Дальневосточные черепахи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дальневосточный краб - red king crab
Дальневосточный округ - Far Eastern Federal District
дальневосточный морской чёрт - Far angler
дальневосточный сцинк - Far skink
дальневосточный футбольный союз - Far Football Union
обабок дальневосточный - Far leccinum
Дальневосточный экономический район - Far Eastern economic region
Дальневосточный государственный гуманитарный университет - Far Eastern State Humanitarian University
Дальневосточный федеральный университет - Far Eastern Federal University
дальневосточный каштан - Siberian pine
имя существительное: turtle, tortoise, tortoiseshell, testudo, testudinate, turtle-shell
водяная черепаха - terrapin
австралийская зелёная черепаха - flatback sea turtle
гигантская змеиношейная черепаха - Chelodina expansa
гигантская черепаха - giant tortoise
дальневосточная черепаха - Far turtle
индийская лопастная черепаха - Indian paddle tortoise
новогвинейская змеиношеяя черепаха - New Guinea snake-necked turtle
окаймлённая сухопутная черепаха - marginated tortoise
пресноводная черепаха - freshwater turtle
греческая черепаха - turtle
Синонимы к черепаха: слоновая черепаха, черепашка, пресмыкающееся
Значение черепаха: Медленно двигающееся на коротких конечностях пресмыкающееся, покрытое костным панцирем.
Некоторые из них изображают крокодилов, некоторые из них изображают черепахи. что-то технологическое в природе. |
Some of them depict crocodiles, some of them depict turtles, but at the same time, the carvings are very reminiscent of something technological in nature. |
Во времена позднего плейстоцена, когда остров был заселен теперь-вымерли гигантские черепахи Chelonoidis sombrerensis. |
During the late Pleistocene, the island was inhabited by a now-extinct giant tortoise, Chelonoidis sombrerensis. |
Кожа черепахи, включая ее язык и горло, слишком толстая, чтобы жала могли проникнуть внутрь. |
The turtle's skin, including that of its tongue and throat, is too thick for the stings to penetrate. |
Легче всего ловятся черепахи, к тому же из них можно приготовить отменные блюда. |
Turtles are an easy catch and make for excellent meals. |
Ученый отмечает, что впадающих в спячку животных, таких как черепахи и сумчатые мыши, не отправляли в космос уже десятки лет. |
He notes that animals capable of hibernation — tortoises and pocket mice — haven’t been flown in space in decades. |
Разве это не так, о Дон Мигуэль! чилийский кит, чья спина, словно панцирь старой черепахи, была покрыта загадочными иероглифами? |
Was it not so, O Don Miguel! thou Chilian whale, marked like an old tortoise with mystic hieroglyphics upon the back! |
До сегодняшнего дня, я не знаю был ли это несчастный случай или результат, сдерживаемого ранее, гнева черепахи. |
To this day, I don't know if it was an accident or the result of pent-up turtle hostilities of some kind. |
Я отполировала панцирь черепахи, Солнышко дала ей банан, а Клаус подстриг игуане когти. |
I polished the tortoise and Sunny fed it some bananas and Klaus clipped the iguana's nails. |
I mean, it looks like a turtle shell, but that's not very helpful. |
|
He explained that. Tortoises from different islands differ |
|
Israel, you got no more brain than a sea turtle. |
|
Tonight, I dine on turtle soup. |
|
Здесь также обитают американский аллигатор, Ред-риверский кабан, красные кенгуру, черепахи и остров гиббон. |
It also includes an American alligator, a red river hog, red kangaroos, tortoises and a gibbon island. |
Многие из тех же операций, выполненных на людях, могут быть применены к животным-все, от черепахи, привязанной к яйцу, до немецкой овчарки, могут извлечь выгоду из MIS. |
Many of the same surgeries performed in humans can be applied to animal cases – everything from an egg-bound tortoise to a German Shepherd can benefit from MIS. |
В мифе, распространенном среди ирокезов, мир на спине черепахи объясняет происхождение Земли, в которой описано древо жизни. |
In a myth passed down among the Iroquois, The World on the Turtle's Back, explains the origin of the land in which a tree of life is described. |
Через некоторое конечное время Ахилл пробежит 100 метров, приведя его к исходной точке черепахи. |
After some finite time, Achilles will have run 100 meters, bringing him to the tortoise's starting point. |
Окрашенные черепахи в пограничном регионе между западным и срединным подвидами иногда считались полноценным видом, трелизеями. |
The painted turtles in the border region between the western and midland subspecies were sometimes considered a full species, treleasei. |
