Размножать(ся) вегетативным или клеточным путем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вегетативный гибрид - vegetative hybrid
вегетативный мицелий - vegetative micellium
вегетативный древостой - vegetative stand
вегетативный нерв - autonomic nerve
вегетативный побег - innovation shoot
вегетативный рост - vegetative growth
вегетативный тяж - vegetative strand
вегетативный фаг - vegetative phage
вегетативный черенок - root-and-shoot cutting
вегетативный криз - vegetative crisis
Синонимы к вегетативный: растительный, висцеральный
Значение вегетативный: Растительный (в 3 знач.) , служащий для питания, роста и т. п. животных и растительных организмов.
запас зерна или меда - cache
заправка для соуса или супа - liaison
бревенчатая мостовая или дорога - corduroy
жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания - cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
штатив для надписей или заставок - caption board
быть или стать молчаливым - to be or become silent
выходящее через каждые три недели или три раза в неделю - coming out every three weeks, or three times a week
двуполое или бесполое существо - bisexual or asexual creature
категорически или клятвенно утверждать - categorically affirm or swear
нападать или заставать врасплох - attack or surprise the unprepared
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
клеточный массив - cellular array
Т-клеточный гибрид - T-cell hybrid
клеточный метаболизм - cellular metabolism
клеточный иммунодефицит - cellular immune deficiency
клеточный белок - cell protein
клеточный распад - cell dissolution
глубинный клеточный слой - innermost cell layer
клеточный каркас - scaffold
клеточный клапан - cellular valve
клеточный рост - cellular growth
Синонимы к клеточный: клеточный, клеточного строения, ячеистый, сотообразный, пористый
отобранный путем отсева - elimination
достичь цели путем обмана - put over
обманным путем - fraudulently
путем переговоров - by negotiations
взять у кого-л. деньги обманным путем - take smb. money fraudulently
перевозка товаров водным путем - transport of goods by water
принуждение путем запугивания или насилия - coercion through intimidation or violence
электрическим путем - electrically
мошенничество путем заказа по телефону - telephone order fraud
перевозка морским путём - sea transportation
Синонимы к путем: с помощью, как следует, через, надлежащим образом, так, посредством, толком, хорошенько
Значение путем: Как следует, толково.
Он в основном обитал в лиственных лесах восточной части Северной Америки и был также зарегистрирован в других местах, но размножался главным образом вокруг Великих озер. |
It mainly inhabited the deciduous forests of eastern North America and was also recorded elsewhere, but bred primarily around the Great Lakes. |
Во - первых, подразумевается, что Монолит - фон-Неймановские устройства размножаются, и это добавляет достаточно массы, чтобы начать слияние. |
First there is the implication that the monolith - 'von Neumann' devices are multiplying and that's what adds enough mass to start fusion. |
Старая колония размножается в течение десяти лет, но затем отмирает. |
The old colony reproduces for a decade, but then dies off. |
Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться. |
Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce. |
Такому виду нельзя позволить продолжать жить, дышать и размножаться. |
Such a species would not be permitted to continue to live, breathe and breed. |
Вы настаиваете на том, что особи женского пола могут размножаться? |
You're implying that a group composed entirely of female animals will breed? |
Блохи лучше всего размножаются, а клещи благоденствуют на умирающей собаке. |
Fleas cluster thickest and ticks grow fattest on a dying dog. |
энтеросгель чистит кишечник, забирая патогенную флору, а после откуда беруться бифидо, лакто бактерии, из того, что есть размножаются или надо заселять спец. препаратами? |
Can I prepared suspension not drink water, then add the water, because I have a small child. |
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью – а размножаются комары с ошеломляющей скоростью. |
It takes only one bite from a disease-carrying mosquito to transmit a debilitating or deadly infection – and mosquitoes breed and multiply with astonishing speed. |
Most important of all? We reproduce. |
|
Я обработала клетки-мишени протеиновым гелем, они начали размножаться. |
So I exposed the target cells to a protein gel, And they began replicating... |
Они прибыли сюда, чтобы размножаться, но полярные лета настолько коротки, что они должны быть на месте перед началом таяния. |
They have come here to breed, but polar summers are so short, they must be in position before the thaw starts. |
Если мы принимаем то, что они похожи на нас, То они имеют право размножаться, не так ли? |
If we accept they're like us, then they have a right to procreate, don't they? |
Оттуда они попадают в тонкий кишечник, где растут и размножаются. |
Where they go to the small intestine to mature and mate. |
Они покорили небеса, и маленькая, сравнительно незначительная группы выживших начала размножаться на земле. |
