Двусмысленное действие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Двусмысленное действие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ambiguous action
Translate
двусмысленное действие -

- действие [имя существительное]

имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work



Французы вообще превосходно передают на полотне действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French are the lads for painting action.

Но это - важное действие, являющееся шагом вперед на пути к полному восстановлению, возрождению и развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a necessary provision, as a step towards full recovery, rehabilitation and development.

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

При возникновении проблемы, пользователь увидит экран с ошибкой и, возможно, меню программы установки предложит выбрать какое-нибудь альтернативное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a problem, the user will see an error screen, and the installer menu may be shown in order to select some alternative action.

Аппаратура управления должна преобразовать двоичный сигнал в сигнал, приводящий в действие быстродействующее запорное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The control facility shall convert the binary signal into a signal actuating the rapid closing device.

Вы произвели оплату или не выполнили другое действие, требуемое по Клиентскому соглашению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fail to make any payment or fail to perform any other act required by the Customer Agreement.

Понятие фантазии в психоанализе крайне двусмысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous.

Каждое ее действие, каждый... разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every interaction, every... conversation.

Радость выражается на лице в результате сокращения мышцы, которая приводится в действие только приятными эмоциями, возникающими в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joy is expressed on the face by contraction of the muscles, but it can only be put in play by the sweet emotions of the soul.

Это очень просто, как действие и противодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's simply a matter of pressure and counter-pressure.

Но раз он такой возможности не имеет, он заменяет действие желанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not having them, he substituted the will for the deed.

Теперь, немного погодя, действие наркотика кончится,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in a little while, the drug will turn off.

Меня раздражают двусмысленные замечания о нашем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get annoyed by glib remarks about our futures.

Ты не имеешь ни малейшего понятия о том, что привела в действие своим маленьким трюком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't the faintest idea what you've put in motion With your little stunt.

Я не самый ярый фанат двусмысленных фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a huge fan of double entendres.

Действие происходит в одной из зал кухмистера Андронова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scene is laid in one of the rooms of Andronov's Restaurant.

У них есть побочное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not without side effects.

Конституция гарантирует нам действие Второй Поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Constitution guarantees our Second Amendment rights.

И, приучая ее к этому яду, вы хотели нейтрализовать действие яда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by accustoming her to that poison, you have endeavored to neutralize the effect of a similar poison?

Он также не включает в себя страницы с двусмысленностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also does not include disambiguation pages.

Каждая новая добавленная информация помогает импровизаторам усовершенствовать своих персонажей и развить действие сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every new piece of information added helps the improvisers to refine their characters and progress the action of the scene.

Стих популярен как образец дидактического юмора, торгующего синтаксической двусмысленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verse is popular as a specimen of didactic humor trading on syntactic ambiguity.

Проще говоря, если кто-то предпринимает действие с обещанием отсроченного вознаграждения после, завершение задачи становится более вероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put it simply, if someone undertakes an activity with the promise of a delayed reward after, the task's completion becomes more likely.

В июне 2010 года он расширил действие закона о семейном медицинском отпуске, распространив его на работников, которые берут неоплачиваемый отпуск по уходу за детьми однополых партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2010, he expanded the Family Medical Leave Act to cover employees taking unpaid leave to care for the children of same-sex partners.

Реверсоры приводятся в действие электрически, чтобы сэкономить вес и обеспечить лучшую надежность, чем пневматические или гидравлические эквиваленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reversers are electrically actuated to save weight, and for better reliability than pneumatic or hydraulic equivalents.

Когда воины говорят, что они совершат какое-то действие, это все равно, что сделано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When warriors say that they will perform an action, it is as good as done.

Для знания нет такой двусмысленности, как для Меркурия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no ambiguity for Knowledge like for Mercury.

Федеральные лагеря помощи были введены в действие правительством премьер-министра Р. Б. Беннетта в результате Великой Депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal relief camps were brought in under Prime Minister R.B. Bennett’s government as a result of the Great Depression.

Линкольн приостановил действие приказа хабеас корпус в районах, которые армия считала необходимыми для обеспечения войск, чтобы добраться до Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lincoln suspended the writ of habeas corpus in areas the army felt it needed to secure for troops to reach Washington.

Это нормотворчество также разъяснило, что непостоянные необщинные водные системы не подпадают под действие мкл, которые были обнародованы до 8 июля 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rulemaking also clarified that non-transient non-community water systems were not subject to MCLs that were promulgated before July 8, 1987.

Я говорю об этом, чтобы люди знали об этом изменении, которое, по сути, похоже, приостанавливает действие отмеченных изменений на de-WP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bring this up so that people are aware of this change, which in essence seems to suspend the effect of flagged revisions on de-WP.

В эпизоде из первой серии ушли, часть 1, впервые показанном 18 января 1973 года, был повторно введен в действие Побег из чайного сундука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the episode, from series one, 'Gone Away, part 1', first shown 18 January 1973, the 'Tea Chest Escape' was re-enacted.

К сожалению, это добавило 667 ссылок на страницу двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, this added 667 links to a disambiguation page.

В литературе существует некоторая двусмысленность в отношении различия между квазистатическими и обратимыми процессами, поскольку их иногда принимают за синонимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ambiguity exists in the literature concerning the distinction between quasi-static and reversible processes, as these are sometimes taken as synonyms.

