Дать больше свободы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дать краткое изложение - give a rundown of
дать ложь - give the lie to
быть не в состоянии дать - be unable to give
имел в виду, чтобы дать - meant to give
дать акцент на - to give emphasis to
дать Вам идею - give you an idea
дать вам поддержку - give you support
дать ей это для меня - give this to her for me
дать ему надежду на то, - give him a hope
дать ему подсказку - give him a hint
Синонимы к дать: подать, передать, вручить, отдать, предоставить, принести, доставить, наделить, одарить, наградить
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
не существовать больше - do not exist anymore
больше аудитории - greater audience
больше беспокойства - more of a concern
больше бояться - afraid anymore
больше всего понравился - most liked
больше дней - more days
больше зернистость - greater granularity
больше каналов - larger channel
больше круг - bigger circle
больше не встречу - no longer meeting
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
требовать свободы - call for freedom
земля свободы - land of freedom
больше свободы действий - more freedom of action
Генеральный директорат по справедливости, свободы и безопасности - directorate- general for justice,freedom and security
Кубинская свободы и демократической солидарности - the cuban liberty and democratic solidarity
равенство перед законом и свободы - equality before the law and freedom
международные стандарты в области свободы слова - international standards on freedom of expression
наказываются лишением свободы - punished with imprisonment
основные свободы, а также - fundamental freedoms as well as
освобождать из места лишения свободы - deinstitutionalize
Синонимы к свободы: город, воля, независимость, простор, простота, лёгкостя, вольность, естественность, непосредственность
Таким образом, женщины могли получить больше свободы и уважения, оставаясь девственницами, чем став женами. |
Thus, women could gain more freedom and respect remaining virgins than they would becoming wives. |
– Генерал, стоит дать ему больше свободы, вы разве так не думаете? |
General, we should find him a little wiggle room, don't you think? |
В ответ был принят новый федеральный закон, дающий Штатам больше свободы в отношении абилитаций и младших преподавателей. |
In reaction, a new federal law was passed, giving the states more freedom regarding habilitations and junior professors. |
Механизм или рычаг, содержащий несколько соединенных жестких тел, может иметь больше степеней свободы для одного твердого тела. |
A mechanism or linkage containing a number of connected rigid bodies may have more than the degrees of freedom for a single rigid body. |
Фильтры для передачи энергии дополняют традиционные конструкции фильтров и вводят гораздо больше степеней свободы в конструкцию фильтров. |
Energy transfer filters complement traditional filter designs and introduce many more degrees of freedom in filter design. |
But most of all... fear his freedom! |
|
В некоторой степени, элемент риска, сыграл свою роль, но это было больше в смысле свободы, возможность передвигаться в своей среде без каких-либо ограничений, вы знаете, что вам не нужно какого-либо оборудования для этого, не скейтборда или гоночного велосипеда, вам нужно просто пара кроссовок, и я готов, это реально притягивало меня, только аспект свободы. |
To a degree, the risk element played a part, but it was more about the sense of freedom, the way to be able move within your environment with no limitations, you know, you don't need any equipment to take part, no skateboard, or no BMX , you can just, a pair of trainers and I'm ready to go, that was the real draw for me, just the freedom aspect. |
Медицинские работники стараются работать более тесно с людьми, предоставляя им больше свободы при вмешательствах, которые соответствуют их образу жизни. |
Healthcare providers are trying to work more closely with people allowing them more freedom with interventions that suit their lifestyle. |
Даже очень бедные люди имеют больше личной свободы в открытом обществе, чем в централизованно планируемом. |
Even the very poor have more personal freedom in an open society than a centrally planned one. |
Оуэн также считал необходимым предоставить людям больше свободы, чтобы улучшить положение бедных и трудящихся классов. |
Owen also considered it necessary to give people more freedom in order to improve the situation of the poor and working classes. |
Таким образом, она утверждает, что все больше философов нуждаются в повседневном политическом действии или практике, которые она рассматривает как истинное осуществление человеческой свободы. |
Thus, she argues that more philosophers need to engage in everyday political action or praxis, which she sees as the true realization of human freedom. |
Религиозные учреждения по-прежнему контролировались советским правительством, но церкви, синагоги, храмы и мечети получили больше свободы в эпоху Брежнева. |
Religious institutions remained monitored by the Soviet government, but churches, synagogues, temples, and mosques were all given more leeway in the Brezhnev era. |
