Делегация Европейского парламента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совместная делегация - joint delegation
парламентская делегация - parliament delegation
Синонимы к делегация: делегация, дипломатическая миссия
Значение делегация: Группа делегатов, представляющих какой-н. коллектив, государство.
европейский фонд финансовой стабильности - European Financial Stability Facility
основной европейский - main European
европейский банковский сектор - European banking sector
европейский гелиотроп - common heliotrope
Европейский свободный альянс - European Free Alliance
Европейский фонд регионального развития - european regional development fund
Европейский социальный фонд - european social fund
Европейский союз настольного тенниса - european table tennis union
бороться на выборах в Европейский парламент - contest european parliament election
Европейский общий стандарт - European generic standard
Синонимы к европейский: иностранный, общеевропейский, европейского класса
Антонимы к европейский: американский, азиатский, антиевропейский
имя существительное: parliament, diet, parliament cake
сокращение: Parl.
английский парламент - English Parliament
выборы в парламент - parliamentary elections
двухпалатный парламент - two-chamber parliament
парламент Канады - parliament of canada
кампания по выборам в парламент - parliamentary campaign
кандидат в парламент - parliamentary candidate
парламент в изгнании - parliament in exile
Закон о том, какие категории лиц не имеют права баллотироваться на выборах в английский парламент - House of Commons Disqualification Act
постоянно работающий парламент - permanently functioning parliament
парламент Японии - Diet of Japan
Синонимы к парламент: палата, рейхстаг, рейхсрат, риксдаг, сейм, ландтаг, вече, рада, собор, дума
Значение парламент: Высшее государственное законодательное представительное собрание.
На выборах в Европейский парламент в 2014 году НДП получила свое первое в истории место в Европейском парламенте с 1% голосов. |
In the 2014 European Parliament election, the NPD won their first ever seat in the European Parliament with 1% of the vote. |
Последующее соглашение с Европейским Советом вновь отложило Brexit до 31 октября 2019 года и санкционировало выборы в Европейский парламент. |
A subsequent agreement with the European Council delayed Brexit once again to 31 October 2019 and mandated elections to the European Parliament. |
Бенуа фраппе из Франции был кандидатом от этой партии в Европейский парламент. |
Benoît Frappé of France was the party's candidate for the European Parliament. |
Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз. |
One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union. |
Европейская комиссия, Европейский парламент, Европейский совет и Европейский суд стали зеркалом децентрализованной структуры самой Германии. |
The Commission, the European Parliament, European Council, and the European Court of Justice mirror the decentralized structure of Germany itself. |
В сентябре 2010 года Европейский парламент одобрил выделение Молдове гранта в размере 90 миллионов евро. |
In September 2010, the European Parliament approved a grant of €90 million to Moldova. |
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
11 февраля 2010 года Европейский парламент принял решение отклонить временное соглашение между ЕС и США 378 голосами против 196. |
On 11 February 2010, the European Parliament decided to reject the interim agreement between the EU and the US by 378 to 196 votes. |
Европейский парламент заслушал показания о сборе органов в Китае во время сессии по правам человека в Китае 6 декабря 2012 года. |
The European Parliament heard testimony about organ harvesting in China during a 6 December 2012 session on human rights in China. |
На следующих выборах в Европейский парламент в 2019 году UKIP получила 3,3% голосов и потеряла все свои оставшиеся места. |
In the following 2019 European Parliament election, UKIP received 3.3% of the vote and lost all its remaining seats. |
Он был переизбран в Европейский парламент по собственному списку своей партии на выборах в Европейский парламент в 2019 году. |
He was reelected to the European Parliament on his party's own list in the 2019 European Parliament election. |
Европейский парламент, средства массовой информации и Евросовет могут осудить или одобрить то, каким образом используется право ЕС на принятие решений. |
The European Parliament, the media, the Council, can blame or approve of the way in which EU decision-making power has been used. |
Поскольку Соединенное Королевство является членом Европейского Союза, в Англии проводятся региональные выборы, на которых решается, кто будет избран в Европейский парламент. |
As the United Kingdom is a member of the European Union, there are elections held regionally in England to decide who is sent as Members of the European Parliament. |
Европейский парламент осудил эту награду; так же поступили российские, польские и еврейские политики и организации. |
The European Parliament condemned the award; so did Russian, Polish and Jewish politicians and organizations. |
Он спонсируется конфедеративной группой европейских объединенных левых / северных Зеленых Левых членов, которые являются левыми членами Европейского парламента. |
It is sponsored by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left members of which are left-wing members of the European Parliament. |
20 января 1965 года Европейский парламент принял резолюцию, призывающую правительства сделать этот шаг в направлении укрепления демократической и федеративной Европы. |
