Данные об эталонном объекте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
данный момент - this moment
повторить данный ранее кадр - cut back
данный в разрезе - sectional
в данный момент - At the moment
на данный случай - on this occasion
на данный момент - for now
данный результат - this result
расходуемое на данный полет топливо - fuel used for the given flight
данный случай - this case
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
предупреждение об опасности столкновения с возвышенностями - terrain warning
сведения об электронной аппаратуре противника - electronic warfare information
Закон об оплодотворении человека и эмбриологии - human fertilization and embryology bill
судебный приказ об участии в заседании - writ of attendance
заявление об аннулировании - nullity plea
просить об отсрочке казни - ask for a stay of execution
отчет об издержках - charges statement
оповещающее об аварии устройство - alarm annunciator
щит с предупреждением об опасности - danger board
иск об увольнении - claim for dismissal
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
высотомер эталонный - calibration altimeter
эталонный тахометр - master tachometer
эталонный барометр - normal barometer
эталонный образец - reference specimen
эталонный потенциометр - comparison potentiometer
эталонный режущий инструмент - master cutting tool
включенный в список эталонный препарат - reference listed drug
эталонный объект - prototype object
Синонимы к эталонный: идеальный, стандартный, примерный, образцовый
имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand
сокращение: obj.
объект травли - fair game
наводка на вычислительный объект - noise pickup
аварийный объект - alarmed entity
просматриваемый объект - viewed object
графический объект PDF - pdf artwork
объект манифеста - manifest object
объект в родительном падеже - genitive object
объект поисковой группы - hunt group entity
объект гиперссылки - hyper link object
типизированный объект - typed object
Синонимы к объект: телеобъект, мира, спинар, соцкультобъект, микрообъект, макрообъект, мегаобъект, радиообъект, энергообъект, биообъект
Значение объект: То, что существует вне нас и независимо от нашего сознания, внешний мир, материальная действительность.
В его голосе слышалось волнение, хотя он находился на объекте уже сорок восемь часов. |
The excitement in his voice had not diminished since his arrival here forty-eight hours ago. |
Сан-Антонио хранит питьевую воду на своем объекте Carrizo ASR, который содержит более 91 000 акро-футов воды и имеет максимальную емкость 120 000 акро-футов. |
San Antonio stores drinking water in its Carrizo ASR facility, which contains more than 91,000 acre-feet of water and has a maximum capacity of 120,000 acre-feet. |
Для 50-граммового эталонного количества фруктоза имеет гликемический индекс 23, по сравнению со 100 для глюкозы и 60 для сахарозы. |
For a 50 gram reference amount, fructose has a glycemic index of 23, compared with 100 for glucose and 60 for sucrose. |
I don't want any of that crazy nonsense on my site. |
|
Включает или отключает трассировку объекта. В процессе трассировки экран будет центрирован на объекте. |
Toggle tracking on/ off. While tracking, the display will remain centered on the current position or object. |
4.1.7 Сопоставление характеристик сцепления с мокрым дорожным покрытием потенциальной шины и эталонной шины с использованием контрольной шины. |
Wet grip performance comparison between a candidate tyre and a reference tyre using a control tyre. |
Маркер приглашения, который выдается в каждом объекте друга в виде значения поля id, — это уникальная (для пользователя и игры) строка переменной длины. |
The invite token, returned on each of the friend objects as the value of a field named id, is a unique (per user and per game) string of variable length. |
New listing, not far from our house. |
|
Why not just leave us at the facility? |
|
А в эталонном доме трое парней Блут страдали из-за своей мужественности. |
And back at the model home... three of the Bluth men struggled with their manliness. |
Юнион Аэроспейс запросили помощь для ликвидации... прорыва 5-го уровня на их объекте Олдувэй. |
Union Aerospace has requested assistance to contain a Level 5 breach at their Olduvai facility. |
Взрывы в Фэрфилде. На объекте Вердиант Индастриз. |
A bombing in Fairfield, at a facility owned by verdiant industries. |
Как арендаторы нашей эталонной квартиры вы обязаны содержать ее в чистоте и презентабельности для туров. |
As tenants of our model apartment, keep the unit neat and presentable for tours. |
Надеюсь, вы понимаете, - снова заговорил Экстром, - что находитесь здесь, на секретном объекте НАСА, против моей воли и вопреки всем моим возражениям. |
Understand, Ekstrom began, that you are here on a classified NASA project against my better judgment. |
Они устроят нам трансляцию на весь вечер из фургона на объекте. Кроме того, будет перехватываться видео с камер в отеле. |
There's gonna be a live feed tonight from an onsite utility truck, and they're tapping into the hotel security system. |
Now we know he worked at an MOD facility. |
|
