Данных выполняется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
файл данных - data file
шифрование данных - data encryption
база данных клиентов - customer database
сокращение объема данных аудита - the volume of audit data reduction
устройство сбора данных - data acquisition unit
база данных «новомученики и исповедники русской православной церкви xx века» - these "new martyrs and confessors of the Russian Orthodox Church xx century" base
раздел данных для чтения и записи - read-write data section
загрузка базы данных - loading database
2 дня данных - 2 days of data
беззнаковых данных - unsigned data
Синонимы к данных: информация, данные, сведения, существующие условия, стоимость
выполнять работу в срок - meet deadline
быть в состоянии выполнять - be able to carry out
выполняется только один раз - performed only once
выполнять в своих лучших проявлениях - perform at their best
выполнять вокруг - execute around
выполнять все действия - perform all actions
выполнять рынок - fulfill market
выполнять связанные с - perform related
выполнять умственную зарядку - take mental exercises
объем работы выполняется - amount of work accomplished
Хотя существуют и другие структуры данных, вовлеченные во внутреннюю работу компилятора, AST выполняет уникальную функцию. |
Although there are other data structures involved in the inner workings of a compiler, the AST performs a unique function. |
Используя баллы для этих категорий, эксперт затем выполняет серию вычислений, производя структурную сводку тестовых данных. |
Using the scores for these categories, the examiner then performs a series of calculations producing a structural summary of the test data. |
То есть результирующее значение из потока данных является другим графом потока данных, который выполняется с использованием той же модели оценки, что и первый. |
That is, the resulting value out of a data flow is another data flow graph that is executed using the same evaluation model as the first. |
Объем данных фиксируется разработчиком приложения и отражает данные, относящиеся к приложению, в котором выполняется подчиненное устройство LIN. |
The amount of data is fixed by the application designer and mirrors data relevant for the application which the LIN slave runs in. |
Система единого входа хранит учетные данные пользователя базы данных и выполняет аутентификацию в базе данных от имени пользователя. |
A single sign-on system stores the database user's credentials and authenticates to the database on behalf of the user. |
Например, если два этапа должны использовать один и тот же фрагмент данных, логика управления гарантирует, что использование выполняется в правильной последовательности. |
For example, if two stages must use the same piece of data, the control logic assures that the uses are done in the correct sequence. |
Поскольку запись данных выполняется медленнее, чем ожидает память DDR, записи буферизуются в AMB до тех пор, пока их нельзя записать в пакет. |
Because write data is supplied more slowly than DDR memory expects it, writes are buffered in the AMB until they can be written in a burst. |
Это обычно выполняется с помощью PICRUSt, которая опирается на доступные базы данных. |
This is commonly performed with PICRUSt, which relies on available databases. |
Также выполняется проверка того, используется ли копия базы данных в качестве источника для заполнения. |
Also, the database copy is verified to ensure that it isn't currently in use as a source for seeding. |
Когда выполняется процесс слияния, система обработки текстов создает выходной документ для каждой строки в базе данных, используя фиксированный текст точно так, как он появляется. |
When the mail merge process is run, the word processing system creates an output document for each row in the database, using the fixed text exactly as it appears. |
Третий способ в основном выполняется динамически, когда элементы данных или методы класса сначала обращаются к другому классу. |
The third is primarily performed dynamically, when data items or methods of a class are first accessed by another class. |
После синхронизации данных компании на вашем устройстве и вашего перехода в офлайн-режим выполняется опрос серверов, чтобы подтвердить очередной запуск вами приложения. |
Once company data is synced on your device and you go in offline mode, servers are pinged to validate your next application launch. |
Этот фильтр также выполняет снижение скорости передачи данных. |
This filter also performs a data rate reduction. |
Он выполняет функции ретранслятора данных со спутников, находящихся на околоземной орбите. |
The satellite acts as a data relay for Earth orbiting satellites. |
После вызова методов заглушки клиентская область выполняет маршалинг данных вызова и перенаправляет запрос на серверную область. |
After the stub's methods are invoked, client-side ORB performs the marshalling of invocation data, and forwards the request to the server-side ORB. |
Использование RCU таким образом гарантирует, что любой удаленный элемент данных не сможет появиться снова до тех пор, пока не будут завершены все выполняемые в данный момент операции. |
