Делать хорошую мину при плохой игре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать хорошую мину при плохой игре - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make the best of a bad bargain
Translate
делать хорошую мину при плохой игре -

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- хороший

имя прилагательное: good, well, nice, pretty, fine, satisfactory, kind, desirable, bonny, homely

- мина [имя существительное]

имя существительное: mine, bomb, mien

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- плохой

имя прилагательное: bad, sorry, poor, short, ill, low, miserable, inferior, wretched, mean

- игра [имя существительное]

имя существительное: game, biz, play, act, performance, acting, round, pastime, sporting, innings



Чтобы решить эту проблему, нужно обучать людей различным ролям, а не мешать хорошим людям делать хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way to solve this is to educate people as to the different roles; not to prevent good people from doing good work.

Этот Поллок умеет делать хорошую мину при плохой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, this guy Pollock was perfect presidential material in the worst sense.

Симге было любопытно, что делать после успеха ее сингла, и ее беспокойство вылилось в очень хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simge was curious about what to do after the success of her single, and her concerns resulted in a very good work.

Они хотят вести хорошую жизнь... И тогда появляются религии, которые говорят: Ну, вы не можете быть хорошими без Бога, чтобы убедить людей, что они должны это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want to lead good lives... So then along come religions that say 'Well you can't be good without God' to convince people that they have to do this.

Адам делал кое-какую хорошую работу для меня в мой первый срок, и я подумал он мог бы делать то же и здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam did some good work for me on my first run, and I just thought he could do the same here.

Мы будем делать хорошую музыку, с хорошей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll just make good music, be a good band.

Чтобы решить эту проблему, нужно обучать людей различным ролям, а не мешать хорошим людям делать хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the plan was also to include a rail connection between Boston's two major train terminals.

Обстоятельства вынуждали их встречаться и делать хорошую мину при плохой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must encounter each other, and make the best of it.

Такой подход позволит вам продолжать делать хорошую работу, одновременно снижая вероятность конфликта между вами и Лаурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach will allow you to continue to do good work while reducing the potential for conflict between you and Laura.

Я хочу делать то, что мне нравится, и получать хорошую зарплату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to do something i enjoy and have good pay.

Продолжайте делать хорошую работу, лишая общественность той информации, которую они заслуживают знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep up the good work depriving the public of the information they deserve to know.

Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth.

Вам не следует делать предположения по открытым свечам, а также анализировать их или открывать на них сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should not make assumptions, carry out analysis or enter trades based on an open candle.

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're probably thinking, my kid would never sext.

Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

Как ты можешь делать такое со своей родной сестрой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you do this to your own sister?

Они забыли, что они заодно, поэтому они не должны ругаться, нервничать и требовать от своих детей того, чего те делать не хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have forgotten, that they are in the same boat, so they should not blame the youth, be nervous or demand from their children something, they don`t want to do.

Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch.

Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten.

Это вполне обычное дело создать хорошую, качественную песню за такой короткий промежуток времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And is that common to be able to generate a good, quality song in such a short amount of time?

Я не знаю, что ещё делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I don't know what else to do.

Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you.

Я не смогу делать маникюр, пока она вас эпилирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I'm comfortable doing the manicure while she's waxing you.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

Я не хочу быть любопытным или что-либо, Но что такое человек, как вы делать в этот час прошли в один вагон-ресторан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to be nosy or anything, but what's a man like you doing at this hour passed out in a diner?

ЦРУ может читать сообщения в мессенджерах, только если оно установит вредоносную программу на конкретный телефон или компьютер. Только в этом случае ЦРУ сможет считывать удары по клавишам и делать скриншоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIA can only read messenger communications if it plants malware on a specific phone or computer; then it can harvest keystrokes and take screenshots.

Дополнительные сведения см. в разделе Что делать, если срок действия кредитной карты истек и платеж просрочен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see “What if my credit card has expired and my payment is past due?”

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?

Как заявил Картер, США, по его мнению, также должны делать гораздо больше для борьбы с «Исламским государством».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carter also said he thinks the U.S. needs to do much more in the fight against the Islamic State.

Иногда нужно отбросить все научные знания и делать то, что чувствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you gotta throw the science out and go with what you know.

Это значит, что наши отношения настолько прочны, настолько доверительные, что я не стесняюсь делать это для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that our relationship is so solid, so trusting, that I'm not embarassed doing this at all.

Я не хотел бросать работу с листовым металлом, так что я попытался делать обе и окончить среднюю школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to give up my sheet metal job, so I tried to do both jobs and finish middle school.

Хватит делать бабу из Джека Николсона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop making Jack Nicholson a pansy!

Что я собираюсь делать - я пересыплю порошок в эту воронку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm going to do is - I'm going to pour the custard powder in this funnel.

Они будут делать все возможное, чтобы помешать этому расследованию до окончания выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll do whatever they can to impede this investigation until after the election.

Терраса не откроется до Дня поминовения, но если ты хочешь разносить коктейли на 16-ти сантиметровых каблуках, я могу всегда нанять еще одну хорошую девушку на лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patio's not open till Memorial Day, but if you want to push cocktails in 6-inch heels, I can always use another pretty girl for the summer.

Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job.

Кроме того, её физиотерапевт рекомендовал ей делать физические упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, her physical therapist recommended exercise.

Просто делал то, что должен делать поручитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just doing what a sponsor does.

Сдайте нам Испарителя, и мы поместим вас в уютную, хорошую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give us the stewmaker, and we'll set you up in a nice, cozy supermax.

Ты что, с ума сошла? - Рон выпучил глаза на Гермиону. - Отдать такую хорошую вещь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Are you mad?” said Ron, goggling at Hermione. “Hand in something that good?”

После того, как мы получаем нашу долю, денег у нас хватает разве что на это или хорошую тачку на колёсиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After we take our cuts, we had only money for this or a first-rate wheelbarrow.

Я велю Макнэбу дать ей побольше денег и хорошую рекомендацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall have MacNab give her some extra money and a good character.

Честно говоря, я не могу сказать, делаю ли я хорошую или же плохую работу здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, I can't tell whether I'm doing a good job or a bad job here.

Причудливое отражение лучей в воде теперь, когда солнце поднялось выше, означало хорошую погоду, так же как и форма облаков, висевших над землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strange light the sun made in the water, now that the sun was higher, meant good weather and so did the shape of the clouds over the land.

Мы зададим им хорошую трепку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll put up a good fight.

Это сослужит тебе хорошую службу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will stand you in good stead.

Если бы я могла получить еще немного денег от этих судебных процессов, мы могли бы иметь хорошую жизнь подальше от сюда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I just could have made a little more money from those lawsuits, we could have had a good life away from here.

Они сказали, вы были достойным семьянином, имели хорошую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said you were a decent family man, had a good job.

Он сегодня утром хорошую молитву прочел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He give a nice grace this morning.

У меня есть и серьги, могу предложить хорошую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do have some beautiful earrings. I can offer you a very good price.

Мы получили хорошую скидку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a good deal.

Да, я обычно держу хорошую мину при плохой игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I don't usually react when I get hit in the face.

Погуглив, я нашел хорошую поддержку для изображения, данного документальным фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By googling I found good support for the picture given by the documentary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать хорошую мину при плохой игре». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать хорошую мину при плохой игре» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, хорошую, мину, при, плохой, игре . Также, к фразе «делать хорошую мину при плохой игре» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information