Генерировать значение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Генерировать значение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
generate value for
Translate
генерировать значение -

- генерировать

глагол: generate

- значение [имя существительное]

имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence



Но не менее важное значение имеет и импульс, генерированный крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of no less importance, however, is the momentum created by the major Powers.

Основной целью этой области является разработка компьютерных программ, которые могут как генерировать шутку, так и распознавать фрагмент текста как шутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A primary ambition of this field is to develop computer programs which can both generate a joke and recognise a text snippet as a joke.

С 1990-х годов музыкальное программное обеспечение стало доминирующим методом генерирования звука, хотя VCO вновь обрели популярность, часто благодаря своим природным несовершенствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1990s, musical software has become the dominant sound-generating method, though VCOs have regained popularity, often thanks to their natural imperfections.

Добровольная деятельность предоставляет представителям всех социальных групп возможность участвовать в жизни общества, что имеет такое же важное значение, как и воздействие добровольчества на экономику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As important as the economic impact of volunteering is the channel that voluntary action offers for people from all social groups to participate in society.

Содержание и техническое обслуживание объектов инфраструктуры имеют важнейшее значение для получения оптимальной отдачи от их использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance of infrastructure facilities was crucial for optimal use.

Примирение и правосудие в переходный период имеют важное значение для прочного мира в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconciliation and transitional justice are essential for sustainable peace in Afghanistan.

Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty.

Крайне важно в этой связи понять, какие параметры имеют актуальное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was crucial to understand which parameters were relevant.

Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed.

Важное значение имеет статья 14 Конституции, которая в части 1 определяет, что никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной и обязательной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 14 of the Constitution is highly significant; its paragraph 1 states that no religion may be declared to be an official or compulsory religion.

Наконец, НПО следует проявлять большую активность в вопросе о возможностях рассмотрения проблем в судебном порядке, который имеет важное значение для будущего прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, NGOs should be more reactive on the issue of justiciability, a major subject in the future of human rights.

Особое значение имеет проведение обследований на уровне общин, что поможет разработать соответствующие мероприятия просветительского характера по вопросам здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular importance is the Community Assessment Surveys which will help in the design of appropriate health education interventions.

Необходимо также разработать положение, предотвращающее двойной учет ССВ, полученных в результате деятельности МЧР, и кредитов, генерированных механизмом секторального кредитования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provisions would be required to avoid double-counting CERs generated from CDM activities and credits generated by a sectoral crediting mechanism.

Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission.

Свойство со строковым значением было преобразовано. Возвращено неопределенное значение. Возможно, TypeConverter не может преобразовывать строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The' ' property with a string value of' ' was converted and a null value returned. TypeConverter might not be able to convert string.

Хилл подчеркнул ключевое значение международного присутствия в Косово в течение имплимитационного периода и ту важную роль, которую должна сыграть ОБСЕ в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stressed the crucial importance of the international presence in Kosovo during the implementation period and the important role OSCE had to play in the area.

Жесткость, механические показатели и вес имеют решающее значение для любого материала, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigidity, mechanical behavior and weight are critical for any material used in aerospace...

Все эти области взаимосвязаны и имеют решающее значение для урегулирования конфликта и обеспечения долгосрочного мира и стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those interrelated areas were of critical importance to conflict resolution and the achievement of long-term peace and stability.

Поле address, которое было доступно в предыдущих версиях и возвращало пустое значение, будет возвращать ошибку в версии 2.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The address field, which was available in previous versions and returned an empty value, will return an error as of v2.5.

Определите поля в заявке на покупку, которые должны содержать значение, прежде чем ее можно отправить для просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identify the fields on a purchase requisition that must contain a value before it can be submitted for review.

Только МНТ может генерировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a ZPM could generate that.

Да, сэр, но выяснились некоторые новые обстоятельства, которые, как мы думаем, имеют ключевое значение для этого дознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, sir, but some new evidence has come to light, which we think is vitally important to this inquiry.

Она будет генерировать миллиарды киловатт электричества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billions of kilowatts of electricity will be generated.

Ты всегда увлечен,только не с теми, кто для тебя имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are always involved, just never with the people who matter.

Да, наши потомки будут знать ее значение, когда закончат строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, our descendents will know its meaning when they put the finishing touches to it.

Для Вас имело бы значение, если бы я сказал, что к смерти мадемуазель Сильвии привело отравление морфином?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be of significance if I were to tell you... that the cause of death of Mademoiselle Celia Austin was poisoning by morphine?

И когда смотришь или слушаешь такое, время совершенно теряет значение, И ты достигаешь экстаза, как будто от наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you look at or listen to it time loses its meaning completely- and you reach ecstasy as if you were drugged.

Какое имеет значение, если он кем-то там был?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what difference would it make if he was anything?

¬зломщики кодов со —танции X оказались в высшей степени эффективными, а вклад ьюринга имел решающее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Station X code breakers proved highly effective, and Turing's contribution was crucial.

Но штука в том, видишь ли, что хронодинамические генераторы должны быть точно настроены для генерирования временной воронки, но наш сержант пошел и сдвинул один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the thing is, you see, the chronodyne generators have to be precisely aligned to generate the vortex, but the sergeant here, he went and moved one.

Проблема безопасного генерирования истинно случайных ключей является сложной и во многом решается различными криптографическими системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem of how to safely generate truly random keys is difficult, and has been addressed in many ways by various cryptographic systems.

Пациенты с СД обычно испытывают трудности с генерированием знакомых слов или распознаванием знакомых объектов и лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SD patients generally have difficulty generating familiar words or recognizing familiar objects and faces.

