Движущихся или изнашиваемых деталей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
движущиеся картинки - moving pictures
вычет на движущие механизмы - propelling power deduction
селекция движущихся целей - selection of moving targets
движущийся объект - moving object
движущийся конвейер - moving conveyor
движущийся пандус - moving ramp
лица, движущиеся - persons moving
определить движущие - identify drivers
медленнее движущихся - slower-moving
являются ключевыми движущими силами - are key driving forces
Синонимы к движущихся: движущийся, подвижной, волнующий, трогательный, движущий
машина для упаковывания в пакеты или мешки - bag packing machine
любовное или шутливое послание - love or humorous message
неожиданный или неестественный - unexpected or unnatural
относящийся к агенту или к агентству - related to the agent or agency
оценка (приобретаемой фирмы или предприятия) по соглашению - assessment (of the acquired company or business) by agreement
предвыборное фракционное или партийное совещание - pre-election factional or party conference
размножать(ся) вегетативным или клеточным путем - propagate (be) vegetatively or by cell
случайный или неожиданный посетитель - incidental or unexpected visitor
смертельный или роковой удар - fatal or fatal blow
тяжелая дубинка или трость - heavy stick or cane
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
изготовление деталей призматической формы - prismatic shape creation
устройство подачи деталей - part presenter
усиление деталей - detail emphasizing
Диапазон деталей - range of parts
имеющий глаз для деталей. - having an eye for details.
меньше деталей - fewer details
окончательная подготовка деталей - finalizing details
муфта из предварительно изготовленных деталей - prefabricated joint
стежок строчки для соединения деталей встык - ladder stitch
поставка деталей - delivery of parts
Синонимы к деталей: части, детали, районах, элементы, компоненты, уголках, участки, изделий, частей, частях
Даже при том, что простейшие двухтактные двигатели имеют меньше движущихся частей, они могут изнашиваться быстрее, чем четырехтактные двигатели. |
Even though the simplest two-stroke engines have fewer moving parts, they could wear out faster than four-stroke engines. |
Незакрепленные стальные и титановые наконечники будут изнашиваться быстрее из-за истирания бумагой. |
Encouraged by Göring, they murdered thousands of Jews and other civilians. |
Было обнаружено, что годные к употреблению образцы римского бетона, подвергшегося воздействию суровых морских условий, имеют возраст 2000 лет и практически не изнашиваются. |
Usable examples of Roman concrete exposed to harsh marine environments have been found to be 2000 years old with little or no wear. |
Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению. |
Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure. |
По мере того, как одежда кукол изнашивается или пачкается, одежда заменяется кукловодами. |
As the clothing of the puppets wear out or are soiled the clothing is replaced by the puppeteers. |
Тэдди лежал на кровати у стены, под книжкой движущихся картинок и большим пластмассовым солдатиком. |
Teddy lay on the bed against the wall, under a book with moving pictures and a giant plastic soldier. |
Didn't the doctor say the kids' bodies were wearing out? |
|
Девушки научили Плоскоголовых пользоваться баночными мозгами и изготовлять металлическую одежду, которая никогда не изнашивается. |
They taught the Flatheads how to use their canned brains and how to work metals into clothing that would never wear out, and many other things that added to their happiness and content. |
Эти организации, несомненно, представляют собой одну из движущих сил в процессе осуществления решений Конференции. |
These organizations clearly constitute a driving force for Conference follow-up activities. |
The children's clothing was steadily wearing out. |
|
He renewed them as they wore out. |
|
Как и все механизмы, он изнашивается. |
Like all machines, it wears out. |
Вижу 40 повстанцев, движущихся к западу от площадки 2. |
I spot 40 rebels heading west on Pad 2. |
Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться. |
But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. |
В три года не изнашиваю шляпы. |
In three years I can not wear a hat. |
Несмотря на мокрую трассу, эти дождевые шины изнашиваются крайне быстро. |
Despite this wet conditions, these wet-weather tyres wear extremely fast. |
Ох, заклинание изнашивается? |
Oh, now the spell wears off? |
Те, у кого я работаю, покупают вещи, которые не изнашиваются. |
The folks I work for, they buy clothes that last. |
Чтобы не изнашивать обувь. |
I don't want to ruin my shoes. |
The sixes and the nines, see, they go first. |
|
