Двоично рациональный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину. |
We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through. |
Мы живем во все более рациональном, основанном на научном подходе обществе. |
We live in an increasingly rational, science-based society. |
Таким образом, любой рационально составленный набор показателей должен соответствовать как национальным, так и международным приоритетам. |
Thus, any rationalized set of indicators should be applicable to both national and international priorities. |
В частности, первый проект предназначен для обучения водителей грузовых автомобилей экологически более рациональному вождению. |
The first project was aimed at training truck drivers to drive in a more environmentally friendly manner. |
Ведется разработка новой политики, призванной рационализировать процесс назначения применительно к СМН и включающей меры как нормативного, так и административного характера. |
A new policy is being designed to streamline the assignment process as applicable to SIBAs, including statutory and administrative measures. |
С помощью этих предложений может быть обеспечена рационализация повестки дня Комиссии и начат процесс установления цикла работы. |
The above proposals could streamline the agenda of the Commission and begin to define a cycle of work. |
Полная и всесторонняя рационализация деятельности не только невозможна, но и не обязательно желательна. |
Full and complete rationalization of activity is not feasible, nor is it necessarily desirable. |
Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям. |
It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations. |
Сертификация создает возможность для поощрения рационального использования древесины: правительствам и другим заинтересованным сторонам следует воспользоваться этой возможностью. |
Certification offers an opportunity to promote the sound use of wood: this opportunity should be grasped, by governments and other stakeholders. |
В задачи этой системы входит также поощрение экологически рационального производства и сельскохозяйственных технологий, основанных на этических принципах, и повышение уровня здоровья людей, растений, рыб и животных. |
This system is also to encourage environmentally friendly production and ethical farming practices, and to promote human, plant, fish and animal health. |
Одним из важнейших компонентов такой международной системы является существование во всех странах мира рациональных национальных финансовых систем. |
Sound domestic financial systems around the world are an essential ingredient for such an international system. |
Первое заключается в том, что регистраторы цен, какими бы рациональными соображениями они не руководствовались, подсознательно цензурируют отмеченные изменения. |
The first is that price evaluators, whatever their rationalisations, subconsciously trim observed changes. |
Давай не будем спешить... ты, просто... обдумай всё, ну знаешь, будь рациональной. |
Let's not be hasty... you, let's just... weigh up all the angles, you know, do a bit of geometry. |
В общих словах, Пол, и со всем уважением, я думаю, что ты ловкий, рациональный и умеешь сохранять нейтралитет. |
Generally speaking, Paul, and with all due respect, I think you're slick, uncommitted and opportunistic. |
Все, что может сделать Франция в ближайшей перспективе, это усовершенствовать работу полиции, сделать ее более эффективной и рациональной, и исключить возможность исчезновения сигналов о подготовке терактов в бюрократической паутине. |
All France can do in the short term is to improve policing, make it smarter and make sure signals don't get crossed or extinguished in the bureaucracy. |
Не столь легко придумать рациональное объяснение тому, почему правительство США продолжает закрывать бюджет с дефицитом, несмотря на циклический бум. |
It is less easy to rationalize why the US government is continuing to run budget deficits despite a cyclical boom. |
Нет ничего, что бы не поддавалось рациональной мысли. |
There's nothing that defies rational thought. |
Всей этой чушью... французской послевоенной рационализацией... |
With all this bullshit, French postwar rationalizing. |
Алексу не нужно было быть осознающим, нужно было быть лишь рациональным. |
Alex didn't need to be conscious, but just merely efficient. |
Может он поставил под вопрос, взывающий к нему рационализм Профессора Самоуверенность. |
Maybe he was questioning the rationalism imposed on him by Professor Bumptious. |
ты только можешь дать им очень много веревки прежде чем они повесятся похоже на то, что они теряют свою рациональность, они ничего не хотят слушать. |
You can only give them so much rope before they hang themselves with it. It's like they lose all rationality, don't want to listen to reason. |
Один ее поступок, вероятно, вызвал бы улыбку у людей рационального склада. |
One little act of hers may perhaps be smiled at as superstitious. |
Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает. |
Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph. |
Вы здесь не только рационализируете медицинскую помощь. |
You're not just rationing health care here. |
Его труды посвящены слиянию ложных различий между священным и светским, рациональным и мистическим, юридическим и образным. |
His writings are concerned with fusing the false divisions between sacred and secular, rational and mystical, legal and imaginative. |
Исааку Ньютону обычно приписывают обобщенную биномиальную теорему, справедливую для любого рационального показателя. |
Isaac Newton is generally credited with the generalized binomial theorem, valid for any rational exponent. |
Гипотеза заключается в том, что существует простой способ определить, имеют ли такие уравнения конечное или бесконечное число рациональных решений. |
The conjecture is that there is a simple way to tell whether such equations have a finite or infinite number of rational solutions. |
Более того, некоторые рационалисты также утверждают, что метафизика познаваема в этом тезисе. |
Furthermore, some rationalists also claim metaphysics is knowable in this thesis. |
и как получилось, что Айн Рэнд презирала его так сильно, когда я вижу, что он был достаточно рационален? |
and how come Ayn Rand despised him so much when by that I can see he was pretty rational? |
Ее интерес к фотографии-это напряженность между рациональными и иррациональными предметами и идеями, реальностью и вымыслом, которую дает сама фотография. |
Her interest in photography is the tension between rational and irrational subjects and ideas or reality and fiction, which is given by photography itself. |
Я принадлежу к той школе мысли, которую Солженицын называет рациональным гуманизмом и считает несостоятельной. |
I belong to the school of thought that Solzhenitsyn calls rational humanism, and says has failed. |
