Гарм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вымышленное существо
Супруги должны соблюдать принципы взаимного доверия, взаимопомощи и взаимного уважения и поддерживать гармоничные супружеские и семейные отношения. |
Spouses must be faithful to each other, assist each other, respect each other and maintain harmonious marital and family relationships. |
Это приводит к высоким гармоническим искажениям, что часто нежелательно. |
This leads to high harmonic distortion, which is often undesirable. |
Цель этих директивных мер заключалась бы в реализации составляющих прав таким образом, чтобы политика в конкретных отраслях гармонировала бы с надлежащей макроэкономической политикой. |
These policies would aim at realizing the constituent rights such that specific sectoral policies are harmonized with appropriate macro policies. |
Гармония, которой добиваются вопреки здравому смыслу, нередко более обременительна, чем война. |
A harmony established contrary to sense is often more onerous than a war. |
На Сивцевом Вражке рояли, мандолины и гармоники праздновали весну. |
On Sivtsev Vrazhek, pianos, mandolins and accordions were celebrating the spring. |
Tenzin, harmonic convergence is almost here. |
|
Когда ты это сделаешь, ты будешь в гармонии с симбионтом. |
When you do so, it will be in harmony with the symbiote. |
I myself have brought tears to a woman's eyes using nothing but my squeeze-box. |
|
Но его удерживали слова, они никак не гармонировали ни с выражением лица, ни с голосом. |
But the words he heard held him; the words did not match the man's face or voice. |
Все в ней было в гармонии с ее обликом пери знойных пустынь. |
Everything about her was in harmony with these characteristics of the Peri of the burning sands. |
Играют быстрый танец, притопывают в такт ногами; толстые гулкие струны гитары пульсируют, как сердце, пронзительные аккорды гармоники, завыванье и визг скрипки. |
Playing a reel and tapping out the tune, and the big deep strings of the guitar beating like a heart, and the harmonica's sharp chords and the skirl and squeal of the fiddle. |
Олимпийский огонь впервые был представлен на Зимних Олимпийских играх 1936 года в Гармиш-Партенкирхене. |
The Olympic flame was first introduced to the Winter Olympics at the 1936 Winter Olympics in Garmisch-Partenkirchen. |
Мне кажется, что я никогда не видал ничего смешнее этого старика, в цилиндре и с босыми ногами, играющего на маленькой французской гармонике. |
I think that old boy standing there in his silk hat and bare feet, playing his little French harp, was the funniest sight I ever saw. |
Я могу выдержать что угодно, кроме лекции о гармонии в браке. |
I can stand anything but a lecture on marital harmony. |
Однажды она узнает о нас, и будет ненавидеть меня снова, восстанавливая мир и гармонию во вселенной. |
Once she finds out about us, she's gonna hate me again, restoring peace and harmony to the universe. |
Эти споры, совершенно очевидно, таковы, что их продолжение угрожает сохранению международного мира, безопасности и гармонии. |
It is manifest that those disputes are such that their continuance endangers the maintenance of international peace, security and harmony. |
Другими являются здоровое питание, размеренный и спокойный образ жизни, гармония с собой и с другими, и положительный настрой, конечно же. |
Others are healthy diet, hasteless and calm lifestyle, being in harmony with yourself and with others and positive attitude, of course. |
Например, рассмотрим затухающий гармонический генератор, такой как маятник, или резонансный контур резервуара L-C. |
For instance, consider a damped harmonic oscillator such as a pendulum, or a resonant L-C tank circuit. |
Большинство правил, применяемых в той или иной стране, как правило, гармонизированы для того, чтобы их можно было применять и применять на более обширной территории, например в торговой зоне. |
Most regulations applied to a country are generally harmonized in order to be applied and applicable in a larger area, such as a trade zone. |
Добродетель обеспечивала гармонию между человеком и природой, а также послушание в обществе, разделенном на сословия. |
Virtue ensured harmony between man and nature, as well as obedience within a stratified society. |