Using RCU in this way guarantees that any data element removed cannot reappear until all currently executing operations have completed. |
На практике вращение данных фактически не выполняется путем построения целой матрицы и выполнения умножения матрицы. |
In practice, Givens rotations are not actually performed by building a whole matrix and doing a matrix multiplication. |
Однако при этом создается новый сеанс базы данных, отличный от того, в котором выполняется код. |
However, doing that creates a new database session, different from the one in which the code is executing. |
В контексте передачи данных это называется кодированием источника; кодирование выполняется в источнике данных до того, как они будут сохранены или переданы. |
In the context of data transmission, it is called source coding; encoding done at the source of the data before it is stored or transmitted. |
Сервер выполняет большую часть работы, которая может включать запуск программных программ, выполнение вычислений и хранение данных. |
The server does most of the work, which can include launching software programs, performing calculations, and storing data. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
Оперативное обслуживание для баз данных восстановления не выполняется. |
Online maintenance isn't performed for RDBs. |
Использование NoSQL позволяет исключить этап миграции данных и изменения схемы, часто выполняемые вручную, или исключения из процесса непрерывной доставки. |
Using NoSQL can eliminate the step of data migrations and schema changes, often manual steps or exceptions to a continuous delivery workflow. |
В этом режиме он выполняет внутреннее обновление и игнорирует высокоскоростные линии передачи данных. |
In this mode, it performs internal refresh and ignores the high-speed data lines. |
Запрос выполняется полностью на сервере; пользователь не знает имен базы данных, таблицы или полей, а также не знает строки запроса. |
The query happens completely on the server; the user does not know the names of the database, table, or fields, nor does the user know the query string. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
В Outlook сразу начнется экспорт, если только не требуется создать новый Файл данных Outlook (PST) или экспорт не выполняется в файл, защищенный паролем. |
Outlook begins the export immediately unless a new Outlook Data File (.pst) is created or a password-protected file is used. |
Интерфейс DDR выполняет это путем чтения и записи данных как на восходящем, так и на нисходящем краях тактового сигнала. |
The DDR interface accomplishes this by reading and writing data on both the rising and falling edges of the clock signal. |
Программное обеспечение handshaking выполняется, например, с помощью управляющих символов ASCII XON/XOFF для управления потоком данных. |
Software handshaking is done for example with ASCII control characters XON/XOFF to control the flow of data. |
Это приводит к потенциальной манипуляции операторами, выполняемыми в базе данных конечным пользователем приложения. |
This results in the potential manipulation of the statements performed on the database by the end-user of the application. |
Существует вероятность того, что аппроксимация выполняется с ошибками, повреждающими дальнейшие представления данных. |
There is a chance that an approximation is performed with mistakes, damaging further data representations. |
Шагом называется каждая задача получения или преобразования данных, выполняемая в запросе. |
A step is each of the data acquisition or data transformation tasks applied on a query. |
Таким образом, сама оболочка не выполняет непосредственную обработку данных, проходящих по конвейеру. |
Thus the shell itself is doing no direct processing of the data flowing through the pipeline. |
Очень длинная базовая интерферометрия, выполняемая с использованием очень длинной базовой матрицы, отправляет жесткие диски на сайт по сокращению объема данных в Сокорро, штат Нью-Мексико. |
Very Long Baseline Interferometry performed using the Very Long Baseline Array ships hard drives to a data reduction site in Socorro, New Mexico. |
При получении запроса на сокращенную ссылку в базе данных реестра выполняется поиск соответствующего URL-адреса. |
When a request is received for a shorthand link, the registry database is searched for an associated URL. |
BitLocker выполняет шифрование данных на жестком диске в центре обработки данных. В случае несанкционированного доступа, эти данные невозможно прочитать. |
BitLocker encrypts the data on a hard drive in a datacenter so that if someone gets unauthorized access, they can’t read it. |
Эта работа выполняется в рамках методов автоматической идентификации и сбора данных ISO/IEC JTC 1/SC 31. |
This work is done within ISO/IEC JTC 1/SC 31 Automatic identification and data capture techniques. |
При обработке данных он также известен как нормализация данных и обычно выполняется на этапе предварительной обработки данных. |
In data processing, it is also known as data normalization and is generally performed during the data preprocessing step. |
Он также занимается передовыми статистическими и вычислительными методами в генетике и выполняет анализ выживаемости и продольных данных. |
