Губернатор области - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Губернатор области - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
governor of the region
Translate
губернатор области -

- губернатор [имя существительное]

имя существительное: governor, president, warden

сокращение: Gov

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.



Губернатором области является спикер Днепропетровской областной рады, назначаемый Президентом Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor of the oblast is the Dnipropetrovsk Oblast Rada speaker, appointed by the President of Ukraine.

Янукович занимал пост губернатора Донецкой области, провинции на востоке Украины, с 1997 по 2002 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yanukovych served as the governor of Donetsk Oblast, a province in eastern Ukraine, from 1997 to 2002.

и в том же ноябре получил премию генерал-губернатора по исполнительскому искусству, высшую награду Канады в области исполнительского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and that November received the Governor General's Performing Arts Award, Canada's highest honour in the performing arts.

1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital.

Правительство Николая II официально осудило беспорядки и отправило в отставку губернатора области, а виновные были арестованы и наказаны судом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Nicholas II formally condemned the rioting and dismissed the regional governor, with the perpetrators arrested and punished by the court.

Организации в западных штатах, такие как губернаторы, объединились для сотрудничества в области безопасности дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organizations in the Western States such as governors came together to cooperate on traffic safety.

Португальские инвесторы вместе с губернатором Ровенской области торжественно разрезали ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portuguese investors together with the governor of the Rivne region cut the ribbon.

В 2004 году Пинсент получил премию генерал-губернатора в области исполнительского искусства-высшую награду Канады в области исполнительского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinsent received a Governor General's Performing Arts Award in 2004, Canada's highest honour in the performing arts.

Блюменауэр сказал, что еще в апреле 2008 года тогдашний губернатор Палин поддержал консультирование по вопросам конца жизни в рамках Дня принятия решений в области здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blumenauer said that as recently as April 2008 then-governor Palin supported end-of-life counseling as part of Health Care Decisions Day.

Губернатором области является спикер Черниговской областной рады, назначаемый Президентом Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor of the oblast is the Chernihiv Oblast Rada speaker, appointed by the President of Ukraine.

Губернатор Смоленской области подтвердил телеканалу Россия 24, что пострадавших нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor of Smolensk Oblast confirmed to the Russia 24 news channel that there were no survivors.

Он был назван в честь губернатора Артура Эдварда Кеннеди, который инициировал мелиорацию земель вдоль побережья этой области в 1886 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was named after the governor Arthur Edward Kennedy who initiated land reclamation along the coast of this area in 1886.

Но с прошлых выходных он уже является гражданином Украины и губернатором Одесской области, находящейся на юго-западе страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of last weekend, however, he is a citizen of Ukraine and governor of Odessa, a region in the southwest of that country.

Губернатором области является спикер Днепропетровской областной рады, назначаемый Президентом Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor of the oblast is the Dnipropetrovsk Oblast Rada speaker, appointed by the President of Ukraine.

В марте 2004 года он был удостоен премии канадского генерал-губернатора в области визуального и медиа-искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2004 he was awarded the Canadian Governor General's Award in Visual and Media Arts.

Губернатор добавил, что ведется работа по ориентации усилий в области маркетинга в направлении дальнейшего обеспечения конкурентоспособности индустрии туризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor added that work was under way to focus marketing efforts to ensure that the tourist industry remained competitive.

Менее желанным, чем такая щедрость, было его решение в 127 году разделить Италию на четыре области под управлением имперских легатов с консульским рангом, действующих в качестве губернаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less welcome than such largesse was his decision in 127 to divide Italy into four regions under imperial legates with consular rank, acting as governors.

В 1935 году, когда Редемптористские общины области были реорганизованы, он был назначен вице - губернатором византийских редемптористов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1935 - when the Redemptorist communities of the area were reorganized - he was appointed as the vice-provincial of the Byzantine Redemptorists.

Затем он стал губернатором Азербайджанской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then became governor of the Azerbaijan Province.

Журналы согласились жертвовать 250 000 долларов в год на различные инициативы губернатора в области физической культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazines agreed to donate $250,000 a year to the Governor's various physical fitness initiatives.

Губернатор области и областной совет избираются сроком на четыре года без немедленного переизбрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Regional Governor and the Regional Council serve a term of four years, without immediate reelection.

Специальный Комитет ООН по деколонизации согласился одобрить план губернатора в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN's Special Committee on Decolonization has agreed to endorse the Governor's education plan.

В 2008 году Леви получил премию генерал-губернатора по исполнительскому искусству-высшую награду Канады в области исполнительского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Levy received the Governor General's Performing Arts Award, Canada's highest honour in the performing arts, in 2008.

Немцы не забыли послужной список Мангина, когда он был губернатором оккупированной Рейнской области в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans had not forgotten Mangin's record when he was the Governor of the occupied Rhineland in the 1920s.

Проведя два года в Бухаре, помогая отцу в управлении, он был назначен губернатором области Насеф на следующие двенадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two years in Bukhara assisting in his father's administration, he was appointed governor of Nasef region for the next twelve years.