On 20 January 1965, the European Parliament passed a resolution appealing to the governments to take this step toward strengthening a democratic and federal Europe. |
Левая популистская партия Podemos получила 8 процентов голосов избирателей на выборах в Европейский парламент в 2014 году. |
The left-wing populist party Podemos achieved 8 percent of the national vote in the 2014 European Parliament election. |
С 2004 по 2014 год он был депутатом Европейского парламента от северо-запада Франции. |
He served as a Member of the European Parliament for the North-West of France from 2004 to 2014. |
3 марта 2010 года Ивано-Франковский областной совет призвал Европейский парламент пересмотреть эту резолюцию. |
On 3 March 2010, the Ivano-Frankivsk regional council called on the European Parliament to review this resolution. |
Европейский парламент уполномочен одобрить или отклонить это соглашение. |
The European Parliament is empowered to approve or reject the agreement. |
Местные выборы и выборы в Европейский парламент прошли в мае 2014 года. |
Local elections and elections to the European Parliament were held in May 2014. |
Жители Джерси не имели права голосовать на выборах в Европейский парламент. |
Jersey residents did not have a right to vote in elections for the European Parliament. |
В сентябре 2018 года Европейский парламент проголосовал за принятие мер против Венгрии в соответствии с положениями статьи 7 Договора о Европейском Союзе. |
In September 2018, the European parliament voted to act against Hungary, under the terms of Article 7 of the Treaty on European Union. |
Секретариат Европейского парламента находится в Люксембурге, но парламент обычно заседает в Брюсселе, а иногда и в Страсбурге. |
The Secretariat of the European Parliament is located in Luxembourg, but the Parliament usually meets in Brussels and sometimes in Strasbourg. |
Однако различные европейские страны и организации, такие как Европейский парламент, выпускали памятные и макетные монеты и банкноты. |
However, various European countries and organisations like the European Parliament made commemorative and mock-up coins and notes. |
Он вошел в национальную политику в результате дополнительных выборов, вызванных избранием Люка Минга Фланагана в Европейский парламент. |
He entered national politics in a by-election caused by the election of Luke 'Ming' Flanagan to the European Parliament. |
Миллер утверждал, что если бы уведомление в соответствии со статьей 50 было призвано покинуть Европейский Союз, это фактически аннулировало бы ряд актов парламента. |
Miller contended that, if notification under Article 50 were to be invoked to leave the European Union, it would effectively nullify a series of Acts of Parliament. |
Даже в Германии, где референдумы не предусмотрены конституцией страны, сегодня раздаются призывы провести референдум по вопросу вступления Турции в ЕС, а одна оппозиционная партия уже заявила, что сделает этот вопрос центральным элементом своей предвыборной кампании во время выборов в Европейский Парламент в следующем году. |
one opposition party has already announced that it will make this a central issue in next year's election campaign for the European Parliament. |
Она представила руководящие принципы своей политики на 2019-2024 годы в Европейский парламент 16 июля 2019 года, после ее утверждения. |
She submitted the guidelines of her policy for 2019–2024 to the European Parliament on 16 July 2019, following her confirmation. |
25 апреля 2007 года Европейский парламент поддержал первую директиву ЕС, направленную на гармонизацию уголовного законодательства в государствах-членах. |
On 25 April 2007, the European Parliament supported the first directive of EU, which aims to harmonize criminal law in the member states. |
Морская стратегия Европейского союза вынесена на обсуждение Совета и Европейского парламента. |
Discussions on a European Union Maritime Strategy have started in the European Council and the European Parliament. |
Пять тысяч человек застряли в спортивном сооружении, которое использовалось в качестве временного убежища,а Европейский парламент был заблокирован. |
Five thousand people were stranded in a sports facility used as temporary shelter, and the European Parliament was put on lockdown. |
Ханс-Герт Петтеринг, председатель Европейского парламента, 2007-2009 годы. |
Hans-Gert Pöttering, president of the European Parliament, 2007–2009. |
Дэвид Халлам, очень опытный пресс-офицер и бывший член Европейского парламента, помогал IBC с их ответом. |
David Hallam, a very experienced press officer and former Member of the European Parliament, was assisting IBC with their response. |
Европейский парламент утвердил REACH 13 декабря 2006 года, а Совет министров официально утвердил его 18 декабря 2006 года. |
The European Parliament approved REACH on 13 December 2006 and the Council of Ministers formally adopted it on 18 December 2006. |
Европейский парламент проголосовал за резолюцию, призывающую государства-члены принять это определение 1 июня 2017 года. |
The European Parliament voted in favor of a resolution calling for member states to adopt the definition on 1 June 2017. |
В конечном итоге 31 января 2019 года Европейский парламент принял обязательные правила прозрачности лоббирования. |
Eventually on 31 January 2019 the European Parliament adopted binding rules on lobby transparency. |
В 2010 году Гриффин объявил, что к 2013 году он уйдет с поста лидера, чтобы сосредоточиться на своей избирательной кампании в Европейский парламент. |
In 2010, Griffin announced that by 2013 he would stand down as leader, to focus on his European Parliament election campaign. |