Это в отличие от дымовых труб, которые не содержат движущихся частей и производят звук исключительно за счет вибрации молекул воздуха. |
This is in contrast to flue pipes, which contain no moving parts and produce sound solely through the vibration of air molecules. |
На более высоком уровне я признаю, что нам нужны ненаучные мысли о наших целях и движущих силах нашей жизни. |
At a higher level, I admit we need non-scientific thought about our aims and the drive of our lives. |
Фенакистоскоп рассматривается как одна из первых форм движущихся медиа-развлечений, которая проложила путь для будущего кино и киноиндустрии. |
The phenakistiscope is regarded as one of the first forms of moving media entertainment that paved the way for the future motion picture and film industry. |
Transcribed from The Moving Picture World, January 22, 1916. |
|
Поэтому с течением времени информация становится менее доступной для последующего извлечения, а память, как и сила памяти, изнашивается. |
Information is therefore less available for later retrieval as time passes and memory, as well as memory strength, wears away. |
Угри, змеи и рыбы используют свою кожу как внешнее сухожилие для создания движущих сил, необходимых для волнообразного движения. |
Eels, snakes, and fish use their skin like an external tendon to generate the propulsive forces need for undulatory locomotion. |
Инженеры поняли, что вибрация от самолета уменьшала погрешность от прилипания движущихся частей. |
Engineers realized that the vibration from the aircraft reduced the error from sticky moving parts. |
Это окончательное преобразование осуществляется с помощью серии бесконечно повторяющихся, движущихся вправо тактовых импульсов в схеме движения вправо, показанной выше. |
This final transformation is accomplished by means of a series of infinitely repeating, right-moving clock pulses in the right-moving pattern shown above. |
Уравнения Максвелла предсказывали бесконечное число частот электромагнитных волн, движущихся со скоростью света. |
Maxwell's equations predicted an infinite number of frequencies of electromagnetic waves, all traveling at the speed of light. |
Система состоит всего из нескольких движущихся частей и работает по гравитационному принципу. |
The system consists of only few moving parts and it operates on a gravity principle. |
Такая коррекция наблюдалась, из чего был сделан вывод, что частота движущихся атомных часов изменяется в соответствии со специальной теорией относительности. |
Such a correction was observed, from which was concluded that the frequency of a moving atomic clock is altered according to special relativity. |
Суперфиниширующие камни мягче и изнашиваются быстрее, однако их не нужно одевать. |
Superfinishing stones are softer and wear more quickly, however they do not need to be dressed. |
Использование удлинителя также имеет то преимущество, что карандаш не заметно меняет свой вес по мере изнашивания. |
The use of an extender also has the advantage that the pencil does not appreciably change its heft as it wears down. |
В то время как первоначальный релиз содержал много движущихся платформ, которые можно было перепрыгнуть, только прыжки через фиксированное расстояние в восьми направлениях были возможны. |
While the original release contained many moving platforms to be jumped across, only jumping over a fixed distance in eight directions was possible. |
В этом случае вся нагрузка сосредоточена на нескольких контактирующих поверхностях, из-за чего шестерни быстро изнашиваются и иногда трескаются. |
In this case, all the loading is concentrated on a few contacting surfaces, making the gears wear quickly and sometimes crack. |
Вместо того, чтобы отбивать мяч, чтобы атаковать статические объекты, игроки получают возможность стрелять снарядами в движущихся врагов. |
Rather than bounce a ball to attack static objects, players are given the ability to fire projectiles at moving enemies. |
Технические средства, оснащенные автоканалами ЗУ-23-2, также часто использовались против движущихся наземных целей. |
Technicals equipped with ZU-23-2 autocannons have also been frequently employed against moving ground targets. |
Золотые пломбы обладают отличной прочностью, хорошо изнашиваются и не вызывают чрезмерного износа противоположных зубов, но они действительно проводят тепло и холод, что может быть раздражающим. |
Gold fillings have excellent durability, wear well, and do not cause excessive wear to the opposing teeth, but they do conduct heat and cold, which can be irritating. |
Стробоскопы играют важную роль в изучении напряжений на движущихся машинах и во многих других формах исследований. |
Stroboscopes play an important role in the study of stresses on machinery in motion, and in many other forms of research. |