Воя вместе, волки скорее гармонизируют, чем хор на одной ноте, создавая таким образом иллюзию того, что Волков больше, чем есть на самом деле. |
When howling together, wolves harmonize rather than chorus on the same note, thus creating the illusion of there being more wolves than there actually are. |
519-2014 стандарта IEEE СТД покрывает рекомендуемую практику и требования для гармоничного управления в электроэнергетических системах. |
IEEE std 519-2014 covers the recommended practice and requirements for harmonic control in electric power systems. |
Если запустить алгоритм, основанный на подпространственной гармонии, можно вычислить схему. |
If we could run an algorithm based on subspace harmonics, it might reveal our pattern. |
Филом Гармином, который застрелился, когда прибыла полиция. |
Phil Garmin, who shot himself when police arrived. |
Как я уже сказал, мой метод заключается в ослаблении тела, чтобы восстановить гармонию с разумом. |
As I said, my method is to weaken the body to restore its harmony with the mind. |
Косяк Гармонии захватывает ваш мир уже пять лет. |
Harmony Shoal have been conquering your world for five years. |
Синод требует, чтобы гимны, песни, литургии и обряды были в гармонии с Библией и книгой согласия. |
The synod requires that hymns, songs, liturgies, and practices be in harmony with the Bible and Book of Concord. |
Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус. |
All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus. |
You're chiming in pretty well. |
|
Это такая секунда, когда ты в гармонии с остальным миром. И это просто ... |
There's a moment where you're in harmony with the world and it's just... |
Жить в гармонии с реалиями нашей жизни очень трудно, и это приносит много страданий. |
Coming to terms with the realities of our lives is very hard and causes a lot of pain. |
Гармонизация расхождений между ними, заняла бы от 1 до 2 лет репетиций. |
Harmonizing the discrepancy between the two, would require rehearsing the same scene for 1 or 2 years. |
В 1966 году Клэптон познакомился с Джинджер Бейкер, тогдашним лидером организации Грэма Бонда, в которой в свое время Джек Брюс играл на бас-гитаре, губной гармошке и фортепиано. |
In 1966, Clapton met Ginger Baker, then the leader of the Graham Bond Organisation, which at one point featured Jack Bruce on bass guitar, harmonica and piano. |
Mouth-organ man is red in the face. |
|
Да, твердят, что окунут тебя в обстановку роскоши, гармонии и безмятежности. |
Yeah, they're all about pampering you in a setting of luxury, harmony and serenity. |
Фразы создаются в музыке через взаимодействие мелодии, гармонии и ритма. |
Phrases are created in music through an interaction of melody, harmony, and rhythm. |
Теперь эта гармония может проявляется только в короткой вспышке, в один миг. |
Today this harmony can only occur in a brief flash, a single moment. |
Скоростные поезда ЦРБ называются гармония и омоложение. |
The CRH's high-speed trains are called Harmony and Rejuvenation. |
Я верю в гармоничную работу наших властей. Мы наваляем этим вилявым канальям, и пускай шаркают назад, в свою небесную утробу, откуда и явились! |
Well, I trust with the concord of our powers we can duff up the jiggery-pokery of these blighters and send them scuffering back to the fractious firmament from whence they came! |
В отличии ДПФ, с использованием ДПХ можно распознавать гармоники без каких либо ограничений по частоте. |
Unlike the DFT, DHT can identify these harmonics without any restriction on the frequency of the harmonic to be identified. |
Руд показал, что каждое совершенное число является гармоническим. |
Ore showed that every perfect number is harmonic. |
В эпоху Мози войны и голод были обычным явлением, а рост населения рассматривался как моральная необходимость для гармоничного общества. |
During Mozi's era, war and famines were common, and population growth was seen as a moral necessity for a harmonious society. |
Фракция Дружелюбия возделывает землю, они очень добры, гармоничны, и всегда счастливы. |
Amity farm the land. They're all about kindness and harmony, always happy. |
Гармонии резонируют в ледяных кристаллах. |
The harmonies resonate in the ice crystals. |
Но музыка - это все лишь звуки, ритм и гармоничные вибрации. |