Она даже устроила очистку эталонного дома, в котором жила, от насекомых. |
And with the extra cash, even got around to spraying for pests at the model home where she was squatting. |
Не на строительном объекте, безопасность. |
Not on the building site, security. |
В дополнение к порам, большинство интерфейсов в типичном металлическом или керамическом объекте имеют форму границ зерен, которые разделяют крошечные области кристаллического порядка. |
In addition to pores, most of the interfaces in a typical metal or ceramic object are in the form of grain boundaries which separate tiny regions of crystalline order. |
C-E поддерживал сложный тренажер оператора ядерного реактора на объекте Виндзор для поддержки клиентов своих ядерных систем подачи пара. |
C-E maintained a sophisticated nuclear reactor operator training simulator at the Windsor facility for support for customers of its nuclear steam supply systems. |
Наконец, уровень количества - это логарифм отношения значения этого количества к эталонному значению того же вида количества. |
Finally, the level of a quantity is the logarithm of the ratio of the value of that quantity to a reference value of the same kind of quantity. |
Это было особенно важно для крупных промышленных объектов и складских помещений, поскольку огонь на одном объекте мог легче распространяться на другие здания, находящиеся в непосредственной близости. |
This was especially significant for large industrial sites and warehousing as fire on one site could spread more easily to other buildings in close proximity. |
Они согласны с тем, что преобладающими характеристиками являются несоответствие или контраст в объекте и шок или эмоциональный припадок со стороны субъекта. |
They agree the predominant characteristics are incongruity or contrast in the object and shock or emotional seizure on the part of the subject. |
Американская армия M88A2 Hercules на объекте в Форт-Полк, штат Луизиана, в июне 2006 года. |
A U.S. Army M88A2 Hercules at a facility in Fort Polk, Louisiana in June 2006. |
Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме. |
When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter. |
Рассматриваются ограничения эталонного велосипеда, а также расширенные варианты обработки шин, рам и седоков и их последствия. |
The limitations of the benchmark bicycle are considered and extensions to the treatments of tires, frames and riders, and their implications, are included. |
Позже WikiLeaks был размещен главным образом шведским интернет-провайдером Bahnhof на объекте Пионен, бывшем ядерном бункере в Швеции. |
Later, WikiLeaks was hosted mainly by the Swedish Internet service provider Bahnhof in the Pionen facility, a former nuclear bunker in Sweden. |
Порядок может изменяться при акцентировании внимания на объекте, причем первый является более важным. |
Order may change upon emphasis on the object, the first being more important. |
Занятия начались до того, как все детали были завершены из-за сильной потребности в объекте. |
Classes commenced before all details were completed due to the strong need for the facility. |
Если сосредоточение было на одном объекте, Дхьяна-это беспристрастное, не самонадеянное наблюдение за этим объектом. |
If the concentration was on one object, Dhyana is non-judgmental, non-presumptuous observation of that object. |
Некоторые расходы могут быть возмещены за счет страхового покрытия, если будет установлено, что пожар был вызван подрядчиками, работающими на объекте. |
Some costs might be recovered through insurance coverage if the fire is found to have been caused by contractors working on the site. |
Исследования, проведенные на объекте HAARP, позволили американским военным усовершенствовать связь со своим флотом подводных лодок, посылая радиосигналы на большие расстояния. |
Research conducted at the HAARP facility has allowed the US military to perfect communications with its fleet of submarines by sending radio signals over long distances. |
Поступательное ускорение точки на вращающемся объекте задается путем. |
The translational acceleration of a point on the object rotating is given by. |
Медленный танец был записан с июня 1988 по март 1989 года на объекте, названном в примечаниях к альбому как место Вика. |
Slow Dance was recorded from June 1988 to March 1989 at a facility named in the album's liner notes as Vic's Place. |
Work is already underway at the first location. |
|
Отрасль и сектор следуют отраслевой классификации эталонной таксономии. |
The industry and sector follow the Industry Classification Benchmark taxonomy. |
В случае ограниченных миссий категории V Земля будет защищена посредством карантина образцов и астронавтов в еще не построенном объекте уровня 4 биобезопасности. |
In the case of restricted Category V missions, Earth would be protected through quarantine of sample and astronauts in a yet to be built Biosafety level 4 facility. |
Weston является эталонной реализацией Wayland, в то время как Mutter GNOME и KWin KDE портируются на Wayland как автономные серверы отображения. |
Weston is the reference implementation of Wayland, while GNOME's Mutter and KDE's KWin are being ported to Wayland as standalone display servers. |