Специальная теория относительности описывает поведение объектов, движущихся относительно других объектов со скоростью, приближающейся к скорости света в вакууме. |
The special theory of relativity describes the behavior of objects traveling relative to other objects at speeds approaching that of light in a vacuum. |
Бит Форстнера мог бы просверлить монтажное отверстие для шарнира, но древесностружечная плита и МДФ - очень абразивные материалы, и стальные режущие кромки скоро изнашиваются. |
A Forstner bit could bore the mounting hole for the hinge, but particle board and MDF are very abrasive materials, and steel cutting edges soon wear. |
Поскольку кнопка из карбида вольфрама изнашивается, более мягкая стальная матрица, содержащая ее, также изнашивается, обнажая еще больше вставки кнопки. |
As the tungsten carbide button is worn away the softer steel matrix containing it is also worn away, exposing yet more button insert. |
При продолжительном жевании, разговоре и общем использовании зуб в конечном итоге изнашивается с наиболее часто встречающимся истиранием и эрозией зубов. |
With continued chewing, talking, and general use, the tooth eventually wears down with attrition and dental erosion most commonly seen. |
Большинство тонких клиентов имеют низкоэнергетические процессоры, флэш-память, память и не имеют движущихся частей. |
Most thin clients have low energy processors, flash storage, memory, and no moving parts. |
Однако он может быть менее надежным в качестве аварийного освещения, потому что содержащаяся в нем аккумуляторная батарея в конечном итоге изнашивается. |
However it may be less reliable as an emergency light, because the rechargeable battery it contains eventually wears out. |
Однако из-за огромного количества движущихся электронов даже медленная скорость дрейфа приводит к большой плотности тока. |
However, due to the sheer number of moving electrons, even a slow drift velocity results in a large current density. |
Хопкинс также работает в области фотографии и искусства движущихся изображений. |
Hopkins also works in the fields of photography and moving image art. |
Импульсные реактивные двигатели во многом похожи на турбореактивные, но почти не имеют движущихся частей. |
Pulse jet engines are similar in many ways to turbojets, but have almost no moving parts. |
Кроме того, из-за меньшего количества движущихся и габаритных деталей они гораздо более надежны в неблагоприятных условиях. |
Also, due to fewer moving and overall parts, they are much more reliable under adverse conditions. |
Со временем пластиковая линза салазок изнашивается - как правило, неравномерно—из-за трения. |
Over time, the plastic lens sled rail wears out—usually unevenly—due to friction. |
Эти мухи-девицы обитают в небольших прудах, озерах и дамбах, а иногда и в медленно движущихся реках. |
These damselflies inhabit small ponds, lakes and dikes, and occasionally slow-moving rivers. |
Либо это, либо одна группа людей будет изнашивать другие 2-3 группы. |
Either that or one group of people will wear out the other 2-3 groups. |
При использовании мягкий щеточный материал изнашивается, чтобы соответствовать диаметру коллектора, и продолжает изнашиваться. |
In use, the soft brush material wears to fit the diameter of the commutator, and continues to wear. |
В подразделе о движущих силах, обусловленных динамикой мантии, обсуждается всасывание плит и в скобках отмечается, что это гравитационная сила. |
Frail the white rose and frail are Her hands that gave Whose soul is sere and paler Than time's wan wave. |
Когда тормозная сила приложена, действие абразивного трения между тормозной колодкой и диском изнашивает как диск, так и колодку. |
But attempts to rededfine a novel should go further down the article, not be in the lead. |
Процесс изнашивания будет продолжаться на фронте, где у немцев не было места для отступления. |
The wearing-out process would continue on a front where the Germans had no room to retreat. |
Пальцевые куклы обычно не имеют движущихся частей и состоят в основном из полого цилиндра, который покрывает палец. |
Finger puppets normally have no moving parts, and consist primarily of a hollow cylinder shape to cover the finger. |
Он трудно красится и не изнашивается так же хорошо, как шерсть или нейлон. |
It is difficult to dye and does not wear as well as wool or nylon. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движущихся или изнашиваемых деталей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движущихся или изнашиваемых деталей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движущихся, или, изнашиваемых, деталей . Также, к фразе «движущихся или изнашиваемых деталей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.