Дальнейшие приключения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делает дальнейшее распространение - makes further inroads
как следствие дальнейшего - as a further consequence
для дальнейшего производства - for further production
дальнейшая стабилизация - further stabilize
дальнейшее воздействие - further exposure
дальнейшее профессиональное обучение - further professional training
дальнейшее развитие и расширение - further develop and expand
дальнейшее слушание - further hearing
дальнейшее сотрудничество между - further cooperation between
дальнейшее уважение - further respect
Синонимы к дальнейшие: продолжение, сохранение, продолжать, дальнейшее, продолжить
необыкновенное приключение - an extraordinary adventure
гастрономическое приключение - gastronomic adventure
зарубежные приключения - foreign adventures
для приключений - for adventure
платформера приключение - platforming adventure
эпическое приключение - an epic adventure
поехать на восток в поисках романтических приключений - travel east in search of romance
такое приключение - such an adventure
последнее эротическое приключение перед браком - last meat supper
обучения приключения - learning adventures
Синонимы к приключения: случай, история, событие, соединение, происшествие, инцидент, эпопея, авантюра
После дальнейших военных приключений, однако, он заболел дизентерией в Испании в 1370 году. |
After further military adventures, however, he contracted dysentery in Spain in 1370. |
Я сделала всё, чтобы Джексон не знал о дальнейших приключениях Кетрин и Ричарда. |
I've done my best to keep Jackson in the dark about the further adventures of Catherine and Richard. |
Холл предположил в 2000 году, что дальнейшие приключения в двух новых вселенных могут произойти после продолжения. |
Hall speculated in 2000 that further adventures in two new universes may take place after the sequel. |
Это продолжение оригинальной серии Dirty Pair, повествующей о дальнейших приключениях Кея и Юрия. |
It is a continuation of the original Dirty Pair series chronicling the further adventures of Kei and Yuri. |
Дальнейшие приключения Шерлока Холмса также доступны на компакт-диске в виде четырех бокс-сетов, каждый из которых содержит четыре эпизода. |
The Further Adventures of Sherlock Holmes is also available on CD as four box sets each containing four episodes. |
Тарс Таркас подошел ко мне, протянув одну из своих рук, и так мы дошли до площади без дальнейших приключений. |
Tars Tarkas advanced toward me, holding out one of his arms, and we thus proceeded to the plaza without further mishap. |
Питеркин стреляет в слона, но дальнейшее охотничье приключение идет плохо для Джека, который пошел охотиться на жирафа сам, но серьезно ранен носорогом. |
Peterkin shoots an elephant, but a further hunting adventure goes badly for Jack, who went giraffe hunting by himself but is seriously injured by a rhinoceros. |
Дальнейшие рассказы о Тайсоне были написаны в начале 1990-х годов, а еще два тома приключений Тайсона появились в 1992 и 1993 годах. |
Further stories of Tyson were written in the early 1990s, with two further volumes of Tyson's adventures appearing in 1992 and 1993. |
После смерти Алонсо Кихано автор подчеркивает, что больше нет приключений, о которых можно было бы рассказать, и что любые дальнейшие книги о Дон Кихоте были бы фальшивыми. |
After Alonso Quixano dies, the author emphasizes that there are no more adventures to relate and that any further books about Don Quixote would be spurious. |
Эпизоды дальнейших приключений были основаны на случайных упоминаниях в рассказах и романах Дойла. |
The episodes of The Further Adventures were based on throwaway references in Doyle's short stories and novels. |
Он уже рассказал о приключении, из-за которого ему пришлось прибегнуть к помощи Фреда, но умолчал пока о дальнейших последствиях их встречи. |
He had already narrated the adventure which had brought about Fred's sharing in his work, but had kept back the further result. |
Закончив поспешно нужные исправления, мы поднялись к спокойному безоблачному небу и скоро, без дальнейших приключений, вернулись в Зодангу. |
Quickly completing the repairs we rose together into the still, cloudless Martian sky, and at great speed and without further mishap returned to Zodanga. |
Новые рассказы также транслируются под лозунгом Дальнейшие приключения Шерлока Холмса. |
The new stories are also broadcast under the banner The Further Adventures of Sherlock Holmes. |
Вернитесь же поскорее к своему возлюбленному, к своим забавам, к своим друзьям и к дальнейшим приключениям. |
Come, then, speedily to your lover, your pleasures, your friends, and the pursuit of adventures. |