При наличии астигматизма внеосевая точка на объекте не получает резкого изображения оптической системой. |
In the presence of astigmatism, an off-axis point on the object is not sharply imaged by the optical system. |
Лимеренция включает в себя навязчивое мышление о лимерентном объекте. |
Limerence involves intrusive thinking about the limerent object. |
Отрасль и сектор следуют отраслевой классификации эталонной таксономии. |
The industry and sector follow the Industry Classification Benchmark taxonomy. |
Хотя CAPTCHAs используется в основном по соображениям безопасности, он также служит эталонной задачей для технологий искусственного интеллекта. |
While used mostly for security reasons, CAPTCHAs also serve as a benchmark task for artificial intelligence technologies. |
Тактильные плитки были приняты на каждом объекте, используемом для Олимпийских игр в Сиднее в 2000 году, и повсеместно распространены в австралийских объектах общественного транспорта. |
Tactile tiles were adopted at each facility used for the Sydney Olympic Games in 2000, and are ubiquitous in Australian public transport facilities. |
Гены, кодирующие этиленовые рецепторы, были клонированы в эталонном растении Arabidopsis thaliana и многих других растениях. |
The genes encoding ethylene receptors have been cloned in the reference plant Arabidopsis thaliana and many other plants. |
Отрасль и сектор следуют отраслевой классификации эталонной таксономии. |
The industry and sector follow the Industry Classification Benchmark taxonomy. |
Величину сопротивления на объекте можно определить по формуле,. |
The amount of resistance on an object can be determined by the formula,. |
Если мы поменяемся местами и окажемся на объекте, движущемся со скоростью 180 000 км / ч, что произойдет ? |
If we swapped places and we were then on the object travelling at 180,000 kps what would happen ? |
Сопоставление требует построения инвертированного индекса всех подстрок определенной длины из эталонной последовательности ДНК. |
The matching requires constructing an inverted index of all substrings of a certain length from the reference DNA sequence. |
Департамент энергетики имеет на объекте 48 контрольных скважин, а в 2009 году приступил к бурению девяти глубоких скважин. |
The Energy Department has 48 monitoring wells at the site, and began drilling nine deep wells in 2009. |
НОО выпускает ежегодный отчет о мониторинге окружающей среды, содержащий данные из 48 мониторинговых скважин как на объекте, так и за его пределами. |
The DOE issues an annual environmental monitoring report containing data from the 48 monitoring wells both on and off site. |
Существует также много способов, с помощью которых человек может столкнуться с проблемами, думая о конкретном объекте, имеющем эту функцию. |
There are also many ways in which a person can run into problems while thinking of a particular object with having this function. |
Если вы посмотрите в небо с помощью телескопа и увидите зеленую массу, что это говорит вам о химическом объекте? |
If you look in the sky with a telescope and see a green mass, what does that tell you about the object chemically? |
По словам Кеннета Алибека, использованное туляремийное оружие было разработано на Кировском военном объекте. |
According to Kenneth Alibek, the used tularemia weapon had been developed in the Kirov military facility. |
Форум беспроводных инноваций профинансировал проект внедрения эталонного кода SCA-реализацию спецификации SCA с открытым исходным кодом. |
The Wireless Innovation Forum funded the SCA Reference Implementation project, an open source implementation of the SCA specification. |
Некоторые биосферцы и персонал были обеспокоены Бэнноном, который ранее расследовал перерасход средств на этом объекте. |
Some biospherians and staff were concerned about Bannon, who had previously investigated cost overruns at the site. |
Однако в некоторых соглашениях о вызовах ответственность за удаление аргументов из стека после возврата лежит на вызывающем объекте. |
With some calling conventions, however, it is the caller's responsibility to remove the arguments from the stack after the return. |
См.также прогнозирование землепользования, прогнозирование эталонного класса, планирование перевозок и расчет точности прогноза спроса. |
See also Land use forecasting, Reference class forecasting, Transportation planning and Calculating Demand Forecast Accuracy. |
Существует множество способов использования эталонной модели. |
There are many uses for a reference model. |
Он считает, что автократические диады имеют на 35% меньше шансов вступить в любой тип вооруженного конфликта по отношению к эталонной смешанной диаде. |
He finds that autocratic dyads have a 35% reduced chance of going into any type of armed conflict with respect to a reference mixed dyad. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данные об эталонном объекте».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данные об эталонном объекте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данные, об, эталонном, объекте . Также, к фразе «данные об эталонном объекте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.