Герметизированный отсек - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Герметизированный отсек - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pressurized section
Translate
герметизированный отсек -

- герметизировать [глагол]

глагол: pressurize

- отсек [имя существительное]

имя существительное: compartment, bay, cell, capsule



Для защиты от тепла, выделяемого во время полета на скорости 2 Мах, отсек экипажа, колесные колодцы и отсек электроники были герметизированы и оснащены кондиционерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect against the heat generated while cruising at Mach 2, the crew compartment, the wheel wells and electronics bay were pressurized and air conditioned.

Грузовой отсек представлял собой конструкцию класса D, в которой тушение пожара осуществлялось путем герметизации трюма от внешнего воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cargo compartment was a Class D design, in which fire suppression is accomplished by sealing off the hold from outside air.

Бар Земля и клингонский медицинский отсек были переоборудованы в лазарет Энтерпрайза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Earth bar and the Klingon medical bay were redresses of the Enterprise sickbay.

В этот отсек входит около 50 гранул пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This chamber takes about 50 grains of black powder.

Всем офицерам в секциях правого борта отвести людей в центральный отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All starboard deck officers are to pull their crews back to central.

Герметизация крыши главного здания и зданий бункерного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waterproofing of the roof of the Main Building and bunkers.

Свободный конец каждого соединительного трубопровода затем полностью закрывается в ходе перевозки с помощью прочной заглушки, обеспечивающей третий уровень герметизации на каждом трубопроводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An internal safety valve, which can only be opened by opening the external valve, and consequently would seal even if the outer valve were broken off.

Багажный отсек. Не вздумайте заходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the baggage car, but don't go in.

Большая часть приборов находится на мостике в отсек к двигателю, штурвал и винт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the controls'll be in the bridge back to the engine, rudder and prop.

Не может быть, что они откроют отсек и рискнут потопить мостик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way they're gonna open that hatch and risk flooding the bridge.

Вторая пошла на 4-ю палубу в отсек Ф, чтобы проверить утечку хладагента, но я потеряла с ней связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two was on her way down to level 4, section F to check on a small coolant leak, but now I can't get her on the comm.

Иди в первичный отсек ассимиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to the primary assimilation chamber.

Твари прорвались в грузовой отсек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creatures broke through the cargo entrance!

В сборщике есть подходящий отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harvester possesses a suitable compartment.

Один шанс на миллион, что они смогли найти тот отсек, даже если- даже если они искали его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't no way in the 'verse they could find that compartment, even if- even if they were looking for it

Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing.

Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.

Я могу установить несколько газоочистителей в шлюзовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can rig up some scrubbers in the airlock.

Я собираюсь переместить ТАРДИС в отсек этого корабля, тогда мы сможем выехать с его помощью, остановиться где-нибудь и чинить ее так долго, как захотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to move the Tardis into the hold of this ship, then we can ride out with it, park somewhere, and repair it with as much time as we like.

Этот отсек был центральной точкой разряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That section was the focal point of the surge.

Шеф, отрядите группу охранников в транспортный отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, have a security detail report to the transporter bay.

Стюардесса сказала,что ее ручная кладь не помещалась под передним сиденьем. отсек сверху был заполнен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight attendant said that her carry-on did not fit underneath the seat in front of her, the overhead bin was full...

Однако, по плану этот отсек был ангаром. Когда станцию закончили, его запечатали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this section was a designed hangar area subsequently sealed off upon the station's completion.

Так они называют багажный отсек под грузовиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what they call the, storage lockers underneath the truck.

А, тебе нужно отнести это в ТАРДИС и положить в зарядный отсек для отвертки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, you need to take this to the Tardis and put it in the charger slot for the sonic.

Инженерный отсек, доложите о повреждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering, damage report.

Укупорочные машины и усовершенствованные пробки облегчили герметизацию вина с меньшей возможностью для драгоценного газа просачиваться из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corking machines and improved corks made sealing the wine easier with less opportunity for the precious gas to seep out of the bottle.

Пластиковые блистерные упаковки и раковины моллюсков обычно герметизируются методом ультразвуковой сварки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastic blister packs and clamshells are commonly sealed by the ultrasonic welding technique.

Этот метод включал в себя нанесение гудрона на земляное полотно, укладку типичного слоя щебня и, наконец, герметизацию щебня смесью гудрона и песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method involved spreading tar on the subgrade, placing a typical macadam layer, and finally sealing the macadam with a mixture of tar and sand.

Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down.

Упаковка замороженных продуктов должна сохранять свою целостность на протяжении всего процесса наполнения, герметизации, замораживания, хранения, транспортировки, размораживания и часто приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frozen food packaging must maintain its integrity throughout filling, sealing, freezing, storage, transportation, thawing, and often cooking.

Центральный отсек состоит из трехэтажной лестничной башни, содержащей окна с остроконечными арками и увенчанной свинцовым шпилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central bay consists of a three-storey stair tower, containing windows with pointed arches, and surmounted by a lead-covered spire.