Цель Лукреция-исправить невежество и дать знание, необходимое для рационального управления своей сексуальной жизнью. |
Lucretius' purpose is to correct ignorance and to give the knowledge necessary for managing one's sex life rationally. |
Таким образом, будущее человека неопределенно, поскольку реальность одновременно рациональна и иррациональна. |
Thus one's future is indeterminate since reality is both rational and irrational. |
При планировании дворового и садового пространства наиболее рационально учитывать растения, почву и доступную воду. |
In planning a yard and garden space, it is most sustainable to consider the plants, soil, and available water. |
Мечта Леонардо да Винчи о полете 15 века нашла свое выражение в нескольких рациональных, но ненаучных проектах, хотя он и не пытался построить ни один из них. |
Leonardo da Vinci's 15th-century dream of flight found expression in several rational but unscientific designs, though he did not attempt to construct any of them. |
Ориентированная на действие перспектива-это ярлык, данный совокупности взаимосвязанных концепций, которые противоположны рациональной модели. |
The action-centric perspective is a label given to a collection of interrelated concepts, which are antithetical to the rational model. |
Его умная и рациональная сторона была наглядно продемонстрирована его способностями и успехами как генерала. |
His intelligent and rational side was amply demonstrated by his ability and success as a general. |
Различные рационализаторские предложения помогут, но только ускорят дело с постоянным коэффициентом; экспоненциальная скоро снова догонит. |
Various streamlining proposals will help, but will only speed things up by a constant factor; the exponential will soon catch up again. |
Однако разумные оценки финансовых затрат на нарушение безопасности могут реально помочь организациям принимать рациональные инвестиционные решения. |
However, reasonable estimates of the financial cost of security breaches can actually help organizations make rational investment decisions. |
Он отмечает, что Вера все еще может быть рациональной, даже если она не является предметом знания. |
He notes that a belief can still be rational even if it is not an item of knowledge. |
Наиболее пагубной силой для рационализации было бы сопротивление, вызванное формой. |
The most detrimental force to streamline would be the resistance caused by form. |
В этой и других работах Смит объяснил, как рациональный личный интерес и конкуренция могут привести к экономическому процветанию. |
In this and other works, Smith expounded how rational self-interest and competition can lead to economic prosperity. |
Топологический индекс по определению является рациональным числом, но обычно из определения вовсе не очевидно, что он также является интегральным. |
The topological index is by definition a rational number, but it is usually not at all obvious from the definition that it is also integral. |
Для Куна выбор парадигмы поддерживался рациональными процессами, но в конечном счете не определялся ими. |
For Kuhn, the choice of paradigm was sustained by rational processes, but not ultimately determined by them. |
В символах можно использовать частичное разложение дроби, чтобы изменить рациональную дробь в форме. |
In symbols, one can use partial fraction expansion to change a rational fraction in the form. |
Интервалы также определяются на произвольном полностью упорядоченном множестве, таком как целые числа или рациональные числа. |
Intervals are likewise defined on an arbitrary totally ordered set, such as integers or rational numbers. |
Этот комментарий, по-видимому, наводит на мысль о некоем рациональном, эгоистичном, не любящем труда индивидууме. |
This comment seems to suggest a sort of rational, self-interested, labor-averse individual. |
Именно в этот период появились первые книги по рациональным методам проектирования, а также по творческим методам. |
The first books on rational design methods, and on creative methods also appeared in this period. |
Его работа примиряла многие различия между рационалистической и эмпирической традициями XVIII века. |
His work reconciled many of the differences between the rationalist and empiricist traditions of the 18th century. |
В своей работе Кант пытается превратить наше повседневное, очевидное, рациональное знание о морали в философское знание. |
In Groundwork, Kant' tries to convert our everyday, obvious, rational knowledge of morality into philosophical knowledge. |
В таком случае я скажу, что они должны быть прямо упомянуты здесь, под этим заголовком, Чтобы лучше продолжить рациональное обсуждение этого вопроса. |
In that case I'll say they should be explicitly mentioned here, under this heading, to better further a rational discussion of this matter. |
2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком. |
The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle. |
Нобелевский лауреат Герберт Саймон рассматривает принятие экономических решений как тщетную попытку быть рациональным. |
Nobel laureate Herbert A. Simon sees economic decision-making as a vain attempt to be rational. |
На самом деле это спекулятивная стратегия, рациональный расчет, сочетающий в себе несколько концепций и требующий ряда последовательных выборов. |
It actually is a speculative strategy, a rational reckoning, combining several concepts and requiring a number of successive choices. |
Примером такой рационализации может служить случай с колдунами в некоторых частях Африки. |
An example of rationalization in place would be the case of witch doctors in certain parts of Africa. |
Для Зигмунда Баумана рационализация как проявление современности может быть тесно связана с событиями Холокоста. |
For Zygmunt Bauman, rationalization as a manifestation of modernity may be closely associated with the events of the Holocaust. |
Принципы, усвоенные Дюркгеймом, включали в себя рационализм, научное изучение морали, анти-утилитаризм и светское образование. |
The principles Durkheim absorbed from them included rationalism, scientific study of morality, anti-utilitarianism, and secular education. |
Очевидно, что это делает руководство менее конкретным, вопреки вашей внутренней рационализации. |
Clearly this makes the guideline less specific, contrary to your in-line rationalization. |
Я переименовал раздел об идеализме, рационализме и т. д. и поднял его на страницу. |
I've renamed the section on Idealism, Rationalism &c and brought it up the page. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двоично рациональный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двоично рациональный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двоично, рациональный . Также, к фразе «двоично рациональный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.