Антисемитский Статут о евреях, принятый вишистами, был также введен в действие в Вишистской Северо-Западной Африке и заморских французских территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antisemitic Statute on Jews enacted by the Vichy was also implemented in Vichy Northwest Africa and overseas French territories.

Например, высказывание может быть закодировано как “обсудите двусмысленности, чтобы прояснить их или” приветствуйте внешние знания как позитивные индикаторы критического мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a statement might be coded as “Discuss ambiguities to clear them up” or “Welcoming outside knowledge” as positive indicators of critical thinking.

Это действие, кажется, делает мои усилия бессмысленными-Билл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action seems to make my efforts pointless - Bill.

Действие в Атланте расправил плечи происходит в то время, когда общество достигло стадии диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action in Atlas Shrugged takes place at a time when society has reached the stage of dictatorship.

Это действие можно истолковать как то, что Санджеев поддался искренности и принял ее эксцентричность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action can be interpreted as Sanjeev giving into Twinkle and accepting her eccentricities.

Авианосец Альтаир, получивший название летающий испытательный стенд, приводился в действие двигателем Menasco Unitwin, который использовал два двигателя для привода одного вала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AiRover Altair, dubbed The Flying Testbed, was powered by a Menasco Unitwin engine, which used two engines to drive a single shaft.

Часто танцевальная последовательность строилась вокруг двух или трех ключевых идей, иногда вдохновленных его шагами или самой музыкой, предполагающей определенное настроение или действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, a dance sequence was built around two or three key ideas, sometimes inspired by his steps or by the music itself, suggesting a particular mood or action.

Учитывая низкое содержание белка, основной причиной их потребления может быть стимулирующее действие содержащегося в них кофеина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the low protein content, the main reason for their consumption may be the stimulating effect of the caffeine in them.

или я вчитываюсь в какую-то двусмысленность, которой на самом деле нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or I'm reading into some kind of double-entendre that isn't really there.

Большинство пуансонных прессов работают механически, но простые пуансоны часто приводятся в действие вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most punch presses are mechanically operated, but simple punches are often hand-powered.

Были введены в действие процедуры подготовки по чрезвычайным ситуациям и технике безопасности, и периодически проводились учения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emergency and safety training procedures were in place and drills occurred periodically.

Пантомима-это театральная среда, где действие истории рассказывается через движение тела, без использования речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mime is a theatrical medium where the action of a story is told through the movement of the body, without the use of speech.

Это действие явно свободно, и орбиты-это просто волокна π.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action is clearly free and the orbits are just the fibers of π.

Непричинные объяснения несовместимости свободной воли не требуют, чтобы свободное действие было вызвано агентом или физическим событием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-causal accounts of incompatibilist free will do not require a free action to be caused by either an agent or a physical event.

Это новая серия сиквелов под названием The Dark Artifices, действие которых происходит в той же вселенной, что и The Mortal Instruments, но через пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a new series of sequels called The Dark Artifices set in the same universe as The Mortal Instruments, but five years in the future.

Действие фильма Слишком длинное, сложное и, даже по стандартам подростковой романтики, съеживающееся в своей сыроватости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action flick is overly long, complicated and, even by teen romance standards, cringe-worthy in its cheesiness.

Несмотря на то, что процесс принятия занял некоторое время, начиная с 2017 года, эта система была введена в действие в значительной степени в большинстве крупных стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although adoption has taken time, as of 2017, the system has been enacted to significant extents in most major countries of the world.

Однако пэры свободны от ареста только по гражданским делам; аресты по уголовным делам не подпадают под действие этой привилегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, peers are free from arrest in civil cases only; arrests in criminal matters are not covered by the privilege.

Это действие вызывает существенное увеличение массы жидкости, направляемой в турбину, что приводит к увеличению выходного крутящего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benedikte's mother was Helena Sverkersdotter, the daughter of King Sverker II of Sweden and his first wife Benedicta Ebbesdotter of Hvide.

Этот режим ускорения приводит в действие многие из самых быстрых американских горок в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mode of acceleration powers many of the fastest rollercoasters in the world.

За редким исключением, действие сериала происходило на Гавайях или в родном для собаки штате Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a few exceptions, the series took place in Hawaii or Dog's home state of Colorado.

ГС была введена в действие законом О классификации 1949 года, который заменил закон О классификации 1923 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GS was enacted into law by the Classification Act of 1949, which replaced Classification Act of 1923.

Страны ЕС приобрели всеобъемлющее органическое законодательство с введением в действие ЕС-Эко-регламента 1992 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EU countries acquired comprehensive organic legislation with the implementation of the EU-Eco-regulation 1992.

Это действие привело к тому, что Чайна получила временный запретительный судебный приказ против Кардашьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action led Chyna to obtain a temporary restraining order against Kardashian.

Закон Рико все еще используется сегодня для всех видов организованной преступности и любых лиц, которые могут подпадать под действие положений этого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RICO Act is still used today for all organized crime and any individuals who may fall under the Act's provisions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двусмысленное действие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двусмысленное действие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двусмысленное, действие . Также, к фразе «двусмысленное действие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information