Громкий и противный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: loud, big, strong, clarion, ringing, sounding, sonorous, vociferous, altisonant, full-mouthed
громкий протест - loud protest
громкий удар - whang
громкий скандал - juicy scandal
громкий глухой звук - loud thud
более громкий - louder
громкий проект - high-profile project
громкий грубый смех, гогот - a loud unrefined laugh
громкий опыт - hands-free experience
громкий спорт - high-profile sports
громкое кукареку, громкий крик "кукареку" - loud cock-a-doodle-doo
Синонимы к громкий: громкий, звучный, звонкий, шумный, шумливый, громогласный
Значение громкий: Сильно звучащий, хорошо слышный.
территориальный орган федеральной службы государственной статистики по СПб и Ленинградской области - Territorial Department of the Federal State Statistics Service for St. Petersburg and the Leningrad Region
судов и портовых средств кода безопасности - ship and port facility security code
Hots и детская кроватка - hots and a cot
ввод в эксплуатацию и пуско-наладка - commissioning and start-up
древесина с капами и наплывами - burr woods
и дать ему - and give it to him
и закончил с - and graduated with
по Новой Зеландии и Украины - by new zealand and ukraine
покупка и приобретение - purchase and acquisition
является одновременно социальной и - is both social and
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
имя прилагательное: nasty, foul, contrary, disgusting, yucky, distasteful, disgustful, wicked, repugnant, obnoxious
противник феминизма - feminism opponent
могущественный противник - a powerful enemy
сильные противники - strong opponents
вести огонь по противнику, вести огонь на поражение - shoot in anger
говорят нам в противном случае - tell us otherwise
в противном случае в связи - otherwise in connection
в противном случае детали - otherwise the details
в противном случае неправильно - otherwise misused
в противном случае разрушена - otherwise destroyed
за исключением случаев, в противном случае - save where otherwise
Синонимы к противный: другой, плохой, обратный, неприятный, противоположный, дурной, нарушать, встречный, отвратительный
Значение противный: То же, что противоположный.
Чилтон ясно представил старого Пи Джи. Толстый и пузатый, такой же громкий и противный, как и его баба. Они стоят друг друга. |
Chilton visualized old P.J. Fat and paunchy and as loud and obnoxious as this woman. They deserved each other. |
Which I found really slightly distasteful. |
|
После подписания контракта с группой Virgin Records запустила крупную кампанию для своей дебютной песни, чтобы продвигать их как новый громкий акт. |
After signing the group, Virgin Records launched a major campaign for their debut song to promote them as the new high-profile act. |
Подготовите формулу обвинения, прищучите этих ублюдков, выпустите свой громкий пресс-релиз и все, что вы так любите делать. |
Make an indictment, root these creeps out, make your big, splashy press release and all that like you do. |
Громкий треск заставил всех подпрыгнуть. Профессор Люпин разламывал на кусочки огромную плитку шоколада. |
A loud snap made them all jump. Professor Lupin was breaking an enormous slab of chocolate into pieces. |
Я услышал звук вроде боя единственного колокола, за которым последовал громкий рев. |
I heard a sound like a single bell chime, followed by a great roaring. |
Он стряхнул со своей огромной головы грязь, и издал низкий и громкий рев. |
It shook dirt from its massive head, growling low and loud as thunder. |
Пуля с противным пронзительным визгом отрикошетила от стальной балки прямо над нами. |
A bullet caromed off the metal beam with an ugly, high-pitched whine. |
Да, очень противный, болезненный осколок. |
Yes, a very nasty, painful splinter. |
В заключение, это самый противный ребёнок, какого я когда-либо видел! |
Lastly, that is the ugliest baby I've ever seen! |
Уверен, что справишься с такой метлой, Поттер? - раздался тягучий, противный голос. |
“Sure you can manage that broom, Potter?” said a cold, drawling voice. |
Они должны были их назвать маленькие противные куриные рулетики! |
They should've called it chicken cordon blech! |
Я не знала, что сигнал такой громкий, не могли бы вы подвинуться? |
I didn't know the horn would be so loud, but could you scooch? |
Она нормально ехала, а потом был громкий взрыв, и мотор остановился. |
Well, it was running smoothly and then there was just this big bang and it sort of petered out. |
Знаешь, такие противные людишки как ты всегда получают заслуженное наказание. |
Nasty little fellows such as yourself always get their comeuppance. |
Из всей четвёрки у Уэбба был самый громкий голос и самый безапелляционный тон. |
Of the four Gus Webb had the loudest voice and the greatest self-assurance. Gus Webb said he was afraid of nothing; he meant it. |
Ужасно громкий - но не по- хорошему громкий, а безобразно громкий. |
Very brassy, but not good brassy-corny brassy. |
У этих, нуждающихся в уходе постояльцев, есть распорядок дня, которого они придерживались, а мистер Макгил громкий и вспыльчивый — причина нарушения этого распорядка. |
These assisted living residents have a daily routine that they're used to. Mr. McGill, who is loud and flamboyant, is a disturbance to these routines. |
Потом у них будет громкий, смачный развод, который выплеснется во все таблоиды. |
Then they get a big, juicy divorce, splash it all over the tabloids. |
The curtain went down on a titter, and some groans. |
|
He's abrasive, obnoxious, borderline racist... |
|
Такой черный... и на вкус противный, да? |
A sort of black bread - got a nasty taste, I always think. |
Громкие звуки разрушают их. Волоски, отвечающие за высокие частоты, страдают больше всего, возможно потому что громкий писклявый звук сотрясает их более интенсивно. |
Loud noise destroys these irreplaceable cells the hairs that respond to high frequencies, almost affected possibly because loud, high pitch sounds, shape their foundations more violently |
I demand admittance, said a loud voice outside the room, in the name of the law! |
|
Мой противный постный финн. |
Only that dreadful vegetarian Finn of mine. |
Кроме того когда кавбой стреляет по твоим ногам, Это самый громкий танец. |
