Готов возобновить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Готов возобновить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ready to resume
Translate
готов возобновить -

- готовый

имя прилагательное: ready, prepared, willing, made, ripe, mature, ready-made, fit, minded, bound

словосочетание: at point

сокращение: r-t-w

- возобновить

глагол: renew, reopen, restore, recommence, take up the thread, resume the thread



Ах, да, каждый раз, когда я вижу пчелу, переносящую пыльцу с одного цветка на другой, бесконечно возобновляя жизнь, я почти готов заплакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yes, every time I see a bee bringing pollen from one flower to another, perpetuating life this way, it almost makes me cry .

Блэкуэлл был готов возобновить свою блюзовую карьеру, когда его застрелили во время ограбления в переулке Индианаполиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackwell was ready to resume his blues career when he was shot and killed in a mugging in an Indianapolis alley.

Теперь Россия может сесть за стол переговоров с оппонентами Асада, а Запад должен быть готов к возобновлению отношений, что означает отмену санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Russia can sit down with Assad's opponents, and the West should be ready to reengage over Ukraine – for which read, lift sanctions.

Когда субъект-получатель готов отправить ответ,он отправляет ответное сообщение на адрес субъекта возобновления, который был включен в исходное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the recipient actor is ready to send a response, it sends the response message to the resumption actor address that was included in the original communication.

При том, что я готов возобновить свою работу, в то же время я не могу позволить, чтобы продолжался этот дурной розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if on one hand I confirm I am available, at the same time I cannot permit this joke in poor taste to continue any longer.

После внимательного прочтения и аннотирования книги миссис Резник я готов возобновить отбор присяжных с завтрашнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After careful reading and annotation of Ms. Resnick's book, I am prepared to resume jury selection tomorrow.

Она намеревается прервать заседание и возобновить его, как только этот текст будет готов для рассмотрения Комитетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She intended to suspend the meeting and call it to order again as soon as the text was ready for the Committee's consideration.

Конгресс готов ужесточить санкции в отношении России из-за ее действий во время американской президентской кампании 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress is poised to toughen sanctions on Russia following its actions in the 2016 U.S. election campaign.

Офис был готов для пользования в 1943 году незадолго до Сталинградской битвы и сразу после восстания в Варшавском гетто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office was ready for occupancy in 1943 just before the Battle of Stalingrad - and just after the Warsaw Ghetto Uprising.

Готов поспорить, что большинство из вас никогда не слышали о Черве Планария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost willing to bet that many of you have never heard of the flatworm, Schmidtea mediterranea.

Только те студенты будут истинными журналистами, которые чувствуют, что это - их миссия, кто готов принять журналистику с плюсами и минусами, работать с большим удовольствием и понять, что журналистика - образ жизни, и не только профессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only those students will be true journalists who feel it`s their mission, who are ready to accept it with pluses and minuses, work with great pleasure and understand that journalism is a way of life, not only a profession.

Я был готов к тому, что мыльный пузырь миража лопнет в любую секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expected the bubble of illusion to burst at any second.

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

Я готов оставить вас в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am willing to let it all slide.

Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above.

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your boarding pass is just a phone call away!

«Его ближайшие соратники — это либо люди, с которыми он работал еще в Ленинграде, либо те, кто не готов противостоять ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Those closest to him are either from Leningrad (St. Petersburg) or people not ready to stand up to him.

Причина, по которой Запад готов как тигр нападать на остальной мир, и по которой он запугивает Китай, это тоже коммерция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why Westerners are ready to pounce like tigers on the rest of the world and why they bully China is also due to commerce.

Тригель из ресторана Brasserie Мост к этому готов: отказаться придется от 10-15% блюд, еще половину меню - переработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triguel from the restaurant, Brasserie Most, is ready for this: he will have to abandon 10-15% of his dishes, and still rework half of the menu.

У нас нет свидетельств в пользу того, что он готов прекратить агрессию на Украине».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no evidence that he is willing to cease his aggression in Ukraine.

Если эта идея покажется Вам привлекательной, я с удовольствием готов перейти к следующей стадии переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the above idea is attractive to you then I will be very pleased to take our discussion a stage further.

В Белый дом должна была прийти молодая команда стратегов, и народ был готов к переменам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young team of visionaries was headed for the White House, and the nation was ready for change.

Я как раз готов поехать за твоим букетиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just getting ready to pick up your corsage.

Если уж я решил прорваться на киноэкран, я готов хорошо поработать для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if I'm going to make the leap to the big screen, I expect to work for it,

Ваши драгоценности чего-то да стоят... Так и быть, из уважения к вам я готов снизить сумму до восьми тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewels aren't fetching what they did, but pearls are still pearls. Look here, to oblige a lady, I'll make it eight thousand.

Ну, в прошлом году было много непредсказуемых препятствий, но сейчас я готов наметить новый курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, last year was fraught with unforeseeable obstacles, but I am ready to chart a new course.

Вот что я тебе скажу - будь готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' What I say to you is: Be prepared.