Производители пленочных конденсаторов могут замедлить процесс старения, вызванный поглощением влаги, используя лучшую герметизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacturers of film capacitors can slow the aging process caused by moisture absorption, by using better encapsulation.

Когда плашки закрыты, концы трубки герметизируются осевыми пуансонами и трубка заполняется гидравлической жидкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the dies are closed, the tube ends are sealed by axial punches and the tube is filled with hydraulic fluid.

Пища вводится в мешочек, состав атмосферы верхнего пространства изменяется внутри упаковки; затем она герметизируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food is introduced into the pouch, the composition of the headspace atmosphere is changed within the package; it is then heat sealed.

Это создает эффект самоуплотнения, который предотвращает утечку газов из казенного механизма, не требуя сложной встроенной системы герметизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates a self-sealing effect which prevents gasses from leaking out of the breech mechanism, without requiring a complex built-in sealing system.

Холодная герметизация, при которой поры закрываются пропиткой герметика в ванне комнатной температуры, более популярна за счет экономии энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold sealing, where the pores are closed by impregnation of a sealant in a room-temperature bath, is more popular due to energy savings.

Развитие высоко инвагинированной гофрированной мембраны, образующей резорбционный отсек, позволяет осуществлять массивную секреторную активность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing the highly invaginated ruffled membrane apposing the resorption compartment allows massive secretory activity.

Автопроизводители и потребительские группы стресс-инфляторы предназначены для герметизации мелких проколов, а не для ремонта Большого пореза или поврежденной боковой стенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automakers and consumer groups stress inflators are designed to seal minor punctures, not repair a large cut or a damaged sidewall.

За станцией находится служебный отсек, который используется для ночных стоянок и мелкого ремонта вагонного парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the station is a service bay that is used for nighttime stands and minor repairs to the railcar park.

Десантный отсек расположен позади позиции водителя и башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troop compartment is located behind the driver's position and the turret.

Отдельный отсек внутри банки содержит осушитель и жидкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate compartment inside the can contains a desiccant and a liquid.

В результате одним из его главных преимуществ является более легкая герметизация по сравнению с другими промышленными технологиями очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, one of its main advantages is easier containment compared to other industrial cleaning technologies.

Взрыв также проделал еще одну дыру в правом борту, затопив отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosion had also blown another hole in the starboard side, flooding the compartment.

В Герметизме предельную реальность называют по-разному: Богом, всем или Единым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Hermeticism, the ultimate reality is referred to variously as God, the All, or the One.

Герметизм поэтому глубоко монотеистичен, хотя и в деистическом и унитаристском понимании этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hermetism is therefore profoundly monotheistic although in a deistic and unitarian understanding of the term.

Водопровод герметизируется воздухом, обычно резиновыми пробками, чтобы предотвратить растрескивание от замерзания воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plumbing is sealed with air, typically with rubber plugs, to prevent cracking from freezing water.

Задний грузовой отсек преобразуется в полноценную двуспальную кровать, как правило, с изготовленным алюминиевым каркасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a member of the Reformist circle that offset the conservative religious influence of Bishop Gardiner.

Этот десятый отсек был немного длиннее остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tenth compartment was slightly longer than the rest.

В оставшемся помещении был установлен новый отсек для персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new staff compartment was installed in the remaining space.

Водолазы опустили в отсек видеокамеру на стержне и увидели несколько тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divers lowered a video camera on a rod into the compartment and could see several bodies.

Пятый отсек, в котором находились два ядерных реактора лодки, был построен так, чтобы выдерживать большие нагрузки, чем другие внутренние переборки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth compartment that contained the boat's two nuclear reactors was built to withstand larger forces than other interior bulkheads.

Когда герметизация крышки люка ракеты вышла из строя, соленая вода попала в трубу ракеты и вступила в реакцию с остатками жидкого топлива ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the seal in a missile hatch cover failed, saltwater entered the missile tube and reacted with residue from the missile's liquid fuel.

В дополнение к герметизированным модулям, мир отличался несколькими внешними компонентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the pressurised modules, Mir featured several external components.

По словам Ванга, после того, как закончился первый отсек фильма, Ванг не услышал ответа от Иствуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Vang, after the first film cut ended, Vang did not hear a response from Eastwood.

Отсек из столбчатого базальта в исландском гербе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A compartment of columnar basalt in the Icelandic coat of arms.

Кроме того, под корпусом дрона, в центре тяжести, находится отсек для полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a payload bay under the drone's body, at the center of gravity.

Его другие основные области применения - это битумные гидроизоляционные изделия, в том числе производство кровельного войлока и герметизация плоских крыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its other main uses are for bituminous waterproofing products, including production of roofing felt and for sealing flat roofs.

Все внутренние соединения герметизируются герметиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All internal joints are sealed with sealant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «герметизированный отсек». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «герметизированный отсек» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: герметизированный, отсек . Также, к фразе «герметизированный отсек» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information