Что касается финансового положения УВКБ, то Соединенные Штаты согласны с тем, что нельзя допускать дальнейшего сокращения его бюджета. |
As for the financial situation of UNHCR, his delegation agreed that the budget could not be cut further. |
Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности. |
Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves. |
Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения. |
Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes. |
Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос. |
With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos. |
Многосторонняя торговая система под эгидой Всемирной торговой организации открывает перспективы для дальнейшей либерализации торговли и, тем самым, для расширения торговых возможностей. |
The multilateral trading system under the World Trade Organization offers the prospect of further trade liberalization, thus expanding trading opportunities. |
Исследуйте острова и богатые воды не спеша, в той роскоши, романтике и с приключениями, которые только могут быть доступны на яхте. |
Explore the islands and teeming waters at your own pace, with the luxury, romance, and adventure that a private yacht charter offers. |
Okay, I do not yearn to head the call of adventure. |
|
И он так сильно любил Египет что женился на моей матери, которая была египтянкой и такой же искательницей приключений как и он. |
And he loved Egypt so much, he married my mother, who was an Egyptian and quite an adventurer herself? |
У Гриффитса был талант рассказчика, и его приключения становились еще романтичнее и смешнее, когда он их пересказывал. |
He had a gift for story-telling, and his adventures lost nothing of their romance and their laughter in his narration. |
Это уж слишком для любительницы приключений! |
So much for being an adventurer! |
Ммм, да, но если верить Дейву Томасу и седьмому космическому кораблю, на нем ты могла бы отправится в невероятное приключение. |
Mmm, yeah, but according to Dave Thomas and Rocketship 7, you would go on adventures like no other. |
А насчет приключений, о которых вы мечтаете, я подозреваю, что мало кто способен вам их дать. |
And as for the adventure that you seek... I suspect that few men could ever hope to provide that for you. |
В воздухе пахло переменами, витал дух приключений. |
Change was in the air, and a spirit of adventure. |
И это приключение было первым и последним разом, когда я каталась верхом. |
And after that adventure, my first time riding a horse was also my last. |
Это все выглядело как веселое приключение, в котором стоит принять участие. |
It just sounded like a really fun adventure to get involved in. |
Нет, это домохозяйка в поисках приключений |
No, this is a housewife from the burbs looking for a new adventure. |
И я не могу отрицать, что меня тянет к еженедельным приключениям Динамик Дуо |
And I can't deny there's an appeal to the Dynamic Duo's Weekly Adventures. |
Значит, в дальнейшем надо либо зорче следить за этими господами, либо расставить им какую-нибудь ловушку и покончить с ними раз навсегда. |
They must be looked after more carefully in future, or caught in some trap and utterly undone. |
А не те ли это искатели приключений, из-за которых я теперь бездельничаю? |
If it isn't the adventurers who have been causing me all this bother. |
Я хочу приключений! |
I want action! |
Заверения Амелии меня, естественно, подбодрили, но выматывающая душу качка продолжалась, и чем скорее наше приключение подошло бы к концу, тем лучше. |
I was, naturally, comforted by what she said, but the sickening lurches continued, and the sooner this adventure was brought to its end the happier I would be. |
Книги представляют собой детскую западную серию, посвященную приключениям Покомото. |
The books are a children's western series focusing on Pocomoto's adventures. |
После дальнейшего обучения в Бонне и Геттингене он стал профессором в Университете Граца в 1912 году. |
After further studies at Bonn and Göttingen, he became professor at the University of Graz in 1912. |
Движок отличается от того, что есть в Mortal Kombat Deception и был сделан, чтобы конкурировать с другими приключенческими играми. |
The engine is different from the one from Mortal Kombat Deception and was made to rival other adventure games. |
Доклад был представлен генерал-губернатору, и при дальнейшем юридическом рассмотрении были обнаружены некоторые пробелы. |
The report was submitted to the Governor General and on further legal scrutiny some lacunae were found. |
Другим кораблем, находившимся там в то время, был HMS Siren, капитаном которого был Тобиас Фурно, командовавший приключением во время второго рейса Кука. |
Another ship there at that time was HMS Siren, captained by Tobias Furneaux, who had commanded Adventure on Cook's second voyage. |
