Головной дозор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Головной дозор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
patrol
Translate
головной дозор -

имя существительное
pointточка, балл, пункт, момент, очко, головной дозор
- головной [имя прилагательное]

имя прилагательное: head, cephalic, leading, nose, cranial, advance

- дозор [имя существительное]

имя существительное: patrol, beat



Он участвовал в сотне битв и был защитником Дозора и Стены почти всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a veteran of 100 battles and has been a defender of the Watch and the Wall almost all of his life.

Буйволиный никель или индийский головной никель - это медно-никелевая пятицентовая монета, которая была отчеканена Монетным Двором Соединенных Штатов с 1913 по 1938 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buffalo nickel or Indian Head nickel is a copper-nickel five-cent piece that was struck by the United States Mint from 1913 to 1938.

Морской ветер всегда был лучшим средством от головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea wind always was the best cure for headaches.

Между тем дозорные, охранявшие этот сектор, ни о чем необычном не сообщали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But reports from the lookouts on that section of the perimeter reported nothing unusual.

При себе иметь: Удобная обувь и одежда, рюкзак, головной убор от солнца, фотоаппарат, и хорошее настроение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have with you comfortable boots and clothes, hats, drink water, photo camera.

Соединенные Штаты также приступили к направлению небольших подвижных дозоров в ключевые точки в центральной и южной частях Гаити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has also begun to deploy small roving patrols to key sites in central and southern Haiti.

шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level.

В моей компании, головной офис которой находится в Нью-Йорке, работает 28 человек на Манхэттене и 63 человека в Краснодаре — городе на юго-западе России, расположенном в трех часах езды от Сочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life-long New Yorker, my company employs 28 people in Manhattan and 63 people in Krasnodar, a city approximately three hours from Sochi in the south west of Russia.

Ну, я был капитаном судна прибрежного дозора Циклон ПС-1 во время Бури в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was the captain of a PC-1 Cyclone coastal patrol boat during Desert Storm.

Но прежде чем забытье полностью овладело мной, я успел заметить, что дозорные на гроте и на бизани уже спят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ere forgetfulness altogether came over me, I had noticed that the seamen at the main and mizzen-mast-heads were already drowsy.

Дозор только что обошел кривую галерею с тремя тупиками, расположенную под Часовой улицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patrol had just visited the curving gallery and the three blind alleys which lie beneath the Rue du Cadran.

Как связной с офисом Ночного дозора на Земле,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As liaison to the Nightwatch office back home...

Будьте исправны, учредите караулы, да ночные дозоры; в случае нападения запирайте ворота, да выводите солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be ready, place sentries, let there be night patrols in case of attack, shut the gates, and turn out the troops.

Озаряемые снизу, с земли, лучами заката, они призрачно вырастали в очертаниях, как редко расставленные в поле для дозора недвижные сторожевые верхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lit from below, from the ground, by the rays of the sunset, their outlines rose up ghostly, like motionless mounted sentinels posted thinly across the field.

Миссис Ланскене спала очень плохо и проснулась с сильной головной болью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She slept very badly and woke with a terrible headache.

Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seasickness pills, headache, cough tincture, eye drops.

На шум пиров и буйных споров, Грозы полуночных дозоров;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For hot discussions of the gentry, The terror of the midnight sentry;

После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison.

Он расспросил своего дозорного, стерегшего Прямую стену и Пикпюс. Тот, находясь безотлучно на своем посту, не видел, чтобы здесь проходил мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He interrogated his sentinel of the Rues Droit-Mur and Petit-Picpus; that agent, who had remained imperturbably at his post, had not seen the man pass.

Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport.

Поэтому вы вступили в Соседский Дозор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that why you joined the Neighbourhood Watch?

В это время Гаврошу, единственному, кто не покинул своего поста и остался на дозоре, показалось, что какие-то люди тихонько подкрадываются к баррикаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During all this time, Little Gavroche, who alone had not quitted his post, but had remained on guard, thought he espied some men stealthily approaching the barricade.

Они находятся под контролем Дозора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy has control of them all.

Мы просто переправляем ваш запрос в Головной Офис Южного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is pass on your application to the Southern Region General Office.

Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache.

За нею-то и пролегала дорожка дозорных тюрьмы Форс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the outer wall of La Force.

Но дозорный не видит никакой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sentry sees no danger.

Она поставила дозорных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ordered a blockade.

В общем, она сказала, что дозорные стоят у главного входа, поэтому мы войдем с тыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, she says that there are sentries positioned across the front, which is why we are gonna come in through the back entrance here.

Даже я знала, что это была работа не дозорных, а красных мундиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even I knew that this was not the work of the Watch, but of the Redcoats.

А головной убор ты не должен носить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you supposed to be wearing a hat too?

Это даёт мне право на мороженое от головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is giving me an ice cream headache.

Уотерсу потребовалось четыре года, чтобы написать Ночной дозор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Night Watch took four years for Waters to write.