При плавании на яхте считается, что многокорпусные черепахи более склонны к гортани, чем однокорпусные с килем, и, по существу, нет никакого способа исправить их, если они опрокинутся. |
In yacht sailing, multihulls are deemed to be more prone to turtling than keeled monohulls, and there is essentially no way to right them if they overturn. |
Сразу после вылупления, черепахи зависят от яичного желтка материала для пропитания. |
Immediately after hatching, turtles are dependent on egg yolk material for sustenance. |
Если жара и засуха продлятся долго, черепахи будут хоронить себя и, в крайнем случае, умирать. |
If heat and drought are prolonged, the turtles will bury themselves and, in extreme cases, die. |
Добывающие корм черепахи часто пересекают озера или путешествуют линейно вниз по ручьям. |
Foraging turtles frequently cross lakes or travel linearly down creeks. |
В Мексике раскрашенные черепахи были найдены примерно в 50 милях к югу от Нью-Мексико близ Галеаны в штате Чиуауа. |
In Mexico, painted turtles have been found about 50 miles south of New Mexico near Galeana in the state of Chihuahua. |
К рептилиям относятся змеи, черепахи, хамелеоны и другие семейства, в то время как к птицам относятся такие семейства, как vangidae и Cuculidae. |
Reptiles include snakes, turtles, chameleons and other families; while birds include such families as vangidae and Cuculidae. |
Поскольку он имеет форму черепахи, наши люди могут смотреть изнутри, но враг не может смотреть снаружи. |
Because it is in the shape of a turtle, our men can look out from inside, but the enemy cannot look in from outside. |
Также были найдены крупные морские черепахи, такие как Pacifichelys urbinai, что указывает на развитие морских трав в этой области. |
Also found were large sea turtles such as Pacifichelys urbinai, which points to the development of seagrasses in this area. |
Черепахи - это раса гигантских морских черепах, упомянутых в Приключениях Тома Бомбадила. |
Turtle-fish are a race of giant sea-turtles mentioned in The Adventures of Tom Bombadil. |
Морские черепахи страдают от загрязнения пластиком. |
Sea turtles are affected by plastic pollution. |
Окаймляющие остров рифы и окружающие воды являются домом для множества морских обитателей, таких как морские черепахи, дюгони, кораллы, рыбы, моллюски и крабы. |
The island's fringing reefs and surrounding waters are home to an array of marine life such as sea turtles, dugongs, corals, fish, shellfish and crabs. |
Менее близкородственные черепахи имеют от 26 до 66 хромосом. |
Less well-related turtles have from 26 to 66 chromosomes. |
Клоака находится дальше к концу хвоста самца болотной черепахи, в то время как клоака самки расположена внутри пластрона. |
The cloaca is further towards the end of the tail of the male bog turtle, while the female's cloaca is positioned inside the plastron. |
Такое поведение свидетельствует о способности болотной черепахи выживать без кислорода. |
Such behavior is indicative of the bog turtle's ability to survive without oxygen. |
Изменения в среде обитания болотной черепахи привели к исчезновению 80 процентов колоний, существовавших 30 лет назад. |
Changes to the bog turtle's habitat have resulted in the disappearance of 80 percent of the colonies that existed 30 years ago. |
Во время своего путешествия группа находит тушу морской черепахи, у которой была откушена голова. |
During their journey, the group find the carcass of a sea turtle that has had its head bitten off. |
Молодые черепахи часто нуждаются в другом балансе питательных веществ, чем взрослые, поэтому могут есть пищу, которую более зрелая черепаха не будет есть. |
Juvenile tortoises often require a different balance of nutrients than adults, so may eat foods which a more mature tortoise would not. |
Домашние черепахи обычно требуют диеты, основанной на диких травах, сорняках, листовой зелени и некоторых цветах. |
Pet tortoises typically require diets based on wild grasses, weeds, leafy greens and certain flowers. |
Гигантские черепахи-одни из самых долгоживущих животных в мире, их средняя продолжительность жизни составляет 100 и более лет. |
Giant tortoises are among the world's longest-living animals, with an average lifespan of 100 years or more. |
Несмотря на свое английское название, он обычно изображается в виде черепахи, вплетенной вместе со змеей. |
Despite its English name, it is usually depicted as a turtle entwined together with a snake. |
Черепахи могут увеличить свою массу тела до 40% после обильного питья. |
The tortoises can increase their body weight by up to 40% after copious drinking. |
Существует вариант этой черепахи в Судане, они отличаются большим общим телом и панцирем. |
There is a variant of this tortoise in Sudan, they differ by having a bigger overall body and shell. |