И как можно подкупить того, кто всю торговлю готов объявить вне закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how can you buy one who would outlaw trade itself?

На что же ты готов посетовать, Хитклиф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you on the point of complaining about, Heathcliff?'

Анонимус821 зашел на несколько аккаунтов и готов к бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anonymous821 signed in to multiple accounts and standing by.

Фактически, племена готов из Швеции сыграли роль в распаде Римской империи, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, Gothic tribes from Sweden played a role in the disintegration of the Roman Empire, did they not?

Я готов платить сто двадцать фунтов в год, но только педагогу со стажем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am offering a salary of one hundred and twenty pounds, but only to a man with experience.

Прости, Тео, я не готов передать тебе эстафету, пока у меня еще есть неразыгранная карта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Theo. I'm not ready to pass on the torch while I still have a card left to play.

Ну а ты готов хоть на минуту признать, что возможно, возможно ты неумышленно взял их несколько- может ты частично виноват?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, well, are you willing to admit, even for a minute, that maybe- maybe you inadvertently took 'emok or some- maybe you had some part of it?

Мой бумажник при мне и, кажется, не совсем пуст. Незачем говорить, что я готов поделиться всем, что у меня есть, с Годолом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have still a pocket-book tolerably well lined, and I need not say how readily I should share my wealth with Godall.

После того, как ты 5 раз выстрелил себе в руку, ты готов был застрелить старика - хозяина лавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After shooting yourself in the arm five times, You were about to kill the old man at the counter.

Ты думаешь, я готов от всего этого отказаться, пока ты исправишь то, что произошло с тобой,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you expect me to put all that on hold while you try to undo this thing that happened to you?

А я готов спорить, что этот парень ещё жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got big money saying this guy's still alive.

Я готов пойти на обман, лишь бы повести тебя в отель Германия - хотя еще вопрос, не пускают ли туда, только начиная с лейтенанта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've become an impostor so that I can take you to the Hotel Germania-and it's still a question whether anyone lower than a lieutenant can get in.

Потому что, это время таит в себе еще больше опасности, чем я был готов рискнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because that period of history is fraught with more peril than I was willing to risk.

Завтра ведь у нас встреча со знаменитым доктором Шерманом! И я лично готов к улету!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow...we are meeting the renowned Dr. Atticus Sherman, and I, for one, am prepared to be wowed.

Что ваш клиент готов предложить в качестве альтернативы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is your client prepared to offer as an alternative?

Но Сьюзан Дельфино была полна решимости вернуться на Вистерия Лейн и из-за этого её мир готов был развалиться на части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Susan Delfino was determined to get back to Wisteria Lane, and that is how her world began to fall apart.

Готов ли ты оставить свою игрушку, чтобы удержать меня во Флоренции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you willing to set aside your toy to keep me in Florence?

Кто-то пролил чернила на мой отчёт из Пакистана, и я готов поклясться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody spilled ink all over my Pakistani crime report, and I'm just bet...

Жизнь за жизнь готов отдать Но не спешу и умирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For life I'd give mine if I must but I don't wanna bite the dust

Я готов был поклясться, что и состаримся мы вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could've sworn we were gonna grow old together.

Также я был готов отправиться в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As was the likelihood of going to prison.

Но охотно готов поспорить, что наш герой говорит о ней так же,.. ...как говорил бы о своей секретарше в Люксембурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't be surprised if our man talked about her as he did of his Luxembourg secretary.

За сигарету готов тебе дать дельный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll trade you a cigarette for a favour.

Если он готов убить свою аудитория, то нажмет на спусковой механизм сегодня, я уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's ready to zap his whole audience, he'll pull the trigger today.

Ваша Честь, у нас показания под присягой... от очевидца, который готов свидетельствовать в суде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, we have a signed affidavit... from an eyewitness to the felony who is willing to testify at a trial.

Энсин, подготовить буй, и запустить, когда он будет готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensign, prepare a buoy and launch it when ready.

Потому что я не готов потерять ещё одного товарища сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I'm not ready to lose another teammate today.

К 1988 году, с массовым импортом оборудования и сокращением числа иранских добровольцев, Ирак был готов начать крупные наступательные операции против Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1988, with massive equipment imports and reduced Iranian volunteers, Iraq was ready to launch major offensives against Iran.

Он романтически очарован личи, всегда готов броситься в атаку, если увидит, что кто-то ее расстраивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a romantic fascination with Litchi, always willing to go charging in headlong if he sees someone making her upset.

EK 16 получил свои первые вооруженные кометы Серии B в январе 1944 года и был готов к действию к маю, находясь в Бад-Цвишенане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EK 16 received their first B-series armed Komets in January 1944, and was ready for action by May while at Bad Zwischenahn.

Как я, несомненно, приспособлен к своему миру, так и мой мир нуждается во мне, ждет – готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As surely I am fitted to my world, so surely is my world in need of me, waiting – ready.

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «готов возобновить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «готов возобновить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: готов, возобновить . Также, к фразе «готов возобновить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information