Boulangeries Paul SAS имеет свой глобальный головной офис В Марк-Ан-Барюль, в большом Лилле, во Франции, и работает в 29 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boulangeries Paul SAS has its global head office in Marcq-en-Barœul, in Greater Lille, in France, and operates in 29 countries.

У нее довольно демоническая внешность: рогатый головной убор, черные как смоль волосы, бледная синеватая кожа и черные безжизненные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a rather demonic appearance, with a horned headdress, jet-black hair, pale bluish skin and black, lifeless eyes.

Сообщалось также о гриппоподобном состоянии с головной болью, тошнотой, слабостью, потерей аппетита и недомоганием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An influenza-like condition with headache, nausea, weakness, loss of appetite, and malaise has also been reported.

Берет или шляпа Буни носят как головной убор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beret or 'Boonie' hat is worn as head dress.

В ходе моделирования silico было обнаружено сворачивание небольших α-спиральных белковых доменов, таких как головной убор Виллина и вспомогательный белок ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In silico simulations discovered the folding of small α-helical protein domains such as the villin headpiece and the HIV accessory protein.

Католики в Южной Корее до сих пор носят головной убор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholics in South Korea still wear the headcovering.

На ней изображены Немес-головной убор и шендит-килт, которые являются традиционными для египетского царя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is shown wearing the nemes-headcloth and shendyt-kilt, which are both traditional for an Egyptian king.

Карла Сино во французской Анимеландии описала серию как идеальное чтение между двумя поездами, поскольку она не дает головной боли и не превосходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carla Cino in the French Animeland described the series as a perfect read between two trains as its neither gives headache nor is transcending.

Это приводит к возникновению высокотемпературной зоны в головной трубе, которая всегда заполнена самым свежим и горячим газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes a high temperature zone in the head pipe which is always filled with the most recent and hottest gas.

Может быть брошен или орудовать, рукоятка оружия состоит из тяжелой головной вставки на короткой ручке и используется для нанесения мощных ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can be thrown or wielded, hafted weapons consist of a heavy head inset on a short handle and are used to deliver powerful blows.

Кроме того, с 20 июня 2002 года по 20 декабря 2002 года в поддержку операции Южный Дозор и операции Несокрушимая свобода был развернут американский корабль Джордж Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, USS George Washington was deployed from 20 June 2002 until 20 December 2002 in support of Operation Southern Watch, and Operation Enduring Freedom.

Саша Монро-вымышленный персонаж телесериала третий Дозор; ее изображала Ниа Лонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audi attempted to double stint the tires during the race.

Наиболее широко признанным является Международное общество головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most well-recognized is that of the International Headache Society.

В амниотах головной мозг становится все более большим и сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the amniotes, the cerebrum becomes increasingly large and complex.

Головной офис ЦРУ находится в Брюсселе, в Королевской Военной академии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C.I.P.’s Head Office is established in Brussels at the Royal Military Academy.

Он служил в Первую Мировую войну в качестве командира 2-миллионного Черного Дозора во Франции и Месопотамии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served in World War I as Commanding Officer of 2 Bn Black Watch in France and Mesopotamia.

Головной мозг полушарий головного мозга составляют самую большую зрительную часть человеческого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cerebrum of cerebral hemispheres make up the largest visual portion of the human brain.

Головной офис Interac находится в Торонто, на площади Royal Bank Plaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interac's head office is located at Royal Bank Plaza in Toronto.

Выделен в 1946 году СССР и переименован в Тамбов, использовался как головной корабль для российских траулерных флотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allocated in 1946 to USSR and renamed Tambov, used as a mother ship for Russian trawler fleets.

Когда не кормят, рот закрывается, а щупальца втягиваются, и трудно сказать, где находится головной конец животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When not feeding, the mouth is closed and the tentacles retracted and it is difficult to tell which is the head end of the animal.

В приеме отказано женщинам, не носящим исламский головной убор, шарф, длинные рукава и чулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admission is refused to women not wearing Islamic head cover, scarf, long sleeves and stockings.

Кто-то блаженно создал их в 2006 году, ушел, и с тех пор это стало головной болью для DPL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone blissfully created them in 2006, walked away, and it's been a headache for DPL ever since.

Однако этот жест никогда не использовался женщинами, для которых их головной убор включал в себя соображения скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the gesture was never used by women, for whom their head-covering included considerations of modesty.

Я работал над статьей о головной вше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been working on the Head louse article.

Передний треугольник состоит из головной трубки, верхней трубки, нижней трубки и подседельной трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front triangle consists of the head tube, top tube, down tube, and seat tube.

Античный головной убор, или прическа королевы Марии, китайская шляпа, тюрбан в восточном стиле и Горный шлем были популярны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antique head-dress, or Queen Mary coif, Chinese hat, Oriental inspired turban, and Highland helmet were popular.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «головной дозор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «головной дозор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: головной, дозор . Также, к фразе «головной дозор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information