But it's merely tones, rhythms, and harmonic vibrations. |
Обратите внимание, что при повторной гармонизации мелодия обычно не меняется; меняются только аккорды, исполняемые аккомпанирующими музыкантами. |
Note that with a reharmonization, the melody does not usually change; only the chords played by the accompaniment musicians change. |
Для того чтобы действительно добиться хорошей гармонии четырех участников пения, вы все должны петь по одним и тем же нотам или помнить одну и ту же песню. |
To really have a good four-part harmony, you must all sing from the same sheet music or remember the same song. |
Скорость и ускорение простого гармонического осциллятора колеблются с той же частотой, что и положение, но со смещенными фазами. |
The velocity and acceleration of a simple harmonic oscillator oscillate with the same frequency as the position, but with shifted phases. |
Он также извлекал гармонию из норвежской цитры, лангелейка и ивовой флейты. |
He also extracted harmonies from the Norwegian cither, the langeleik, and the willow flute. |
Гармония и стремление к ней-вот суть таких произведений. |
Harmony and the quest for it is the tenor of such works. |
Я уверен, что основным двигателем вселенной является не гармония, а хаос, вражда и убийство. |
I believe the common denominator of the universe is not harmony, but chaos, hostility and murder. |
Квантовая теория гармонического колебания, как и сказал профессор. |
Quantum harmonic oscillation theory, like the professor said. |
That's a crazy story, Harmonica. |
|
Все трое разделяли любовь к музыке и сочинению песен, а также выработали свой собственный стиль вокальных гармоний. |
The three shared a love of music and songwriting, and developed their own style of vocal harmonies. |
Я мог петь и играть на гитаре, а потом у меня было два трека, чтобы сделать что-то еще, например, наложить гитару или добавить гармонию. |
I could sing and play the guitar, and then I had two tracks to do somethin' else, like overdub a guitar or add a harmony. |
Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь. |
I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together. |
Какое это редкое удовольствие - ловить мгновения, когда ее душа и сердце вдруг раскрываются так гармонично и безыскусственно. |
It would be a unique delight to wait and watch for the melodious fragments in which her heart and soul came forth so directly and ingenuously. |
Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека. |
China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable. |
- гармонировать с чем-л. - harmonize with smth.
- гармоники высокого порядка - high order harmonics
- первая гармоника - first harmonic
- более гармоники - over-harmonic
- код по гармонизированной системе - HS tariff number
- вычисление методом сферических гармоник - spherical-harmonic calculation
- действовать в гармонии - act in harmony
- дополнительные гармоники - additional harmonics
- гармонизации национального законодательства - harmonize national legislation
- гармонизации правовой - harmonize legal
- гармонизация и унификация международной торговли - harmonization and unification of international trade
- гармонизация семейной и профессиональной жизни - harmonization of family and professional life
- гармонизация стандартов бухгалтерского учета - harmonization of accounting standards
- гармонизированная правовая база - harmonized legal framework
- гармонизированные статистики - harmonized statistics
- Ведомство по гармонизации внутреннего - office for harmonization in the internal
- гармонизированные этикетки - harmonized labels
- гармонизированный выравнивание - harmonised alignment
- в гармонии с окружающей средой - in harmony with the environment
- генератор гармоник - harmonic oscillator
- Европейская гармонизация - european harmonization
- в тесной гармонии - in close harmony
- колебания с частотой основной гармоники винта - blade passing frequency vibration
- жили в гармонии - lived in harmony
- играть на губной гармонике - to play a harmonica
- упрощение и гармонизация - simplification and harmonization
- находится в полной гармонии с - is in perfect harmony with
- Программа работы гармонизации - harmonization work programme
- рояльная гармоника - piano harmonica
- чувствовать себя в гармонии - feel in tune