While they spread through the skies, a small, seemingly insignificant, group of survivors began to increase in numbers on the ground beneath. |
Бактерии вырастают до фиксированного размера, а затем размножаются посредством бинарного деления-форма бесполого размножения. |
Bacteria grow to a fixed size and then reproduce through binary fission, a form of asexual reproduction. |
Однако в естественных условиях количество питательных веществ ограничено, а это означает, что бактерии не могут продолжать размножаться бесконечно. |
However, in natural environments, nutrients are limited, meaning that bacteria cannot continue to reproduce indefinitely. |
Поксвирусы уникальны среди ДНК-вирусов тем, что они размножаются в цитоплазме клетки, а не в ядре. |
Poxviruses are unique among DNA viruses in that they replicate in the cytoplasm of the cell rather than in the nucleus. |
Мне было любопытно узнать, могут ли две самки успешно размножаться путем слияния двух яиц вместе? |
I have been curious to know if two females could successfully reproduce by fusing two eggs together? |
Иногда они регистрируются в местах миграции и в местах, где не известно, где они размножаются зимой. |
Sometimes, they are recorded at migration sites and at spots where not known to breed in winter. |
Таким образом, помогая близкому родственнику размножаться, индивид все еще передает свои собственные гены следующему поколению, хотя и косвенно. |
Therefore, by helping a close relative reproduce, an individual is still passing on its own genes to the next generation, albeit indirectly. |
При выведении новых пород растений или сортов их необходимо поддерживать и размножать. |
When new plant breeds or cultivars are bred, they must be maintained and propagated. |
Древесная Ласточка, вероятно, является доходным заводчиком, так как она размножается на основе изобилия пищи и температуры в течение сезона кладки. |
The tree swallow is likely an income breeder, as it breeds based on food abundance and temperatures during the laying season. |
ДНК содержит генетическую информацию, которая позволяет всем формам жизни функционировать, расти и размножаться. |
DNA contains the genetic information that allows all forms of life to function, grow and reproduce. |
Одноклеточные эукариоты обычно размножаются бесполым путем путем митоза при благоприятных условиях. |
Unicellular eukaryotes usually reproduce asexually by mitosis under favorable conditions. |
В нижней части цепочки минералы не могли двигаться, чувствовать, расти или размножаться. |
At the bottom of the chain, minerals were unable to move, sense, grow, or reproduce. |
Они жили, размножались и подвергались естественному отбору в дикой природе, изолированные от других собак до прибытия европейских поселенцев, что привело к появлению уникального пса. |
They have lived, bred, and undergone natural selection in the wild, isolated from other canines until the arrival of European settlers, resulting in a unique canid. |
Постельные клопы, которые размножаются исключительно путем травматического оплодотворения, развили пару сперматозоидов-сосудов, известных как спермалеги. |
Bed bugs, which reproduce solely by traumatic insemination, have evolved a pair of sperm-receptacles, known as the spermalege. |
Тепло, в свою очередь, хотело размножаться, поэтому оно производило воду. |
The heat in turn wanted to multiply, so it produced water. |
Большинство самок в дикой природе начинают размножаться в возрасте 2 лет. |
Most females in the wild start breeding at the age of 2 years. |
Примерно через 100 дней после заражения самец и самка D. medinensis встречаются и половым путем размножаются в тканях хозяина. |
About 100 days after infection, a male and female D. medinensis meet and sexually reproduce within the host tissue. |
Они обычно начинают размножаться после значительного изменения температуры, часто весной. |
They usually start breeding after a significant temperature change, often in spring. |
В тропическом или субтропическом климате они могут размножаться круглый год, но в других климатических зонах для получения яиц в более прохладные периоды может потребоваться теплица. |
In tropical or subtropical climates, they might breed year-round, but in other climates, a greenhouse may be needed to obtain eggs in the cooler periods. |
Купуасу чаще всего размножают из семян, но также используют прививку и укорененные черенки. |
Cupuaçu is most commonly propagated from seed, but grafting and rooted cuttings are also used. |
Стервятники живут долго и медленно размножаются, поэтому программы, как ожидается, займут десятилетия. |
The vultures are long lived and slow in breeding, so the programmes are expected to take decades. |
Эта пара-братья и сестры, но власти сказали им, что они должны были стать размножающейся парой. |
The pair are siblings, but had been told by authorities that they were to be a breeding pair. |
Практически все такие пациентки женского пола и уже были беременны, часто размножались. |
Virtually all such patient are female and have been pregnant, often multiply. |