Будучи сегодня губернатором Одесской области на Украине, он борется с контрабандой из этого сепаратистского и пророссийского региона, которая является важным источником дохода для приднестровских руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the current governor of the Odessa region in Ukraine, he has worked to cut smuggling from the secessionist, pro-Russian region, a major source of income for its rulers.

В 2015 году на губернаторских выборах в Иркутской области победил кандидат от партии Сергей Левченко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015 gubernatorial elections, party's nominee Sergey Levchenko won the gubernatorial election in Irkutsk Oblast.

5-6 июля губернатор Виктор Кресс будет работать в северных районах области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 5-6 the governor Viktor Kress will work in northern regions of oblast.

Задолго до того, как бывший президент Грузии и нынешний губернатор Одесской области Михаил Саакашвили организовал в Одессе работу административных учреждений по принципу «одного окна», Гройсман ввел эту систему в Виннице еще в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long before former Georgian President and Regional Governor Mikheil Saakashvili built one-stop administrative offices in Odesa, Groysman set them up in Vinnytsia in September 2008.

Этот вопрос всесторонне рассматривается в рамках инициативы в области управления процессом преобразований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The matter is being addressed in a comprehensive manner within the framework of the change management initiative.

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

Оказание поддержки такому переходному процессу за счет налоговых скидок и льгот в области социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process of transition will be supported by tax credit and social insurance preferences.

Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process.

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

Подготовка 52 еженедельных отчетов о положении в области прав человека во всех округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two weekly human rights reports produced covering all districts.

Их еще необходимо применять, и прогресса следует добиваться в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should be applied and their effectiveness should be enhanced.

Эта экспериментальная программа представляет собой проект по просвещению в области охраны здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pioneering programme is a health education project.

Правительства призваны сыграть важную роль в стимулировании участия частного сектора и общины в деятельности в области инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments had an important role to play in encouraging private sector and community participation in infrastructure.

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

Рекомендация 5: ПРООН следует обеспечить, чтобы укрепление потенциала на региональном уровне и на уровне штаб-квартир не рассматривалось в качестве практической области деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommendation 5: UNDP should ensure that capacity development at regional and headquarters levels is not treated as a practice area.

З. Роль Операции, которая является практическим преломлением основного подхода Верховного комиссара к трагедии в области прав человека в Руанде, следует рассматривать на основе фактологического материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of the Operation, as the principal approach of the High Commissioner to the Rwandan human rights tragedy, must be viewed against the factual background.

В-четвертых, существующая архитектура финансирования деятельности в области изменения климата требует структурных и концептуальных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourth, the existing climate finance architecture requires structural and conceptual change.

Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code.

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

Я не против ваших исследований в области телепатии и парапсихологии, сколько угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have absolutely no objection to your studying telepathy or parapsychology to your heart's content.

Чтобы добавить одно поле, дважды щелкните его и перетащите из области Список полей в нужный раздел формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add a single field, double-click it or drag it from the Field List pane to the section on the form where you want it displayed.

Российские власти отлично осознают демографические проблемы страны, и Россия, судя по всему, будет предпринимать дальнейшие шаги в области либерализации своей иммиграционной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country’s demographic problems are well understood by the authorities, and it looks as though Russia will take further steps to liberalize its immigration policy.

Русские добились колоссального прогресса в области сенсорных систем, однако у американских военных самолетов по-прежнему сохраняются преимущества в плане синтеза данных с приборов обнаружения, что крайне важно в современной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Russians have made enormous leaps in their sensor capabilities, U.S. warplanes still hold the edge in terms of sensor and data-fusion, which is critical for modern warfare.

Он занят исследовательскую должность в Кембриджском университете, и с большим воодушевлением проводил исследования в области понимания вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd taken a research post at Cambridge University and was eagerly pursuing his quest to understand the universe.

около области Брокка, с прорастанием в среднюю мозговую артерию, из-за этого у вас афазия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

affecting Broca's area and eroding into the middle cerebral artery, which explains the aphasia.

Левая рука лежит на правой, в области пупка,вся поза преисполнена покоя, молчаливой отчужденности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left hand over the right, over the umbilicus, in an attitude of ease, of repose, of retirement.

А четвёртое самое захватывающее в области оценки страховой вероятности - это то, что ты видишь мир по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fourth most exciting thing about working in insurance-related actuarial science is the way you see the world differently.

У Эвана степень в области вычислительной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evan has a computer science degree.

В 1616 году принц Хуррам, впоследствии могольский император Шах-Джахан, был назначен губернатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1616 Prince Khurram, afterwards the Mughal emperor Shah Jahan, was made governor.

Губернатор назначается монархом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor is appointed by the Monarch.

В возрасте двадцати девяти лет он стал кардиналом, а в 1550 году-губернатором Тиволи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was made a Cardinal at the age of twenty-nine and became governor of Tivoli in 1550.

Матушка Джонс также посетила губернатора и отбыла, уверенная, что он вмешается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother Jones also visited the governor and departed assured he would intervene.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «губернатор области». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «губернатор области» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: губернатор, области . Также, к фразе «губернатор области» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information