Вводя различные предметы в тезис интуиции / дедукции, мы можем генерировать различные аргументы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By injecting different subjects into the Intuition/Deduction thesis, we are able to generate different arguments.

Числовое значение, представленное в каждом случае, зависит от значения, присвоенного каждому символу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numeric value represented in each case is dependent upon the value assigned to each symbol.

Сеть была в состоянии случайным образом генерировать новую музыку в очень неконтролируемой манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network was able to randomly generate new music in a highly uncontrolled manner.

Это объясняет, почему мы получаем только одно значение, когда измеряем, но не объясняет, почему само измерение-это такой особый акт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would explain why we only get one value when we measure, but it doesn't explain why measurement itself is such a special act.

Таким образом, метеорологические наблюдения и прогнозирование имеют важное значение для оптимизации доставки оружия и снижения риска нанесения ущерба дружественным силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, weather observations and forecasting are essential to optimize weapon delivery and reduce the risk of injuring friendly forces.

Используя среднее значение нескольких измеренных величин, ученые предположили, что погрешности складываются в относительно небольшое число по сравнению с общим числом всех измеренных величин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the mean of several measured values, scientists assumed that the errors add up to a relatively small number when compared to the total of all measured values.

Знание значений отдельных символов слова часто позволяет вывести общее значение слова, но это не всегда так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing the meanings of the individual characters of a word will often allow the general meaning of the word to be inferred, but this is not always the case.

Лингвистическая теория, которая исследует значение слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A linguistic theory that investigates word meaning.

Выбрасываемые балансовые массы смещают центр масс капсулы, что позволяет генерировать вектор подъемной силы во время атмосферной фазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ejectable balance masses shift the capsule center of mass enabling generation of a lift vector during the atmospheric phase.

Навигационный компьютер интегрировал измерения для оценки положения и ориентации капсулы, которая генерировала автоматические команды крутящего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A navigation computer integrated the measurements to estimate the position and attitude of the capsule that generated automated torque commands.

Это один из способов стохастически генерировать новые решения из существующей популяции, и аналогично кроссоверу, который происходит во время полового размножения в биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one way to stochastically generate new solutions from an existing population, and analogous to the crossover that happens during sexual reproduction in biology.

в частности, язык, как правило, более подстрекательский в поддельных новостях, чем в реальных статьях, отчасти потому, что цель состоит в том, чтобы запутать и генерировать клики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

specifically, the language is typically more inflammatory in fake news than real articles, in part because the purpose is to confuse and generate clicks.

Таким образом, макрос может генерировать многочисленные инструкции языка ассемблера или определения данных, основанные на аргументах макроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a macro might generate numerous assembly language instructions or data definitions, based on the macro arguments.

Жилищное строительство, как и другие виды строительства, может генерировать такие отходы, которые требуют планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residential construction as well as other types of construction can generate waste such that planning is required.

Взлет является одним из наиболее энергозатратных аспектов полета, так как птица должна генерировать достаточное количество воздушного потока через крыло, чтобы создать подъемную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take-off is one of the most energetically demanding aspects of flight, as the bird must generate enough airflow across the wing to create lift.

Исследовательский центр Эймса был идеален, так как в нем было множество аэродинамических труб, способных генерировать различные скорости ветра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ames Research Center was ideal, since it had numerous wind tunnels capable of generating varying wind velocities.

Его рекламодатели обычно зависят от этой рекламы, чтобы генерировать лиды продаж, клиентов, заказы или доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its advertisers usually depend on this advertising to generate sales leads, customers, bookings, or revenue.

Компилятор Utrecht Haskell может генерировать код для LLVM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Utrecht Haskell compiler can generate code for LLVM.

= 3 628 800 кандидатов для рассмотрения, которые типичный ПК может генерировать и тестировать менее чем за одну секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

= 3,628,800 candidates to consider, which a typical PC can generate and test in less than one second.

Гибкие карты отображения позволяют держателям финансовых платежных карт генерировать одноразовый пароль для уменьшения мошенничества в сфере интернет-банкинга и транзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flexible display cards enable financial payment cardholders to generate a one-time password to reduce online banking and transaction fraud.

Транслокация является одним из способов регулирования трансдукции сигнала,и она может генерировать сверхчувствительные переключающие реакции или многоступенчатые механизмы обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translocation is one way of regulating signal transduction, and it can generate ultrasensitive switch-like responses or multistep-feedback loop mechanisms.

Другие материалы, присутствующие в воде, могут генерировать побочные продукты дезинфекции, которые связаны с негативным воздействием на здоровье человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other materials present in the water may generate disinfection by-products that are associated with negative effects on human health.

Размагничиватель-это устройство, которое может генерировать магнитное поле для размагничивания магнитных носителей информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A degausser is a device that can generate a magnetic field for degaussing magnetic storage media.

Симметричный профиль будет генерировать нулевую подъемную силу при нулевом угле атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A symmetrical airfoil will generate zero lift at zero angle of attack.

Добавление ссылки, которая будет генерировать Надстрочный номер, означает большое дублирование информации и совсем не помогает читателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding a ref that would generate a superscript number means lots of duplication of information and doesn't help the reader at all.

Мы заметили, что функция вашего сайта позволяет генерировать предварительно отформатированные цитаты к газетным статьям, которые доступны из вашей базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We noticed your website's feature allowing generation of pre-formatted citations to newspaper articles that are available from your database.

Его назначение-генерировать высоковольтный импульс от низковольтного источника постоянного тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its purpose is to generate a high-voltage pulse from a low-voltage DC supply.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «генерировать значение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «генерировать значение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: генерировать, значение . Также, к фразе «генерировать значение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information