни, мчатся экипажи, звенят стеклянные двери. Полукруглые окна сияют золотым сиянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are coloured lights shining in the windows, carriages roll by, glass doors open and shut.

Впереди мерцали огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far ahead of them was a cluster of lights.

А уже через полмили Толланд различил огни на палубе, предусмотрительно оставленные Ксавией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At half a mile, Tolland could make out the brilliant deck lights that his crewmember Xavia had wisely left glowing.

Она шла в гору среди деревьев; за долиной, где лежала железная дорога, снова стали показываться один за другим огни города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It mounted, among the trees, the lights of the town now beginning to come into view again across the valley where the railroad ran.

Она светилась, огни танцевали, гасли и вспыхивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city shone, the lights danced, going out and blazing on.

Лэнгдон все еще питал слабую надежду на то, что огни снова вспыхнут, но этого не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waited, half expecting the lights to come back on at any moment. They did not.

Мигающие огни на мостах побледнели, восходящее солнце было красное, как зарево над болотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winking lights upon the bridges were already pale, the coming sun was like a marsh of fire on the horizon.

Потом все исчезло. Она узнала мерцавшие в тумане далекие огни города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all disappeared; she recognised the lights of the houses that shone through the fog.

Внизу горят огни города, подают вкусный ужин. Играет чудесная музыка,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the city lights, have a wonderful meal, listen to beautiful music.

Лишь вдалеке виднелись неясные огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were only faint lights from afar.

Время было позднее, но Филип, слишком возбужденный, чтобы заснуть, спустился вниз и пошел по бульвару, туда, где горели огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it was late he felt too excited to sleep and, going out, made his way into the boulevard and walked towards the light.

Везде встают, огни, уют,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere waking up, lights, warmth,

огни для визуальной посадки и САП для посадки по приборам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

field lights for a visual landing and the lis for an instrument.

Ходовые огни, разрешенные в качестве альтернативы Дим-Дипу, должны были излучать не менее 200 Кандел прямо вперед и не более 800 Кандел в любом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The running lamps permitted as an alternative to dim-dip were required to emit at least 200 candela straight ahead, and no more than 800 candela in any direction.

Он провел эксплуатационные испытания с железной дорогой C&NW в 1936 году, и огни Марса начали появляться на локомотивах в 1930-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He performed an operational test with the C&NW railroad in 1936, and Mars Lights began appearing on locomotives in the 1930s.

Иногда по ночам она замечала японские самолеты, которые искали в воде огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On occasion at night, she spotted Japanese planes that were searching the water for lights.

Джек и Джули спят вместе, а в комнате видны синие огни полицейской машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack and Julie are shown asleep together, while blue lights from a police car can be seen in the room.

Однако, если бы Шеррингтон написал десять лет спустя, он, возможно, выбрал бы в качестве метафоры мигающие огни на передней панели компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Sherrington had written a decade later, however, he might perhaps have chosen the flashing lights on the front panel of a computer as his metaphor instead.

Димаш Кудайберген из Казахстана исполнил песню огни Пьетра Олимпико Игоря Крутого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dimash Kudaibergen from Kazakhstan sang the song Ogni Pietra Olimpico by Igor Krutoy.

Рождественские огни и украшенные торговые центры вдоль Орчард-Роуд часто привлекают многочисленных посетителей, местных жителей и туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Christmas light-up and decorated shopping malls along Orchard Road often attract numerous visitors, locals and tourists alike.

История до сих пор стартовая линия четыре года сильный установить свои цели реальные друзья, как это хит огни бродят мусор лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Story So Far The Starting Line Four Year Strong Set Your Goals Real Friends As It Is Hit the Lights Roam Trash Boat.

В День Святого Стефана 26 декабря пароходу ирландские огни Tearaght под командованием капитана Маккомби удалось добраться до Пальмы и спасти всех двадцать человек, находившихся на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On St. Stephen's Day 26 December, the Irish Lights steamer Tearaght under Captain McCombie managed to reach the Palme and rescue all twenty on board.

Они описываются как огни, которые поглощают золото и способны снова вытряхивать золотые монеты из самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are described as lights which consume gold, and are capable of shaking gold pieces again from themselves.

Однако было обнаружено, что другие яркие огни, особенно те, которые постоянно горят, не оказывают никакого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, other bright lights, particularly ones that are on continuously, were found to have no effect.

Огни далеких городов входят в число лучших работ Бибо и являются обязательным осенним релизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights of Distant Cities ranks among Bebo’s best work and is a must-have fall release.

В этих условиях дороги могут быть закрыты или могут быть активированы автоматические предупредительные огни и знаки, предупреждающие водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these conditions, roads may be closed, or automatic warning lights and signs may be activated to warn drivers.

Этот период может повлиять на то, когда для работы воздушного судна требуется дополнительное оборудование, например противоударные огни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The period may affect when extra equipment, such as anti-collision lights, is required for aircraft to operate.

Необычные огни были зарегистрированы в этом регионе, по крайней мере, с 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusual lights have been reported in the region since at least the 1930s.

На более позднем этапе красные фонари превратились в красные огни в борделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a later stage the red lanterns evolved into red lights at brothels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «габаритные огни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «габаритные огни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: габаритные, огни . Также, к фразе «габаритные огни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information