Unless a cowboy is shooting bullets at your feet, it's the loudest dance there is. |
Мне хотелось бы вновь услышать его хрип, отрывистый, то затихающий, то опять громкий и сиплый. |
I wish the gurgling were there again, gasping, hoarse, now whistling softly and again hoarse and loud. |
Его разбудил громкий стон, почти крик, где-то рядом - это он помнил. |
He knew what it was that had wakened him - a loud groan, almost a cry, somewhere close at hand. |
Слишком громкий способ заставить замолчать репортера для наших дней или даже века, не так ли? |
It's, uh, pretty long lengths to go to silence a reporter in this day and age, don't you think? |
Обрызгает тебя водой? Издаст громкий шум? |
Spray you with water, make a loud noise? |
С лестницы в самом деле доносился громкий шум; люди бегали взад и вперед; раздался даже чей-то жалобный вопль. |
A loud noise was heard on the stairs of people moving hastily, and half-stifled sobs. |
Бывают же такие противные лица, подумал Ростов, входя в комнату. |
Well there certainly are disgusting people, thought Rostov as he entered. |
Он взял ответственность на себя, и порукой была его голова, - раздался чей-то громкий голос. |
He hath taken it upon his own head, a voice said aloud. |
Your basic human needs disgust me. |
|
All at once a more stentorous sound interrupts the play, causing a cessation of the game. |
|
I heard the bang, so I went out to the balcony. |
|
Then there was a loud crack. |
|
Через две секунды раздался новый громкий взрыв, много ближе и сильнее, и пол ходуном заходил у нас под ногами. |
Two seconds later there was another loud explosion; this was either much closer or much larger, for the ground shook with the force of it. |
Соседи жаловались на громкий спор. |
Neighbors complained of a loud argument. |
Я слишком общительный, слишком громкий. |
I'm too social, I'm too loud. |
Просто у меня громкий голос. |
I just had a loud mouth. |
Бегать по городу и справляться в знакомых, злорадных домах, где уже весть, конечно, теперь разнеслась, казалось мне противным, да и для Лизы унизительным. |
To run about the town and inquire at the houses of acquaintances, who would, of course, by now have heard the news and be rejoicing at it, seemed to me revolting, besides being humiliating for Liza. |
Громкий шум и звуки веселья также должны отгонять злых духов. |
The loud noises and sounds of merrymaking are also supposed to drive away bad spirits. |
Громкий шепот, известный как сценический шепот, обычно используется только для драматических или выразительных целей. |
Loud whispering, known as a stage whisper, is generally used only for dramatic or emphatic purposes. |
Альфа Квадрант, самый громкий из этих редакторов, внес свой вклад, добавив цитаты, которые повторяли сюжет одного эпизода и ничего больше. |
Alpha Quadrant, the most vocal of those editors, contributed by adding cites that reiterated the plot of one episode and nothing more. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Первый удар-это более тихая нота благодати, за которой следует более громкий основной удар на противоположной руке. |
The first stroke is a quieter grace note followed by a louder primary stroke on the opposite hand. |
Некоторые трубы пузыря были сделаны с одной трубой дрона, и репродукции похожи на громкий, непрерывный crumhorn. |
Some bladder pipes were made with a single drone pipe, and reproductions are similar to a loud, continuous crumhorn. |
Рейтинг R и дело о бытовом насилии должны быть одним разделом, а громкий-другим. |
Rated R and the domestic violence case should be one section and Loud should be another. |
В это время года Бегемот издает громкий рев, который заставляет всех животных дрожать от страха, и таким образом делает их менее свирепыми в течение целого года. |
At this time of year, Behemoth lets out a loud roar that makes all animals tremble with fear, and thus renders them less ferocious for a whole year. |
Затем раздается громкий крик, и он снова появляется с кровью на одежде и без бороды. |
A loud scream is then heard and he reemerges with blood on his robes and missing his beard. |
В лесу, когда я лежал на земле и смотрел в небо, до меня донесся голос, громкий и резкий, как гром. |
In the woods, as I lay on the ground and looked up into the sky, there came to me a voice as loud and as sharp as thunder. |
Поскольку свисток издает громкий звук, который разносится на большое расстояние, свистки полезны для сигнализации. |
Since a whistle produces a loud sound that carries over a great distance, whistles are useful for signalling. |
Майор утверждает, что запомнил громкий взрыв, после которого его тело подбросило в воздух и сильно ударило по спине. |
Major claims to have remembered a loud blast, followed by his body being thrown into the air and smashing down hard on his back. |
И, как это часто бывает, когда большой бюджетный, громкий фильм самоуничтожается, этот делает это в эффектной манере. |
And, as is often the case when a big budget, high profile motion picture self-destructs, this one does so in spectacular fashion. |
После этого более темная вторая тема возвращается в Ми миноре, на этот раз sempre forte brioso, что означает всегда громкий и энергичный. |
After this, the darker second theme returns in E minor, this time sempre forte brioso, meaning always loud and spirited. |
это еще один громкий пример того, как Pixar подняла планку для современной анимации всех возрастов. |
delivers another resounding example of how Pixar elevated the bar for modern all-ages animation. |
Затем он отступает и на полпути к далекой горе издает громкий пронзительный свист. |
Thereupon, he withdraws and, halfway up a distant mountain, lets out a loud, piercing whistle. |
Они были неточны, но имели поразительно громкий взрыв, который деморализовал противника. |
They were inaccurate but had a spectacularly loud explosion that demoralized the enemy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «громкий и противный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «громкий и противный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: громкий, и, противный . Также, к фразе «громкий и противный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.