В 2013 году более 160 бесплатных дневных планов уроков черепахи и учебных материалов были разосланы в классы для использования с более чем 5500 студентами. |
In 2013, over 160 free Turtle Day lesson plans and teaching materials were sent out to classrooms for use with over 5,500 students. |
Самец русской черепахи ухаживает за самкой, покачивая головой, кружась и кусая ее за передние лапы. |
The male Russian tortoise courts a female through head bobbing, circling, and biting her forelegs. |
В сентябре 1968 года две русские черепахи долетели до Луны, облетели ее и благополучно вернулись на Землю с российской миссией Зонд-5. |
In September 1968 two Russian tortoises flew to the Moon, circled it, and returned safely to Earth on the Russian Zond 5 mission. |
Перед зимней спячкой коробчатые черепахи, как правило, уходят дальше в лес, где выкапывают камеру для перезимовки. |
Prior to hibernation, box turtles tend to move further into the woods, where they dig a chamber for overwintering. |
Ящичные черепахи являются официальными государственными рептилиями четырех штатов США. |
Box turtles are official state reptiles of four U.S. states. |
Как и в случае с франшизами Super Sentai и Power Rangers, четыре черепахи могли объединиться, чтобы сформировать гигантского черепашьего Святого. |
As with the Super Sentai and Power Rangers franchises, the four Turtles could combine to form the giant Turtle Saint. |
Черепахи суслики являются травоядным падальщики. |
Gopher tortoises are herbivore scavengers. |
Эмбриологические анализы показывают, что панцирный гребень инициирует формирование панциря черепахи. |
Embryological analyses show that the carapacial ridge initiates the formation of the turtle shell. |
По мере старения черепахи эти цвета тускнеют и теряются, в результате чего появляется темно-коричневая окраска, характерная для взрослых особей. |
As the turtle ages, these colors fade and are lost, resulting in the dark-brown coloration characteristic of adults. |
Однако в северо-восточной части ее ареала, вблизи ла-Сьерра-Мохада, популяция черепахи невелика. |
However, in the northeastern portion of its range, near La Sierra Mojada, populations of the tortoise are low. |
Перехвачена партия черепахи Клейнмана из Ливии для нелегального рынка домашних животных, порт Генуя, 2005 год. |
Intercepted shipment of Kleinmann's tortoise from Libya for the illegal pet market, port of Genoa, 2005. |
Из-за своей популярности популяция зеленой черепахи резко сократилась из-за чрезмерной охоты, и ее стоимость соответственно выросла. |
Because of its popularity, the green turtle population plummeted from overhunting, and its cost rose correspondingly. |
На практике использование черепашьей геометрии вместо более традиционной модели имитирует реальную логику движения робота-черепахи. |
As a practical matter, the use of turtle geometry instead of a more traditional model mimics the actual movement logic of the turtle robot. |
Формы для тортов из Красной черепахи являются важным инструментом при изготовлении тортов из Красной черепахи. |
Red tortoise cake molds are an important tool when making red tortoise cakes. |
Черепахи были удостоены национального первенства телеграфными службами в 1953 году, а в 1951 году-несколькими ретроактивными селекторами. |
The Terrapins were awarded the national championship by the wire services in 1953, and in 1951, by several retroactive selectors. |
Однако это может варьироваться в зависимости от конкретного географического положения каждой черепахи. |
However, this may vary based on the specific geographic location of each turtle. |
В Соединенных Штатах есть несколько регионов, где обитают эти черепахи, и раньше они также участвовали в торговле азиатским мягким панцирем. |
The United States has some regions where these turtles reside, and used to participate in trade of the Asiatic soft-shell as well. |
Многочисленные изображения лиры челис или тестудо встречаются на греческих вазах, в которых изображен настоящий панцирь черепахи. |
Numerous representations of the chelys lyre or testudo occur on Greek vases, in which the actual tortoiseshell is depicted. |
В этом суде дело шло в пользу черепахи. |
In that Court, the case went in Tortoise's favour. |
Эти черепахи разводятся на острове Прамука. |
These turtles are bred on Pramuka Island. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальневосточные черепахи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальневосточные черепахи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальневосточные, черепахи . Также, к фразе «дальневосточные черепахи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.