Между тем консерватор Бакли предпочитает ограничивать полномочия правительства, чтобы обеспечить себе больше свободы и свободы. |
Meanwhile, the Buckley conservative prefers limiting the powers of government to provide for more freedom and liberty. |
Они часто больше заинтересованы в лишении свободы Как мере возможности трудоустройства и надежности, чем в его отношении к какой-либо конкретной работе. |
They are often more interested in incarceration as a measure of employability and trustworthiness instead of its relation to any specific job. |
They think it's freer, you know, and a gayer life. |
|
Временное правительство также предоставило больше свободы ранее подавлявшимся регионам Российской Империи. |
The Provisional Government also granted more freedoms to previously suppressed regions of the Russian Empire. |
Их идея заключалась в том, чтобы дать игроку больше свободы для выполнения нескольких ходов вместе, чем в любой другой приключенческой игре. |
Their idea was to give the player more freedom to execute several moves together than any other adventure game. |
Ау NP позволял больше свободы в ориентации энзима и, следовательно, более чувствительное и стабильное обнаружение. |
The Au NP allowed more freedom in the enzyme's orientation and therefore more sensitive and stable detection. |
В целом, однако, было больше богатства и больше политической свободы для всех классов. |
On the whole, however, there was more wealth, and more political freedom for all classes. |
Ага, чуть больше свободы. |
Yeah, a little more autonomy. |
То, что осталось от французских войск, спасшихся от японцев, пыталось присоединиться к группам сопротивления там, где у них было больше свободы действий в Лаосе. |
What was left of the French forces that had escaped the Japanese attempted to join the resistance groups where they had more latitude for action in Laos. |
В конце концов, дальнейшие дополнения позволили получить больше свободы в разработке персонажей. |
Eventually, further supplements allowed for more freedom in designing characters. |
Он удлинил гриф виолончели и расплющил боковую часть под струной с, тем самым дав ей больше свободы для вибрации. |
He lengthened the cello's fingerboard and flattened the side under the C string, thus giving it more freedom to vibrate. |
Мы зарекомендуем себя в этом деле, и может, в другой раз нам дадут больше свободы. |
Well, we prove ourselves on this one, and maybe they give a little more leeway on the next one. |
Лишение свободы больше не действует как сдерживающий фактор. |
Incarceration hasn't worked as a deterrent. |
В конце выпускают Орла Свободы, который полетит к кандидату, на котором больше корма, и одарит его птичим поцелуем, провозглашая мэром. |
At the end, they release a Freedom Eagle, who will fly to the candidate covered in more seed and bestow a birdly kiss upon him, anointing him mayor. |
Наполеон, напротив, предоставил своим маршалам гораздо больше тактической свободы. |
By contrast, Napoleon gave his marshals much more tactical freedom. |
Но на этот раз мы должны решить, что будем помнить дело, которым занимался Зоран Джинджич - а это создание политической и экономической свободы- больше, чем его кровавое убийство. |
This time, however, we must resolve to remember Zoran Djindjic's cause-political and economic liberty-more than his blood sacrifice. |
Для редких автомобилей, возможно, мы могли бы иметь больше свободы в выборе типа ценовой информации, которая разрешена. |
For rare cars, maybe we could have more leeway on the type of pricing information that is allowed. |
Чтобы еще больше усилить отсутствие свободы выражения мнений, власти также заблокировали иностранные спутники, закрыли газеты и подвергли цензуре их медиаплатформы. |
To further the lack of freedom of expression, authorities have also blocked foreign satellites, closed newspapers, and censor their media platforms. |
Сверхнапряженный механизм-это связь, которая имеет больше степеней свободы, чем предсказывается формулой мобильности. |
An overconstrained mechanism is a linkage that has more degrees of freedom than is predicted by the mobility formula. |
Эти позиции обычно предоставляют большую интеллектуальную свободу и дают исследователю больше свободы в направлении и содержании исследования. |
These positions usually afford more intellectual freedom and give the researcher more latitude in the direction and content of the research. |
Они планировали дать больше свободы фермерам, позволив им сохранить 60% своей продукции. |
These planned to give more freedom to farmers, allowing them to keep 60% of their produce. |
Барбоза сказал, что указы предоставляют больше свободы для управления средствами, когда бюджет ограничен, и используются опытными чиновниками. |
Barbosa said that decrees provide more leeway for the administration of funds when the budget is limited, and are used by experienced officials. |
Диане, кажется, было нужно больше свободы передвижения. |
Diana certainly seems to have had more freedom of movement. |
Молодежь имеет больше свободы в принятии собственных решений. |