Эрже работала в оживленной газете и наверняка читала о приключениях Лондреса. |
Hergé worked at a busy newspaper and would have read of Londres' adventures. |
Новое коммерческое решение особенно полезно для дальнейшего снижения барьеров на пути участия. |
The new commercial solution is particularly welcome for lowering the barriers to participation yet further. |
Печально известные бандейранты из Сан-Паулу, искатели приключений в основном смешанного португальского и местного происхождения, неуклонно продвигались на запад в поисках индийских рабов. |
The infamous Bandeirantes from São Paulo, adventurers mostly of mixed Portuguese and native ancestry, penetrated steadily westward in their search for Indian slaves. |
В настоящее время рассматривается вопрос о дальнейшей реформе лордов. |
Further reform of the Lords is under consideration. |
Он также написал десятки в приключенческие игры программное обеспечение революции хладнокровно и первые две Сломанный меч. |
He also composed the scores to Revolution Software's adventure games In Cold Blood and the first two Broken Sword. |
Диагноз заболевания в раннем возрасте может указывать на более высокий риск его тяжести в дальнейшей жизни. |
A diagnosis of the disease at an early age may indicate a greater risk of severity in later life. |
На эти деньги он пускается в последнее великое приключение и основывает муниципалитет со своим старым приятелем, рабочим-Металлистом из wacker proletarian Hannes Majowski. |
With this money, he starts one last great adventure and founds a municipality with his old pal, the wacker proletarian metalworker Hannes Majowski. |
Казалось, в детях Эрхарта поселился дух приключений, и они ежедневно отправлялись исследовать окрестности. |
A spirit of adventure seemed to abide in the Earhart children, with the pair setting off daily to explore their neighborhood. |
После того, как мальчик, дальнейшее продвижение может быть достигнуто с помощью различных специальностей. |
Once a boy, further advancement could be obtained through various specialties. |
Два человека отправляются на поиски сомнения, и по мере того, как их приключение уводит их в джунгли, встречаются еще более сказочные существа. |
The two humans go in search of the Doubt, and as their adventure takes them into the jungle, even more fabulous creatures are encountered. |
Темпест всегда удавалось улизнуть, иногда ненадолго отправляясь на поиски приключений со своим бывшим наставником и помогая ему, но всегда оставляя свою жену позади. |
Tempest always managed to sneak out, sometimes briefly adventuring with his former mentor and helping him, but always leaving his wife behind. |
Чтобы избежать дальнейшего кровопролития, он предложил условия капитуляции парагвайскому командующему, и тот согласился. |
To avoid further bloodshed, he offered terms of surrender to the Paraguayan commander, who accepted. |
Концепция медицинского синдрома получила дальнейшее развитие в 17 веке у Томаса Сиденхэма. |
The concept of a medical syndrome was further developed in the 17th century by Thomas Sydenham. |
Знания, полученные в ходе этого процесса, могут стать дополнительными данными, которые могут быть использованы для дальнейшего использования и обнаружения. |
The knowledge obtained through the process may become additional data that can be used for further usage and discovery. |
За одним исключением, все литературные приключения Модести Блейз рассказываются в стандартном третьем лице. |
With one exception, all of the literary adventures of Modesty Blaise are told in the standard third person. |
Дальнейшее усовершенствование было сделано ли в 1930 году, сверхскоростной Panchro. |
Further improvement was done by Lee in 1930, the Super Speed Panchro. |
Серия, где Стив Бэкшолл отправляется в смертельные приключения. |
A series where Steve Backshall goes on deadly adventures. |
Однако Маклин в своих мемуарах восточные подходы писал об их совместных приключениях и некоторых проблемах, с которыми столкнулся Черчилль. |
However, Maclean wrote of their adventures together, and some of the problems Churchill caused him, in his memoir Eastern Approaches. |
Он описал свои приключения и методы поимки и дрессировки животных в книге звери и люди, опубликованной в 1909 году. |
He described his adventures and his methods of capturing and training animals in his book Beasts and Men, published in 1909. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальнейшие приключения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальнейшие приключения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальнейшие, приключения . Также, к фразе «дальнейшие приключения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.