Белоголовые буревестники размножаются в одиночку или колониями в норах, вырытых среди кочек и травянистых полей на субантарктических островах. |
White-headed petrels breed alone or in colonies in burrows dug among tussocks and herbfields on subantarctic islands. |
Размножающиеся растения могут пережить высыхание и оставаться в состоянии покоя более года, прежде чем попасть в подходящую среду. |
Propagules can survive desiccation and remain dormant for over a year before arriving in a suitable environment. |
Это заставляет кузнечика менять окраску, больше питаться и быстрее размножаться. |
This causes the grasshopper to change colour, feed more and breed faster. |
Between 15% and 65% of those fledged survive to breed. |
|
В семействе существует значительное разнообразие, и виды могут размножаться и питаться в морской, пресноводной или наземной среде обитания. |
Apart from wasteland, there was little government-controlled land near Agra; thus Lansdowne was having trouble finding a suitable plot. |
Жабы могут размножаться в болотах Сабха, когда они сезонно заполнены достаточным количеством пресной воды. |
Toads can reproduce in sabkha wetlands when they are seasonally filled with sufficient fresh water. |
Во всех случаях лошадь была принята в их культуру, и стада размножались. |
In all cases the horse was adopted into their culture and herds multiplied. |
Многие протисты размножаются половым путем, как и многоклеточные растения, животные и грибы. |
Many protists reproduce sexually, as do the multicellular plants, animals, and fungi. |
Это имеет эффект предотвращения инбридинга, так как обычно в волчьей стае есть только одна размножающаяся пара. |
This has the effect of preventing inbreeding, as there is typically only one breeding pair in a wolf pack. |
Здесь они созревают во взрослых особей и размножаются половым путем, проливая оплодотворенные яйцеклетки в мочу хозяина примерно через 60 дней после заражения. |
Here they mature into adults and reproduce sexually, shedding fertilized eggs into the urine of the host within about 60 days of infection. |
Они размножались верно и использовались в качестве основного поголовья для этой породы. |
They bred true, and were used as foundation stock for the breed. |
Виды, которые больше размножаются, выживают и передают свои гены. |
Species that reproduce more, survive and pass on their genes. |
Сезон размножения этого сокола варьируется в зависимости от местоположения, причем популяции вплоть до севера экватора размножаются в основном в феврале-июне. |
The breeding season for this falcon varies by location, with populations up to the North of the equator breeding mostly in February–June. |
Как только всходы укореняются, растение быстро размножается и покрывает нарушенную область семенами и корневищами. |
Once seedlings are established, the plant quickly reproduces and covers the disturbed area via seeds and rhizomes. |
Если они научатся размножаться, то смогут заставить других людей ухаживать за садом и, таким образом, будут свободны от жизни, когда захотят. |
If they learn to propagate they can make other humans to tend the garden and thus be free to escape from living when they wish. |
Специфическое название, троглодиты, относится к его привычке размножаться в подземных камерах. |
The specific name, troglodytes, refers to its habit of breeding in underground chambers. |
На этой стадии организм не заразен, но он может размножаться путем поперечного бинарного деления. |
At this stage, the organism is not infective but it can replicate by transverse binary fission. |
Я слышал, что прослушивание музыки в наушниках более часа размножает бактерии, присутствующие в наших ушах. |
I have heard that listening to music with headphones for over an hour multiplies the bacteria present in our ears. |
Штаммы AIEC широко размножаются внутри макрофагов, индуцируя секрецию очень больших количеств ФНО-α. |
AIEC strains replicate extensively inside macrophages inducing the secretion of very large amounts of TNF-α. |
Следовательно, бактерии беспрепятственно размножаются внутри макрофага. |
Consequently, the bacteria multiply unchecked within the macrophage. |
Сальмонеллы размножаются бесполым путем с интервалом деления клеток 40 минут. |
Salmonella reproduce asexually with a cell division interval of 40 minutes. |
Часть микроорганизмов погибает в желудке, а оставшиеся попадают в тонкий кишечник и размножаются в тканях. |
Some of the microorganisms are killed in the stomach, while the surviving ones enter the small intestine and multiply in tissues. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: размножать(ся), вегетативным, или, клеточным, путем . Также, к фразе «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на испанский
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на хинди
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на немецкий
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на французский
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на итальянский
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на арабский
› «размножать(ся) вегетативным или клеточным путем» Перевод на узбекский