The youth have more freedom to make their own decisions. |
Штатам предоставляется больше свободы создавать правила, которые строже, чем федеральные законы. |
States are granted more freedom to create regulations that are stricter than federal laws. |
Поскольку игроки имеют больше свободы для обдумывания, дни, как правило, длиннее, чем ночи. |
Because players have more freedom to deliberate, days tend to be longer than nights. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Я думаю дать ему чуть больше свободы, чтобы укрепить ваши брачные узы. |
I think giving him a little freedom might actually solidify your bond. |
Чем бы это ни было в вашем случае, готов поспорить, что среди всего прочего, это дало вам немного больше свободы, немного больше времени. |
Whatever it was for you, I bet that, among other things, this gave you a little more freedom, a little more time. |
Больше свободы информации, меньше государство нарушает права граждан. |
More freedom of information, Less government infringing on everyone's rights |
Эта проблема стоит особенно остро с подростками, которые хотят иметь больше свободы, чтобы выразить свою индивидуальность таким образом, как они того хотят. |
This problem is especially acute with teenagers, who want to have more freedom, to express their self-identity in a way they want to. |
В дополнение к экстернализации нежелательного поведения, дети лишенных свободы родителей имеют больше шансов быть лишенными свободы по сравнению с теми, у кого нет лишенных свободы родителей. |
In addition to externalizing undesirable behaviors, children of incarcerated parents are more likely to be incarcerated compared to those without incarcerated parents. |
В отличие от женщин, которые, как ожидается, будут сексуально целомудренны, мужчины должны быть сексуально активны, а значит, иметь больше сексуальной свободы. |
Unlike women, who are expected to be sexually chaste, men are expected to be sexually active, thus having more sexual freedom. |
Рейган верил, что если он сможет убедить советы позволить больше демократии и свободы слова, это приведет к реформам и концу коммунизма. |
Reagan believed that if he could persuade the Soviets to allow for more democracy and free speech, this would lead to reform and the end of Communism. |
Мы создали сайт Speech Project, помогающий ограничить злоупотребления и дать больше свободы. |
We started something called the Speech Project, curbing abuse, expanding freedom. |
Честности, свободы и конкуренции на выборах в России сегодня ничуть не больше, чем в советские времена. |
Elections in Russia today are no more fair, free, or competitive than in Soviet times. |
Среди всех групп, которые больше всего выиграли от дней свободы, были профсоюзы. |
Among all the groups that benefited most from the Days of Freedoms were the labor unions. |
Хотя он может быть известен как комментатор, он называет себя артистом, что дает ему гораздо больше свободы в своих комментариях. |
Although he may be notable as a commentator, he calls himself an entertainer, which gives him far more latitude in his comments. |
Just a little place I call the land of the free and the home of the brave. |
|
I think a little more reverence for the dead is in order. |
|
Потому что мы знаем, что Вы продали бы больше билетов... если бы Вы объявили о главном событии. |
Because we know you would've sold more tickets... if you announced the main event. |
Эффективность таких стратегий возросла бы еще больше, если бы в том же направлении были ориентированы гражданская общественность и частный сектор. |
The effectiveness of such strategies will be enhanced further if civil society and the private sector are pulling in the same direction. |
Вторым обязательным элементом развития событий на местах является обеспечение свободы передвижения и доступа. |
The second requisite development on the ground involves freedom of movement and access. |
Вы арестованы за нанесение тяжких телесных повреждений и незаконное лишение свободы. |
I'm arresting you for grievous bodily harm and false imprisonment. |
7 августа 1932 года новый указ, разработанный Сталиным, предусматривал минимальное наказание в виде десяти лет лишения свободы или расстрела за хищение Колхозной или кооперативной собственности. |
On 7 August 1932, a new edict drafted by Stalin specified a minimum sentence of ten years or execution for theft from collective farms or of cooperative property. |
Исторически баптисты играли ключевую роль в поощрении религиозной свободы и отделении церкви от государства. |
Historically, Baptists have played a key role in encouraging religious freedom and separation of church and state. |
В 2009 году Намибия опустилась на 36-ю позицию в Индексе свободы прессы. |
In 2009, Namibia dropped to position 36 on the Press Freedom Index. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дать больше свободы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дать больше свободы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дать, больше, свободы . Также, к фразе «дать больше свободы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.