It also deals with advanced statistical and computational methods in genetics and performs survival and longitudinal data analysis. |
Маршалинг данных между функциями C и Lua также выполняется с помощью стека. |
Marshalling data between C and Lua functions is also done using the stack. |
CI de-spreader выполняет обратный DFT на символах спреда, чтобы восстановить исходные символы данных. |
The CI de-spreader performs an inverse-DFT on the spread symbols to recover the original data symbols. |
Указывается, следует ли сохранять контрольные значения в базе данных. |
It specifies whether the reference values should be saved in the database. |
Мне доставляет удовольствие воздать должное умению и целеустремленности, с которыми он выполняет эту весьма ответственную и деликатную миссию. |
It is my pleasure to hail and to praise the skill and dedication with which he has been discharging his most responsible and sensitive mission. |
Группе еще предстоит найти объяснения некоторых расхождений в полученных данных. |
Some anomalies in the data are yet to be explained to the satisfaction of the Group. |
В тесном сотрудничестве с государствами-членами также будут созданы первоначальные рамки для региональной базы данных об агротехнике;. |
An initial framework for a regional database on agricultural machinery will also be developed in close cooperation with member States;. |
Гарсия сказала, что операция на простате была больше года назад, и нет никаких данных об искусственном оплодотворении. |
Garcia said the prostate surgery was over a year ago, and there's no record of insemination. |
У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных. |
Took Casey months to sort through the raw data. |
C64 выполняет тест ОЗУ при включении питания, и если обнаружена ошибка ОЗУ, объем свободной базовой памяти будет ниже, чем нормальный показатель 38911. |
The C64 performs a RAM test on power up and if a RAM error is detected, the amount of free BASIC memory will be lower than the normal 38911 figure. |
На уровне послов Постоянный Совет еженедельно собирается в Вене и выполняет функции регулярного органа по ведению переговоров и принятию решений. |
At ambassadorial level the Permanent Council convenes weekly in Vienna and serves as the regular negotiating and decision-making body. |
Было показано, что глубокие ядра мозжечка ингибируют нижнюю Оливу, и это вдыхание, вероятно, выполняет функцию контроля с отрицательной обратной связью. |
The deep cerebellar nuclei have been shown to inhibit the inferior olive and this inhbition probably serves a negative feedback control function. |
Почетная артиллерийская рота выполняет общественные обязанности в лондонском Сити. |
The Honourable Artillery Company carries out public duties in the City of London. |
Таким образом, Булева логика иногда используется для обозначения пропозиционального исчисления, выполняемого таким образом. |
Thus, Boolean logic is sometimes used to denote propositional calculus performed in this way. |
Например, задача сортировки огромного списка элементов обычно выполняется с помощью процедуры quicksort, которая является одним из наиболее эффективных универсальных алгоритмов. |
For example, the task of sorting a huge list of items is usually done with a quicksort routine, which is one of the most efficient generic algorithms. |
У сурикатов социальный груминг, как было показано, выполняет роль поддержания отношений, которые повышают физическую форму. |
In meerkats, social grooming has been shown to carry the role of maintaining relationships that increase fitness. |
В настоящее время ни один перевозчик не выполняет дальнемагистральные рейсы из Терминала 1. Терминал имеет железнодорожное сообщение с Центральным железнодорожным вокзалом Хельсинки. |
Currently, no carriers operate long-haul flights from Terminal 1. The terminal has a train connection to Helsinki Central railway station. |
Зубные авульсии-это неотложная стоматологическая помощь, и пересадка обычно выполняется либо стоматологами, эндодонтистами, либо хирургами полости рта. |
Dental avulsions are a dental emergency and replantations are generally be performed by either dentists, endodontists, or oral surgeons. |
Эта очень прочная связка помогает придать надколеннику его механический рычаг, а также выполняет функцию колпачка для мыщелков бедренной кости. |
This very strong ligament helps give the patella its mechanical leverage and also functions as a cap for the condyles of the femur. |
Он выполняется виртуальной машиной, известной как имитатор Redcode массива памяти, или MARS. |
It is executed by a virtual machine known as a Memory Array Redcode Simulator, or MARS. |
Для меня это число составляет примерно одно изображение на каждые 10 кб текста,которое не выполняется списками. |
For me, that number is about one image every 10kb of text, which is not fulfilled by lists. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данных выполняется».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данных выполняется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данных, выполняется . Также, к фразе «данных выполняется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.