В настоящее время Шотландия возвращает в Европейский парламент двух депутатов от СНП, двух депутатов от лейбористов, только одного депутата от консерваторов и юнионистов и ни одного депутата от либерал-демократов. |
Currently, Scotland returns two SNP MEPs, two Labour MEPs, only one Conservative and Unionist MEP, and no Liberal Democrat MEPs, to the European Parliament. |
Европейский парламент одобрил эту сделку 15 февраля 2017 года. |
The European Parliament approved the deal on 15 February 2017. |
Договор даже не предусматривает для Парламента возможность заявить о своем несогласии в более мягких формах или предпринять целенаправленные меры против определенных элементов в действиях европейской исполнительной власти. |
There is no provision for the Parliament to register even a moderate protest or a targeted sanction against detailed elements of the record of the European executive. |
Украина одна из первых зарубежных стран, которые посетил Ежи Бузек как Президент Европейского Парламента. |
Ukraine is one of the first foreign countries visited by Jerzy Buzek as a President of the European Parliament. |
Голосование стало первым, когда Европейский парламент инициировал процедуру по статье 7 против государства-члена ЕС. |
The vote marked the first the European parliament had triggered an article 7 procedure against an EU member state. |
В то время члены Европейского парламента были делегированы Бундестагом, и прямые выборы были введены только в 1979 году. |
At that time, the members of the European Parliament were delegated by the Bundestag, and direct election was not introduced until 1979. |
Это предложение в конечном итоге стало законом, как только Европейский парламент официально одобрил его окончательный текст REACH. |
This proposal eventually became law once the European Parliament officially approved its final text of REACH. |
За разделение собственности выступают Европейская комиссия и Европейский парламент. |
Ownership unbundling is advocated by the European Commission and the European Parliament. |
С одной стороны, она одобрила Юнкера перед выборами, но с другой стороны, она никогда не поддерживала идею того, что Европейский парламент должен иметь решающую роль в выборе председателя Комиссии. |
Though she endorsed Juncker before the election, she never really backed the notion that the European Parliament should have a decisive part in selecting the Commission’s president. |
Этот метод был широко использован в Болгарии во время выборов в Европейский парламент в июне и парламентских выборов в июле 2009 года. |
The method was massively used in Bulgaria during the European Parliament election in June and the parliamentary election in July 2009. |
Партия решительно опровергла эти обвинения, заявив, что они просто должны были вернуть неиспользованные средства ЕС обратно в Европейский парламент. |
The party strongly denied these allegations by saying that they just had to give the unused EU funds back to the European Parliament. |
В 2011 году Европейский суд по правам человека признал его пожизненный запрет на посещение парламента несоразмерной мерой. |
His lifetime ban from the parliament was ruled to be disproportionate measure by the European Court of Human Rights in 2011. |
Английский Билль о правах 1689 года запрещал взимать налоги без согласия парламента. |
The English Bill of Rights 1689 had forbidden the imposition of taxes without the consent of Parliament. |
Бессменный парламент это более позорно, чем бессменный король! |
Gentlemen, an immovable Parliament is more obnoxious than an immovable king! |
21 сентября 2017 года Национальная партия док Тревор Хан внесла в парламент Нового Южного Уэльса законопроект О добровольной помощи умирающим 2017 года. |
On September 21, 2017 National Party MLC Trevor Khan introduced the Voluntary Assisted Dying Bill 2017 into the New South Wales Parliament. |
Комментарии Гриффина в журнале были переданы в полицию Алексом Карлайлом, тогдашним членом парламента от либеральных демократов в Монтгомеришире. |
Griffin's comments in the magazine were reported to the police by Alex Carlile, then the Liberal Democrat Member of Parliament for Montgomeryshire. |
7 июля 1604, Джеймс сердито назначил перерыв в работе парламента после неудачной попытки выиграть поддержку либо на полный союз или финансовые субсидии. |
On 7 July 1604, James had angrily prorogued Parliament after failing to win its support either for full union or financial subsidies. |
Отставка Фредерика Резерфорда Харриса, депутата парламента от Консервативной партии в Дулвиче, дала ему шанс. |
The retirement of Frederick Rutherfoord Harris, MP for the safe Conservative seat of Dulwich, offered him a chance. |
Этот Оксфордский парламент заседал только с 21 по 28 марта 1681 года, когда он тоже был распущен королем. |
This Oxford Parliament only met from 21 to 28 March 1681, when it too was dismissed by the king. |
После двух неудачных попыток быть избранной в Палату общин, в 1997 году она была избрана депутатом парламента от штата Мэйденхед. |
After two unsuccessful attempts to be elected to the House of Commons, she was elected as the MP for Maidenhead in 1997. |
Выборы проводятся каждые пять лет после роспуска парламента королем. |
The elections are held every five years after dissolution of parliament by the king. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делегация Европейского парламента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делегация Европейского парламента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делегация, Европейского, парламента . Также, к фразе «делегация Европейского парламента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.